authconfig 予約して完了しました。
--- po/ja.po 26 Aug 2008 21:43:54 UTC +++ po/ja.po 09 Sep 2008 09:03:44 UTC @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of authconfig.tip.ja.po to Japanese +# translation of ja.po to Japanese# Japanese translations for Authconfig # Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc. #@@ -6,17 +6,17 @@# Tadashi Jokagi fedora@elf.no-ip.org, 2004. # Hirofumi Saito hi_saito@yk.rim.or.jp, 2004, 2005, 2006. # Kiyoto James Hashida khashida@redhat.com, 2006.-# Noriko Mizumoto noriko@redhat.com, 2006. +# Noriko Mizumoto noriko@redhat.com, 2006, 2008.# Hyu_gabaru Ryu_ichi hyu_gabaru@yahoo.co.jp, 2007. # Kiyoto Hashida khashida@redhat.com, 2008. msgid "" msgstr ""-"Project-Id-Version: authconfig.tip.ja\n" +"Project-Id-Version: ja\n""Report-Msgid-Bugs-To: \n"-"POT-Creation-Date: 2008-07-21 10:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-07 11:39+1000\n" -"Last-Translator: Kiyoto Hashida khashida@redhat.com\n" -"Language-Team: Japanese jp@li.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-25 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-09 18:55+1000\n" +"Last-Translator: Noriko Mizumoto noriko@redhat.com\n" +"Language-Team: Japanese fedora-trans-ja@redhat.com\n""MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"@@ -105,9 +105,8 @@# ../authconfig.c:740 #: ../authconfig.py:114-#, fuzzymsgid "default LDAP server hostname or URI"-msgstr "デフォルトの LDAP サーバー" +msgstr "デフォルトの LDAP サーバーホスト名または URI"# ../authconfig.c:742 #: ../authconfig.py:115@@ -121,15 +120,13 @@# ../authconfig.c:732 #: ../authconfig.py:118-#, fuzzymsgid "enable use of TLS with LDAP (RFC-2830)"-msgstr "TLS と LDAP の併用を有効にする" +msgstr "TLS と LDAP の併用を有効にする (RFC-2830)"# ../authconfig.c:734 #: ../authconfig.py:120-#, fuzzymsgid "disable use of TLS with LDAP (RFC-2830)"-msgstr "TLS と LDAP の併用を無効にする" +msgstr "TLS と LDAP の併用を無効にする (RFC-2830)"#: ../authconfig.py:121 msgid "<URL>"@@ -272,8 +269,7 @@#: ../authconfig.py:177 msgid "default realm for samba and winbind when security=ads"-msgstr "" -"セキュリティが ads の時の samba と winbind 用のデフォルトのレルム(realm)" +msgstr "セキュリティが ads の時の samba と winbind 用のデフォルトのレル ム(realm)"#: ../authconfig.py:178 ../authconfig.py:180 msgid "<lowest-highest>"@@ -344,14 +340,12 @@msgstr "ホスト名解決用の wins を無効にする"
#: ../authconfig.py:207-#, fuzzymsgid "prefer dns over wins or nis for hostname resolution"-msgstr "ホスト名解決用の wins を有効にする" +msgstr "ホスト名解決に wins または nis より dns を優先する"#: ../authconfig.py:209-#, fuzzymsgid "do not prefer dns over wins or nis for hostname resolution"-msgstr "ホスト名解決用の wins を有効にする" +msgstr "ホスト名解決に wins または nis より dns を優先しない"# ../authconfig.c:756 #: ../authconfig.py:212@@ -475,8 +469,7 @@#: ../authconfig.py:401 msgid "Unknown password hashing algorithm specified, using sha256."-msgstr "" -"不明なパスワードハッシュアルゴリズムが指定されたので、sha256を使用しま す。" +msgstr "不明なパスワードハッシュアルゴリズムが指定されたので、sha256を 使用します。"# ../authconfig.c:803 #: ../authconfig.py:430@@ -833,9 +826,8 @@# ../authconfig.c:462 #: ../authconfig.glade.h:4-#, fuzzymsgid "A_uthentication"-msgstr "認証" +msgstr "認証(_U)"#: ../authconfig.glade.h:5 msgid "Alert"@@ -862,9 +854,8 @@msgstr "証明書 URL (_U)"
#: ../authconfig.glade.h:11-#, fuzzymsgid "Check access.conf _during account authorization"-msgstr "アカウント認証中に access.conf をチェック する" +msgstr "アカウント認証中に access.conf をチェックする(_D)"#: ../authconfig.glade.h:12 msgid "Con_figure SMB..."@@ -887,9 +878,8 @@msgstr "NISの設定(_S)..."
