日向原です。
Hirofumi Saito <hi_saito(a)yk.rim.or.jp> wrote:
斉藤です。
-- 略 --
うぎょ。
そのまま Copy & Paste したつもりなのですが、原文では、
msgid ""
"I'll try not to touch things I don't understand, but it would be safer to
"
"correct the problem manually before using this program. Shall I continue "
"anyway?"
です。
そうならば
理解できない点は触らないようにしますが、このプログラムを使用する前に手
作業で問題を解決する方が安全です。それでも続けますか?
といったところでしょうか。
なんとなくini/confファイルの仕様が変わって、そのconvertプログラムを起
動した時のメッセージのように想像しました。
それとも壊れたDB(それもテキストかXMLなどのような人間が読めるファイル)
の修復プログラムでしょうか。
日向原 龍一(ひゅうがばる りゅういち)
hyu_gabaru(a)yahoo.co.jp
静岡県
__________________________________
Do You Yahoo!?
Upgrade Your Life
http://bb.yahoo.co.jp/