----- "Asgeir Frimannsson" <asgeirf(a)redhat.com> wrote:
----- "Piotr Drąg" <piotrdrag(a)gmail.com> wrote:
> Asgeir Frimannsson pisze:
> > Here are the proposed renames. I'm not an expert, and some codes
> would make more sense without a country-qualifier I guess (country
> qualifier is ISO-wise optional).
> >
> > pl -> pl-PL
> >
>
> Doesn't make ANY sense, because Polish is spoken only in one
country.
> I
> believe there are more situations like this on the list...
I totally agree :) same for e.g. Norwegian like nb-NO and nn-NO.
However, until we have a proper fix in publican (or have confirmed
that nothing breaks without country-qualifiers [except translation
statistics]), I think it's better to live with it for now. I am not
proposing this as a permanent solution.
Just to clear up any confusion:
No, we are not planning on changing the language codes by adding country qualifiers. This
was just an attempt to make the documentation build in publican, which seemed to have a
rather unjustified 'preference' of LANG-COUNTRY style codes. We have confirmed
that simple LANG codes doesn't break anything (except generating translation reports -
which is now fixed upstream), and hence any changes as proposed in the earlier emails were
never committed.
What we *might* do at some point is change the way we represent codes to conform to
RFC3066, i.e. en_US -> en-US and sr_Latn to sr-Latn.
cheers,
asgeir