authconfig 予約して完了しました。
--- po/ja.po 26 Aug 2008 21:43:54 UTC
+++ po/ja.po 09 Sep 2008 09:03:44 UTC
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of authconfig.tip.ja.po to Japanese
+# translation of ja.po to Japanese# Japanese translations for Authconfig
# Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.
#@@ -6,17 +6,17 @@# Tadashi Jokagi <fedora(a)elf.no-ip.org>, 2004.
# Hirofumi Saito <hi_saito(a)yk.rim.or.jp>, 2004, 2005, 2006.
# Kiyoto James Hashida <khashida(a)redhat.com>, 2006.-# Noriko Mizumoto
<noriko(a)redhat.com>, 2006.
+# Noriko Mizumoto <noriko(a)redhat.com>, 2006, 2008.# Hyu_gabaru Ryu_ichi
<hyu_gabaru(a)yahoo.co.jp>, 2007.
# Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""-"Project-Id-Version: authconfig.tip.ja\n"
+"Project-Id-Version: ja\n""Report-Msgid-Bugs-To:
\n"-"POT-Creation-Date: 2008-07-21 10:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-07 11:39+1000\n"
-"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida(a)redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <jp(a)li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-25 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-09 18:55+1000\n"
+"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko(a)redhat.com>\n"
+"Language-Team: Japanese
<fedora-trans-ja(a)redhat.com>\n""MIME-Version:
1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"@@ -105,9 +105,8 @@# ../authconfig.c:740
#: ../authconfig.py:114-#, fuzzymsgid "default LDAP server hostname or
URI"-msgstr "デフォルトの LDAP サーバー"
+msgstr "デフォルトの LDAP サーバーホスト名または URI"# ../authconfig.c:742
#: ../authconfig.py:115@@ -121,15 +120,13 @@# ../authconfig.c:732
#: ../authconfig.py:118-#, fuzzymsgid "enable use of TLS with LDAP
(RFC-2830)"-msgstr "TLS と LDAP の併用を有効にする"
+msgstr "TLS と LDAP の併用を有効にする (RFC-2830)"# ../authconfig.c:734
#: ../authconfig.py:120-#, fuzzymsgid "disable use of TLS with LDAP
(RFC-2830)"-msgstr "TLS と LDAP の併用を無効にする"
+msgstr "TLS と LDAP の併用を無効にする (RFC-2830)"#: ../authconfig.py:121
msgid "<URL>"@@ -272,8 +269,7 @@#: ../authconfig.py:177
msgid "default realm for samba and winbind when security=ads"-msgstr
""
-"セキュリティが ads の時の samba と winbind 用のデフォルトのレルム(realm)"
+msgstr "セキュリティが ads の時の samba と winbind 用のデフォルトのレル
ム(realm)"#: ../authconfig.py:178 ../authconfig.py:180
msgid "<lowest-highest>"@@ -344,14 +340,12 @@msgstr "ホスト名解決用の
wins を無効にする"
#: ../authconfig.py:207-#, fuzzymsgid "prefer dns over wins or nis for
hostname resolution"-msgstr "ホスト名解決用の wins を有効にする"
+msgstr "ホスト名解決に wins または nis より dns を優先する"#:
../authconfig.py:209-#, fuzzymsgid "do not prefer dns over wins or nis
for hostname resolution"-msgstr "ホスト名解決用の wins を有効にする"
+msgstr "ホスト名解決に wins または nis より dns を優先しない"#
../authconfig.c:756
#: ../authconfig.py:212@@ -475,8 +469,7 @@#: ../authconfig.py:401
msgid "Unknown password hashing algorithm specified, using
sha256."-msgstr ""
-"不明なパスワードハッシュアルゴリズムが指定されたので、sha256を使用しま
す。"
+msgstr "不明なパスワードハッシュアルゴリズムが指定されたので、sha256を
使用します。"# ../authconfig.c:803
#: ../authconfig.py:430@@ -833,9 +826,8 @@# ../authconfig.c:462
#: ../authconfig.glade.h:4-#, fuzzymsgid "A_uthentication"-msgstr
"認証"
+msgstr "認証(_U)"#: ../authconfig.glade.h:5
msgid "Alert"@@ -862,9 +854,8 @@msgstr "証明書 URL (_U)"
#: ../authconfig.glade.h:11-#, fuzzymsgid "Check access.conf _during
account authorization"-msgstr "アカウント認証中に access.conf をチェック
する"
+msgstr "アカウント認証中に access.conf をチェックする(_D)"#:
../authconfig.glade.h:12
msgid "Con_figure SMB..."@@ -887,9 +878,8 @@msgstr "NISの設定(_S)..."
