Можливо є й мої помилки, але не всі - це точно. Принаймні "появлятимуться" - це не з мого лексикону. :) Я не переглядав вже перекладених рядків, а лише переклав кількадесят не перекладених або не готових. Працював під Windows у Poedit без перевірки правопису, тому помилки могли проскочити. Надалі, звичайно, уникатиму такої схеми роботи.
On 28.06.2016 0:23, noreply@gnome.org wrote:
Hello,
A new comment has been posted on gimp - master - po (Українська). https://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/uk
Друкарські помилки, які варто було б виправити:
кольорм -> кольором довколо -> навколо появлятимуться -> з’являтимуться росповсюдження -> розповсюдження на швидкоруч -> нашвидкуруч
yurchor
Це автоматичне повідомлення, надіслане з l10n.gnome.org. _______________________________________________ trans-uk mailing list trans-uk@lists.fedoraproject.org https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-uk@lists.fedoraproject.org