Olá! Meu nome é Henrique Bueno (hbueno), sou administrador de redes, tenho mais de 5 anos de experincia com linux. Tenho vontade de contribuir com software livre, e percebi que o projeto fedora recebe muito bem quem deseja ajudar. Sou usuário debian (ou era até agora), e fico frustrado em não poder contribuir com o projeto.
Então estou me colocando à disposição para ajudar em documentação, tradução, divulgação, no que puder colaborar.
Link para meu cv: http://hbueno.wordpress.com/curriculo
[]'s
Em 24/03/08, Henrique Bueno henriquebueno@gmail.com escreveu:
Olá! Meu nome é Henrique Bueno (hbueno), sou administrador de redes, tenho mais de 5 anos de experincia com linux. Tenho vontade de contribuir com software livre, e percebi que o projeto fedora recebe muito bem quem deseja ajudar. Sou usuário debian (ou era até agora), e fico frustrado em não poder contribuir com o projeto.
Então estou me colocando à disposição para ajudar em documentação, tradução, divulgação, no que puder colaborar.
Igor, há algum módulo de interface que o Bueno possa trabalhar?
[]'s
Em Seg, 2008-03-24 às 14:34 -0300, =?ISO-8859-1?Q? Diego_B=FArigo_Zacar=E3o _ escreveu:
Em 24/03/08, Henrique Bueno henriquebueno@gmail.com escreveu: Olá! Meu nome é Henrique Bueno (hbueno), sou administrador de redes, tenho mais de 5 anos de experincia com linux. Tenho vontade de contribuir com software livre, e percebi que o projeto fedora recebe muito bem quem deseja ajudar. Sou usuário debian (ou era até agora), e fico frustrado em não poder contribuir com o projeto.
Então estou me colocando à disposição para ajudar em documentação, tradução, divulgação, no que puder colaborar.
Igor, há algum módulo de interface que o Bueno possa trabalhar?
Tem o mlocate, ele pode traduzi-lo, não é muito grande.
Só que o .PO dele terá que ser criado a partir de outro .PO ou do .POT do Damned Lies, porque ainda não tem um pt_BR.po no repositório e eu não achei o .POT lá também.
O arquivo é o seguinte: http://translate.fedoraproject.org/POT/mlocate.tip/mlocate.tip.pot
O que acha Bueno?
Tem o mlocate, ele pode traduzi-lo, não é muito grande.
Só que o .PO dele terá que ser criado a partir de outro .PO ou do .POT do Damned Lies, porque ainda não tem um pt_BR.po no repositório e eu não achei o .POT lá também.
O arquivo é o seguinte: http://translate.fedoraproject.org/POT/mlocate.tip/mlocate.tip.pot
O que acha Bueno?
Acabo de me certificar que o Transifex está funcionando corretamente para esse módulo. Estamos tendo alguns problemas técnicos com módulos hospedados no repo HG, mas esse foi na boa:
http://hg.fedorahosted.org/hg/mlocate/raw-file/ebbe440df85c/po/pt_BR.po
Então, no momento, já temos uma versão pt_BR no repo para esse módulo. Está só com uma string traduzida, mas pelo menos tem. :)
Bueno, qualquer dúvida grita.
[]'s
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org