#: ../authconfig.glade.h:17-#, fuzzymsgid "Configure Sm_art Card..."-msgstr "スマートカードの設定(_R)..." +msgstr "スマートカードの設定(_A)..."#: ../authconfig.glade.h:18 msgid "Configure Win_bind..."@@ -938,9 +928,8 @@msgstr "NIS サポートを 有効にする(_N)"
#: ../authconfig.glade.h:29-#, fuzzymsgid "Enable _Smart Card Support"-msgstr "スマートカードサポートを有効にする(_C)" +msgstr "スマートカードサポートを有効にする(_S)"#: ../authconfig.glade.h:30 msgid "Enable _Winbind Support"@@ -975,7 +964,7 @@#: ../authconfig.glade.h:36 msgid "Hostname or ldap:// or ldaps:// URI pointing to the LDAP server."-msgstr "" +msgstr "ホスト名または ldap:// または ldaps:// LDAP サーバーをポイント する URI"#: ../authconfig.glade.h:37 msgid ""@@ -1025,9 +1014,8 @@"イズのネットワークで使用されます。"
#: ../authconfig.glade.h:48-#, fuzzymsgid "Op_tions"-msgstr "オプション" +msgstr "オプション(_T)"#: ../authconfig.glade.h:49 msgid ""@@ -1088,7 +1076,7 @@msgid "" "Use Transport Layer Security extension for LDAP as defined by RFC-2830. It " "must not be ticked with ldaps server URI."-msgstr "" +msgstr "RFC-2830 で定義されているように LDAP に TLS 拡張を使用する。 ldaps サーバー URI で印を付けてはいけない。"#: ../authconfig.glade.h:60 msgid "Use _DNS to resolve hosts to realms"@@ -1104,9 +1092,8 @@msgstr "TLS を使用して接続を暗号化する(_T)"
#: ../authconfig.glade.h:63-#, fuzzymsgid "User Infor_mation"-msgstr " ユーザー情報" +msgstr "ユーザー情報(_M)"#: ../authconfig.glade.h:64 msgid ""@@ -1208,15 +1195,15 @@msgid "_Workgroup" msgstr "ワークグループ(_W)"-#: ../authinfo.py:667 ../authinfo.py:1175 ../authinfo.py:2409 +#: ../authinfo.py:669 ../authinfo.py:1177 ../authinfo.py:2411msgid "Lock" msgstr "ロック"-#: ../authinfo.py:667 ../authinfo.py:1177 +#: ../authinfo.py:669 ../authinfo.py:1179msgid "Ignore" msgstr "無視"-#: ../authinfo.py:2757 +#: ../authinfo.py:2759#, python-format msgid "" "Authentication module %s/pam_%s.so is missing. Authentication process will "@@ -1225,6 +1212,7 @@"認証モジュール %s/pam_%s.so が見つかりませ ん。認証プロセスは正常に動作しませ" "ん。"-#: ../authinfo.py:3238 +#: ../authinfo.py:3240msgid "Error downloading CA certificate" msgstr "CA 証明書のダウンロードでエラー"+
trans-ja@lists.fedoraproject.org