上鍵です.
publican 2.6 は北欧のエンタープライズ向け Linux OS のクローンで
はすんなりビルドできなかったので,すんなりビルドできた 2.5 で web
公開向け作業をやったら文字化けは解消しました.
#たぶん内部的には差分がひどいことになっているはずですが…
publican 2.5 でも publican build すると Warning の嵐なので,それ
を前提に突き進んでいいのかちょっとドキドキです(publican
install_book は 2.1 と似たようなコマンドのメッセージ出力でしたが).
BTW...
git リポジトリーと Transifex の関係がいまいち正確に理解できてい
ない気がするのですが,ReleaseNotes,Musican's Guide ともに git のど
のブランチに適用すればいいのでしょう? 今は master に適用しています
が,その根拠はたとえば Musican's Guide だと Project Releases の
「Fedora 15」じゃなく「All Resources」に対しての依頼があるように見
えたからです.
(2011/07/05 20:48), Motohiro Kanda wrote:
Release Notes も同様ですね.
(2011/06/09 22:49), Motohiro Kanda wrote:
リリースノートの2章から4章を、ほぼ、訳しました。1章は、けんけんさんの
訳を使わせていただきました。ありがとうございます。少し、変えました。
フィードバックの節などは、昔のリリースの訳が残っていて、原文も同じだったので使いました。
問題あれば、直接なおしてください。>みなさま
https://www.transifex.net/projects/p/fedora-release-notes/r/all-resources...
# ログインしてないと、見える文書の数が少ない。なぜでしょうね。
といっても master はどの言語もコミットされていないようで,「???」
という状況です.おそらく Wiki の「Refreshing document POT and PO
files - FedoraProject」がされた後だから翻訳後の po ファイルがない
のかなと思うのですが…
http://fedoraproject.org/wiki/Refreshing_document_POT_and_PO_files
#しかし po は 1 個 1 個ウェブから落とすしかないのかな…
#fedora-docs で聞いてみようとも思うのですが,わからないことが多
すぎて今今英語でそれを適切に伝える自信がありません(苦笑
--
----.----1----.----2----.----3----.----4----.----5----.----6----.----7
Tadashi Jokagi mailto:elf@elf.no-ip.org Twitter:
http://bit.ly/a4DzKL
Yokukitana III
http://poyo.jp/
Yokukita blog
http://blog.poyo.jp/ Yokukita wiki
http://wiki.poyo.jp/
HotPHPPER News
http://news.hotphppher.net/