Усім привіт!
Розпочато переклад нового вебсайту Проекту Fedora. На переклад майже 300 рядків[1] маємо близько 2-х тижнів. Для тестування існує спеціальна версія[2] сайту.
Маю намір попрацювати над цим. Якщо хто-небудь бажає допомогти, давайте обговоримо умови співпраці.
[1] https://translate.fedoraproject.org/projects/p/fedora-web/c/master-fedorapro... [2] stg.fedoraproject.org
Евген, доброго дня.
Ну і як над одним файлом разом працювати? Наступний тиждень у мене обіцяє бути відносно вільним.
2010/10/10 Evgen Amelin aevgene@gmail.com
Усім привіт!
Розпочато переклад нового вебсайту Проекту Fedora. На переклад майже 300 рядків[1] маємо близько 2-х тижнів. Для тестування існує спеціальна версія[2] сайту.
Маю намір попрацювати над цим. Якщо хто-небудь бажає допомогти, давайте обговоримо умови співпраці.
[1] https://translate.fedoraproject.org/projects/p/fedora-web/c/master-fedorapro... [2] stg.fedoraproject.org _______________________________________________ trans-uk mailing list trans-uk@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-uk
Перші 317 рядків - мені, останні - вам (чи навпаки). А 615-й розіграємо в лотерею. :)
Я до 317 не дорахую :) Трохи оновив вниз від msgid "Since its first version, in 2003, Red Hat's Fedora Linux has been the best ""
2010/10/14 Evgen Amelin aevgene@gmail.com
Перші 317 рядків - мені, останні - вам (чи навпаки). А 615-й розіграємо в лотерею. :) _______________________________________________ trans-uk mailing list trans-uk@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-uk
trans-uk@lists.fedoraproject.org