-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Olá Pessoal!
Esta é a primeira vez que vou contribuir com tradução de um projeto.
Nucna utilizei CVS, já fiz minha inscrição pelo site, recebi meu pin e ja gerei as chaves.
Instalei aqui no meu fedora o LinCVS, alguem poderia me explicar como configurá-lo para baixar os arquivos para traduzir ?
- -- +================================================+ RODRIGO PADULA DE OLIVEIRA (o- BACHARELANDO EM SISTEMAS DE INFORMAÇÃO //\ FACULDADE METODISTA GRANBERY - FMG V_/_ PostgreSQL - PHP - Linux - Java +================================================+
Membro Fundador do Gunix Linux http://www.gunix.com.br
Oi Rodrigo!
Bem vindo às contribuições :) Antes de mais nada, vou falando que não conheço o LinCVS, mas recomendo um ótimo guia feito pelo pessoal da Red Hat:
http://fedora.redhat.com/participate/developers-guide/
Ele contém um capítulo sobre CVS que ajuda na hora de acessar o CVS do Fedora, baixar os arquivos, alterar, fazer commit, etc. É uma mão na roda para quem está começando a aprender.
Vale notar também que antes de começar a trabalhar, fale com o David (coordenador da lista) sobre quais os pontos em que o trabalho precisa ser feito, para que assim haja uma melhor organização (e por consequência, evitar esforços duplicados e desnecessários).
Qualquer coisa estamos aí!
Abraço!
On Mon, 2005-06-27 at 14:33 -0300, Rodrigo Padula de Oliveira wrote:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Olá Pessoal!
Esta é a primeira vez que vou contribuir com tradução de um projeto.
Nucna utilizei CVS, já fiz minha inscrição pelo site, recebi meu pin e ja gerei as chaves.
Instalei aqui no meu fedora o LinCVS, alguem poderia me explicar como configurá-lo para baixar os arquivos para traduzir ?
+================================================+ RODRIGO PADULA DE OLIVEIRA (o- BACHARELANDO EM SISTEMAS DE INFORMAÇÃO //\ FACULDADE METODISTA GRANBERY - FMG V_/_ PostgreSQL - PHP - Linux - Java +================================================+
Membro Fundador do Gunix Linux http://www.gunix.com.br
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFCwDiH8arYxsJpZ0URAtMJAJ9gqzqZuiG1ZhBSx5UaxYCAoZgHcgCgnFjf 2wE3u1DYqEmV+HWSJooDo3k= =oydc -----END PGP SIGNATURE-----
-- Fedora-trans-pt_br mailing list Fedora-trans-pt_br@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-pt_br
Caro Rodrigo,
Legal ver mais gente dando uma força nas traduções!
Por favor dá uma olhada no site: http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status. Para começar a traduzir um determinado módulo, favor clicar no botão "Take" (para evitar trabalhos duplicados), fazer "cvs up" no diretório, editar o(s) módulo(s) e depois fazer "cvs commit" para submetê-los de volta ao repositório CVS.
Se tiver outras dúvidas, favor consultar os arquivos desta lista.
Abraços, -- David Barzilay
Hugo Cisneiros escreveu:
Oi Rodrigo!
Bem vindo às contribuições :) Antes de mais nada, vou falando que não conheço o LinCVS, mas recomendo um ótimo guia feito pelo pessoal da Red Hat:
http://fedora.redhat.com/participate/developers-guide/
Ele contém um capítulo sobre CVS que ajuda na hora de acessar o CVS do Fedora, baixar os arquivos, alterar, fazer commit, etc. É uma mão na roda para quem está começando a aprender.
Vale notar também que antes de começar a trabalhar, fale com o David (coordenador da lista) sobre quais os pontos em que o trabalho precisa ser feito, para que assim haja uma melhor organização (e por consequência, evitar esforços duplicados e desnecessários).
Qualquer coisa estamos aí!
Abraço!
On Mon, 2005-06-27 at 14:33 -0300, Rodrigo Padula de Oliveira wrote:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Olá Pessoal!
Esta é a primeira vez que vou contribuir com tradução de um projeto.
Nucna utilizei CVS, já fiz minha inscrição pelo site, recebi meu pin e ja gerei as chaves.
Instalei aqui no meu fedora o LinCVS, alguem poderia me explicar como configurá-lo para baixar os arquivos para traduzir ?
+================================================+ RODRIGO PADULA DE OLIVEIRA (o- BACHARELANDO EM SISTEMAS DE INFORMAÇÃO //\ FACULDADE METODISTA GRANBERY - FMG V_/_ PostgreSQL - PHP - Linux - Java +================================================+
Membro Fundador do Gunix Linux http://www.gunix.com.br
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFCwDiH8arYxsJpZ0URAtMJAJ9gqzqZuiG1ZhBSx5UaxYCAoZgHcgCgnFjf 2wE3u1DYqEmV+HWSJooDo3k= =oydc -----END PGP SIGNATURE-----
-- Fedora-trans-pt_br mailing list Fedora-trans-pt_br@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-pt_br
David Barzilay wrote:
Caro Rodrigo,
Legal ver mais gente dando uma força nas traduções!
Bom :) Entao ja tem alguem pra me substituir....
Aproveitando a deixa.. Pessoal , vou ter que me ausentar um pouco do processo de traducao.. Eu fui aceito pro google summer of code, entao vou me dedicar pra sair algo bem feito :D La por outubro eu apareco de novo (ou talvez mais cedo se eu tiver algum tempo livre)
Por favor dá uma olhada no site: http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status. Para começar a traduzir um determinado módulo, favor clicar no botão "Take" (para evitar trabalhos duplicados), fazer "cvs up" no diretório, editar o(s) módulo(s) e depois fazer "cvs commit" para submetê-los de volta ao repositório CVS.
