みなさん
こんにちは、加藤です。
SELinux "confined" の訳語について相談です。
最近、SELinux が標準的に使われているせいか、
SELinux 関連の用語によく出くわします。
"confined" をうまく訳したいのですが、
確立された用語をご存知ないでしょうか。
インターネット検索したのですが、うまく見つかりませんでした。
SELinux によりアクセス制御されているプロセスを形容する言葉として、
"confined" ○○サービスのような使い方をしているようです。
今は基本的に「制限された」という直訳に近い訳にしています。