#: ../authconfig.glade.h:17-#, fuzzymsgid "Configure Sm_art
Card..."-msgstr "スマートカードの設定(_R)..."
+msgstr "スマートカードの設定(_A)..."#: ../authconfig.glade.h:18
msgid "Configure Win_bind..."@@ -938,9 +928,8 @@msgstr "NIS サポートを
有効にする(_N)"
#: ../authconfig.glade.h:29-#, fuzzymsgid "Enable _Smart Card
Support"-msgstr "スマートカードサポートを有効にする(_C)"
+msgstr "スマートカードサポートを有効にする(_S)"#: ../authconfig.glade.h:30
msgid "Enable _Winbind Support"@@ -975,7 +964,7 @@#:
../authconfig.glade.h:36
msgid "Hostname or ldap:// or ldaps:// URI pointing to the LDAP
server."-msgstr ""
+msgstr "ホスト名または ldap:// または ldaps:// LDAP サーバーをポイント
する URI"#: ../authconfig.glade.h:37
msgid ""@@ -1025,9 +1014,8 @@"イズのネットワークで使用されます。"
#: ../authconfig.glade.h:48-#, fuzzymsgid "Op_tions"-msgstr "オプション"
+msgstr "オプション(_T)"#: ../authconfig.glade.h:49
msgid ""@@ -1088,7 +1076,7 @@msgid ""
"Use Transport Layer Security extension for LDAP as defined by
RFC-2830. It "
"must not be ticked with ldaps server URI."-msgstr ""
+msgstr "RFC-2830 で定義されているように LDAP に TLS 拡張を使用する。
ldaps サーバー URI で印を付けてはいけない。"#: ../authconfig.glade.h:60
msgid "Use _DNS to resolve hosts to realms"@@ -1104,9 +1092,8 @@msgstr
"TLS を使用して接続を暗号化する(_T)"
#: ../authconfig.glade.h:63-#, fuzzymsgid "User Infor_mation"-msgstr "
ユーザー情報"
+msgstr "ユーザー情報(_M)"#: ../authconfig.glade.h:64
msgid ""@@ -1208,15 +1195,15 @@msgid "_Workgroup"
msgstr "ワークグループ(_W)"-#: ../authinfo.py:667 ../authinfo.py:1175
../authinfo.py:2409
+#: ../authinfo.py:669 ../authinfo.py:1177 ../authinfo.py:2411msgid "Lock"
msgstr "ロック"-#: ../authinfo.py:667 ../authinfo.py:1177
+#: ../authinfo.py:669 ../authinfo.py:1179msgid "Ignore"
msgstr "無視"-#: ../authinfo.py:2757
+#: ../authinfo.py:2759#, python-format
msgid ""
"Authentication module %s/pam_%s.so is missing. Authentication process
will "@@ -1225,6 +1212,7 @@"認証モジュール %s/pam_%s.so が見つかりませ
ん。認証プロセスは正常に動作しませ"
"ん。"-#: ../authinfo.py:3238
+#: ../authinfo.py:3240msgid "Error downloading CA certificate"
msgstr "CA 証明書のダウンロードでエラー"+