[Bug 1035606] New: xxd manpage got garbled in Japanese locale
by Red Hat Bugzilla
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1035606
Bug ID: 1035606
Summary: xxd manpage got garbled in Japanese locale
Product: Fedora Localization
Component: Japanese [ja]
Assignee: noriko(a)redhat.com
Reporter: moshima.web(a)gmail.com
QA Contact: noriko(a)redhat.com
CC: noriko(a)redhat.com, trans-ja(a)lists.fedoraproject.org
Description of problem:
$ LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man xxd
I got a lot of UTF8 surrogate pair encoding. looks like a garbled page.
I found when I saw the xxd manpage.
Same issue occured in vim-common package includs in Japanese locale manpage.
In other Japanese manpage, it looks like ok (ex. LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man
nkf)
Version-Release number of selected component (if applicable):
vim-common-7.4.027-2.fc19.x86_64
How reproducible:
It`s easy, following command below.
Steps to Reproduce:
1. $ LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man xxd
2. $ LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man evim
3. $ LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man vim
4. $ LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man vimdiff
5. $ LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man vimdiff
6. $ LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man vimtutor
(It`s ok example: LC_MESSAGES=ja_JP.utf8 man nkf)
Actual results:
UTF8 surrogate pair encoding in manpage.
Expected results:
Japanese character looks like fine.
Additional info:
Invalid manpage same as below:
$ zcat /usr/share/man/ja/man1/xxd.1.gz | file -
/dev/stdin: troff or preprocessor input, UTF-8 Unicode text, with LF, NEL
line terminators
$
Valid manpage same as below:
$ zcat /usr/share/man/ja/man1/nkf.1.gz | file -
/dev/stdin: troff or preprocessor input, UTF-8 Unicode text
$
I AM sorry my dirrty english.
--
You are receiving this mail because:
You are on the CC list for the bug.
Unsubscribe from this bug https://bugzilla.redhat.com/token.cgi?t=okvO2wrQTE&a=cc_unsubscribe
8 years, 2 months
翻訳のお願い >> Fedora 21 リリースノート
by TAIRA Hajime
こんにちわ、平です。
昨年末に、Fedora 21 がリリースされていますが、年末の忙しい時期で
タイミングが悪かったこともあり、リリースノートの翻訳が間に合っていません。
ひとまず、年末に
Products-Server ... 済み
Kernel ... 済み
ARM ... 済み
Article_Info ... 済み
年明けには、
Database_Servers ... 済み
Products-Workstation ... 済み
Products-Spins ... 済み
Overview ... 済み
Revision_History ... 済み
Feedback ... 済み
File_Servers ... 済み
と11個のセクションの翻訳完了させました。
まだ、以下のセクションが残っています。
腕に自身のある方、ぜひ翻訳にご参加ください。
Installation
Developments
Development_GCC_Tools
Development_Java
Development_Web
Development_Tools
Products-Cloud
Security
Section-Products
Cluster
よろしくお願いします。
---
Taira
8 years, 11 months