Beleza PEssoal, é o seguinte precisando indicar alguém para a minha
vaga de analista de sistemas.
A empresa e intelcav (intelcav.com.br)fica em alphaville, caso se
interesse ou conheça alguem, a vaga é clt 3900,00 + beneficios
favor mandar curriculo para o meu e-mail salinas(a)smartbras.com.br, vou
entregar pessoalmente para o
meu gerente, meu amigos estão todos empregados e esta dificil de conseguir
alguém para indica..
Esqueci de mencionar, a pessoa tem que conhecer VB6, C# , msssql / ASP e
ASP.net
Um abraço.
Alexsander Salinas
----- Original Message ----
From: Igor Pires Soares <igorsoares(a)gmail.com>
To: gcintra(a)redhat.com
Cc: fedora-trans-pt_br(a)redhat.com
Sent: Wednesday, November 12, 2008 11:08:12 AM
Subject: Re: [Fedora-trans-pt_br] Release Notes do F10
Em Qua, 2008-11-12 às 08:29 +1000, Glaucia Freitas escreveu:
Oi Fabrício!
Muito Obrigada, reparei os erros abaixo (com exceção do "Suporte
aprimorado a webcams", pois gramaticamente me soa estranho...) e mais
alguns que encontrei também. Temos 12 horas de fuso-horário e começo a
trabalhar agora, portanto vou recomeçar a revisão agora!
Tenha uma boa noite!
Abraços,
Glaucia Cintra
Fabrício Godoy wrote:
> De: "Suporte webcam aprimorado"
> Para: "Suporte aprimorado a webcams"
Olá pessoal!
Hoje atualizei novamente o documento [1] com as correções de ontem da
Glaucia.
Eu acho que essa string das webcams pode ser melhorada. "Suporte webcam
aprimorado" não me parece fazer muito sentido. A sugestão do Fabrício me
parece boa, mas acho que deveria ser colocada uma crase antes de
webcams, ficando: "Suporte aprimorado à webcams". Outra sugestão seria:
"Webcams: suporte aprimorado" ou então deixar como no índice: "Suporte
aprimorado para webcams".
Abraços,
Igor
[
1]http://igor.fedorapeople.org/Release_Notes-pt_BR/