Great. Excelente work!
Can we start submiting to the new Tx?
Rui
Dimitris Glezos wrote:
Indifex and the Transifex Community are proud to announce the newest
version
of their flagship translation platform, Transifex 0.5.
Transifex is a web application written in Python using the Django web
framework that gives translators a web interface to various version control
systems. Files to be translated can be downloaded, translated files can be
uploaded directly to the source repository, and various translation statistics
can be read at a glance.
Transifex is already in use by the Fedora Project to translate its interfaces
to an audience of more than 5 million users.
What does it offer?
===================
Transifex currently supports the following Version control systems:
- Concurrent Version System
- Subversion
- Bazaar
- Mercurial
- Git
For statistics generation, Transifex supports static gettext message catalogs
and intltool-based ones, used by the vast majority of open source software
projects.
What's new in 0.5?
==================
A full list of the features offered in this release can be found in the
release notes:
http://docs.transifex.org/releases/0.5.html
This release represents a significant advance in Transifex development since
the Transifex 0.3 release in November 2008. Here’s a 40K-foot view of the
release in numbers and most important feature categories.
243 files changed, 14027 insertions(+), 319 deletions(-)
- Complete re-write of the source code on top of the Django Web framework
- New data model supporting multiple repositories per project (eg. branches
or domains of files), and project collections (eg. Fedora, GNOME, etc.)
- Calculation of a project’s translation coverage (statistics)
- Submission support of files to a variety of version control systems
- Support for serving translation files to users for easy access to them
- User registrations and authentication (including OpenID)
- Simple workflow support
What does it look like?
=======================
The Fedora Project is currently running an instance of Transifex at:
https://translate.fedoraproject.org/tx/
For some eye candy, check out the screenshots on our site, at:
http://transifex.org/screenshots
How can I get it?
=================
Project and community managers who want to deploy Transifex for their
own community can get Transifex in a variety of ways.
A tarball of Transifex 0.5 is available at:
http://transifex.org/files/
For full installation instructions, refer to the documentation section:
http://docs.transifex.org/intro/install.html
RPM packages for Fedora 9, Fedora 10, and Fedora Rawhide are or will
soon be available via yum:
yum install transifex transifex-extras
RPM packages for RHEL 5, CentOS 5, and Scientific Linux 5 will be
available in Fedora EPEL:
https://fedoraproject.org/wiki/EPEL
Regards,
The staff of Indifex and the Transifex Community
http://transifex.org/
http://www.indifex.com/
--
Fedora-trans-list mailing list
Fedora-trans-list(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
--
Rui Gouveia
Sócio gerente
GlobalTek - Soluções Informáticas, Lda.
Rua Augusto Luso, 121
4050-073 Porto
T: +351 938 391 608
W:
www.globaltek.pt
AVISO DE CONFIDENCIALIDADE
Esta mensagem e quaisquer ficheiros anexos a ela são confidenciais e
destinam-se a uso exclusivo da pessoa ou entidade a quem são
dirigidos. Se não é o destinatário da mensagem ou a pessoa responsável
pelo seu encaminhamento ao respectivo destinatário, fica informado de
que recebeu esta mensagem por engano, e de que qualquer utilização,
distribuição, reencaminhamento ou outra forma de revelação a outrem,
impressão, ou cópia desta mensagem é expressamente proibido. Se
recebeu esta mensagem por engano, deverá destrui-la, eliminá-la do
sistema e informar o remetente ou a GlobalTek Lda. A GlobalTek Lda
utiliza software anti-vírus, no entanto, não obstante terem sido
tomadas todas as precauções, não pode garantir que a mensagem e seus
anexos não contêm vírus. É, assim, da responsabilidade do destinatário
assegurar que esta mensagem e seus anexos são submetidos a detector de
vírus antes de serem utilizados. Alerta-se no entanto que as mensagens
transmitidas por este meio podem ser interceptadas, corrompidas,
perdidas, destruídas ou chegarem ao destino com atraso.