Zdravo Časlave,
2008/6/26 Часлав Илић <caslav.ilic(a)gmx.net>:
У вези са отпочињањем рада на Појмовнику (в. скорију поруку на
Сорти,
http://groups.google.com/group/sorta/browse_thread/thread/e9398b59c5cfbb0...),
користио би ми тренутни пресек целог превода Федоре, да могу да бунарим и
изразе у њој коришћене. Довољна би била само привремена архива са ПО
датотекама, или тако нешто; ако је запетљано, за ову конкретну намену није
ми неопходан начин да повремено ажурирам превод — мада се не бих бунио ако
може и то :)
Nažalost nemamo spremnu arhivu jer se Fedorini moduli više na nalaze u
jedinstvenom VCS-u, te je malo teže objediniti ih sve.
Ako neko drugi iz tima možda nije već uradio i zapakovao, moraćeš da
preuzmeš svaki modul ručno (zelena ikonica pored imena):
http://translate.fedoraproject.org/languages/sr/fedora-9
http://translate.fedoraproject.org/languages/sr/various
Pozdrav,
Miloš