松澤さん、
査読(レビュー)いたしました。OKです。
Casey
差出人: Jiro Matsuzawa 送信日時: 2014年11月6日 木曜日 4:25 宛先: trans-ja@lists.fedoraproject.org
松澤です。
anaconda f21の翻訳を更新しました。新規翻訳分と既存修正分とあります。 もう間に合わないかもしれませんが、レビューしていただけるとありがたいです。 (masterにはまだ反映させていません。レビュー後にやろうと思います)
https://fedora.transifex.com/projects/p/anaconda/translate/#ja/f21-branch/30...
以上、よろしくお願いいたします。
String Freeze Breakがなされたので、100%まで翻訳しておきました。 査読お願いします。
masterとf21-branchが対象です。
https://fedora.transifex.com/projects/p/anaconda/viewstrings/#ja/f21-branch/...
https://fedora.transifex.com/projects/p/anaconda/viewstrings/#ja/master/?las...
Taira
2014年11月6日 10:05 Casey Jones nahareport@live.com:
松澤さん、 査読(レビュー)いたしました。OKです。 Casey
*差出人:* Jiro Matsuzawa jmatsuzawa@gnome.org *送信日時:* 2014年11月6日 木曜日 4:25 *宛先:* trans-ja@lists.fedoraproject.org
松澤です。
anaconda f21の翻訳を更新しました。新規翻訳分と既存修正分とあります。 もう間に合わないかもしれませんが、レビューしていただけるとありがたいです。 (masterにはまだ反映させていません。レビュー後にやろうと思います)
https://fedora.transifex.com/projects/p/anaconda/translate/#ja/f21-branch/30...
以上、よろしくお願いいたします。
-- Jiro Matsuzawa Email: jmatsuzawa at gnome.org GPG Key ID: 0xECC442E9 -- trans-ja mailing list trans-ja@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja
-- trans-ja mailing list trans-ja@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja
平さん
松澤です。
2014-11-09 17:18 GMT+09:00 TAIRA Hajime htaira@pantora.net:
String Freeze Breakがなされたので、100%まで翻訳しておきました。 査読お願いします。
masterとf21-branchが対象です。
https://fedora.transifex.com/projects/p/anaconda/viewstrings/#ja/f21-branch/...
https://fedora.transifex.com/projects/p/anaconda/viewstrings/#ja/master/?las...
査読いたしました。 いくつか細かな修正を加えさせていただきました。 何かあればお知らせください。
trans-ja@lists.fedoraproject.org