Falando nisso.. Ja foi decidido alguma coisa sobre o desc e o summary ? Ja sao modulos definitivos? A ultima mensagem que eu vi sobre eles no trans-list ainda eh da epoca que esses dois modulos surgiram das cinzas do comps...
[]'s Pedro Macedo
Pedro Fernandes Macedo escreveu:
David Barzilay wrote:
Caro Rodrigo,
Legal ver mais gente dando uma força nas traduções!
Bom :) Entao ja tem alguem pra me substituir....
Aproveitando a deixa.. Pessoal , vou ter que me ausentar um pouco do processo de traducao.. Eu fui aceito pro google summer of code,
legal! parabéns, pedro!
entao vou me dedicar pra sair algo bem feito :D La por outubro eu apareco de novo (ou talvez mais cedo se eu tiver algum tempo livre)
Por favor dá uma olhada no site: http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status. Para começar a traduzir um determinado módulo, favor clicar no botão "Take" (para evitar trabalhos duplicados), fazer "cvs up" no diretório, editar o(s) módulo(s) e depois fazer "cvs commit" para submetê-los de volta ao repositório CVS.
Falando nisso.. Ja foi decidido alguma coisa sobre o desc e o summary ? Ja sao modulos definitivos? A ultima mensagem que eu vi sobre eles no trans-list ainda eh da epoca que esses dois modulos surgiram das cinzas do comps...
me disseram que a situação destes 2 módulos não está totalmente definida, portanto sugiro que trabalhemos em outros módulos, como firstboot http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status?page=module&locale=pt_BR&module=firstboot&referrer=status&branch=HEAD&essential=0, libuser http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status?page=module&locale=pt_BR&module=libuser&referrer=status&branch=HEAD&essential=0, system-config-bind http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status?page=module&locale=pt_BR&module=system-config-bind&referrer=status&branch=HEAD&essential=0, system-config-users http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status?page=module&locale=pt_BR&module=system-config-users&referrer=status&branch=HEAD&essential=0 e usermode http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status?page=module&locale=pt_BR&module=usermode&referrer=status&branch=HEAD&essential=0.
abraços, david barzilay
[]'s Pedro Macedo
-- Fedora-trans-pt_br mailing list Fedora-trans-pt_br@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-pt_br
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Segui os passos do manual, porém quando digito o comando dá time out.
Acrescentei a linha : alias cvs-software='export CVSROOT=:ext:rodrigop@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS'
no meu ~/.bashrc
e dei os comandos:
[rodrigopadula@odin ~]$ cvs-software [rodrigopadula@odin ~]$ cvs -z9 co translate
Dai aparece:
connect to address 66.187.233.241 port 544: Connection timed out Trying krb4 rsh... connect to address 66.187.233.241 port 544: Connection timed out trying normal rsh (/usr/bin/rsh) elvis.redhat.com: Connection timed out cvs [checkout aborted]: end of file from server (consult above messages if any) [rodrigopadula@odin ~]$
O que está havendo ?? - -- +================================================+ RODRIGO PADULA DE OLIVEIRA (o- BACHARELANDO EM SISTEMAS DE INFORMAÇÃO //\ FACULDADE METODISTA GRANBERY - FMG V_/_ PostgreSQL - PHP - Linux - Java +================================================+
Membro Fundador do Gunix Linux http://www.gunix.com.br
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Alguém pode me dar uma luz ?? Pois estou perdendo tempo de tradução tentando baixar os arquivos e nada!!!
Rodrigo Padula de Oliveira wrote:
Segui os passos do manual, porém quando digito o comando dá time out.
Acrescentei a linha : alias cvs-software='export CVSROOT=:ext:rodrigop@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS'
no meu ~/.bashrc
e dei os comandos:
[rodrigopadula@odin ~]$ cvs-software [rodrigopadula@odin ~]$ cvs -z9 co translate
Dai aparece:
connect to address 66.187.233.241 port 544: Connection timed out Trying krb4 rsh... connect to address 66.187.233.241 port 544: Connection timed out trying normal rsh (/usr/bin/rsh) elvis.redhat.com: Connection timed out cvs [checkout aborted]: end of file from server (consult above messages if any) [rodrigopadula@odin ~]$
O que está havendo ??
- -- Fedora-trans-pt_br mailing list Fedora-trans-pt_br@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-pt_br
- -- +================================================+ RODRIGO PADULA DE OLIVEIRA (o- BACHARELANDO EM SISTEMAS DE INFORMAÇÃO //\ FACULDADE METODISTA GRANBERY - FMG V_/_ PostgreSQL - PHP - Linux - Java +================================================+
Membro Fundador do Gunix Linux http://www.gunix.com.br
Alguém pode me dar uma luz ?? Pois estou perdendo tempo de tradução tentando baixar os arquivos e nada!!!
Tambem estou tentando aqui e nada.. Estou testando usando o ethereal pra ver se pelo menos ha o estabelecimento de conexao , mas nao ta dando muito certo nao...
-- Pmacedo
On Thu, 2005-06-30 at 16:23 -0300, Pedro Fernandes Macedo wrote:
Alguém pode me dar uma luz ?? Pois estou perdendo tempo de tradução tentando baixar os arquivos e nada!!!
Tambem estou tentando aqui e nada.. Estou testando usando o ethereal pra ver se pelo menos ha o estabelecimento de conexao , mas nao ta dando muito certo nao...
Ta.. Conferi aqui com a ajuda do seth vidal e do paul nasrat.. Esta faltando configurar o CVS pra usar ssh: export CVS_RSH=/usr/bin/ssh export CVSROOT=":ext:login@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS"
ai o cvs vai funcionar direitinho...
-- Pmacedo
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org