大山さん

査読どうもありがとうございます。

> #436;の文中の「プロパティを編集する1つのマウントポイントを選択してください。」は、
> 「プロパティを編集するマウントポイントを1つ選択してください。」のほうが読みやすいかもしれません。

修正しました。



2016年3月28日 18:58 Ooyama Yosiyuki <sujiniku@fedoraproject.org>:
大山です。
#436;の文中の「プロパティを編集する1つのマウントポイントを選択してください。」は、
「プロパティを編集するマウントポイントを1つ選択してください。」のほうが読みやすいかもしれません。

あと、英文のがわの問題ですが、
#1031;「The added DASD can be found under "Local Standard Disks."」の末尾、ピリオドがクォーテーションの中に入ってのが、たぶん英文法的には不正確かと。

Ooyama
--
trans-ja mailing list
trans-ja@lists.fedoraproject.org
http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-ja@lists.fedoraproject.org