水上と申します。
先程、偶然Avahiのパッケージの説明を目にしたところ、日本語の説明がすごいことになっていました。
具体的には、「炉カールネットワークわービスの発見」となっております。
内容及びAvahiの機能を考えると、おそらく「ローカルネットワークサービスの発見」というのが正しいかと思われるのですが・・・
できたら自分の手で直したいのも山々なのですが、パッケージ翻訳環境に関しては、まったくもって貧弱(というより成り立っていない)というのが現状です。
大変申し訳ございませんが、どなたか、これの文章を変更するなり何なりしていただけますでしょうか?
お手数をおかけしますが、ご検討のほど、宜しくお願いいたします。
水上 誠
mmk9060(a)aol.com