On Mon, 2017-08-28 at 21:15 -0400, Jean-Baptiste Holcroft wrote:
Le 28 août 2017 18:36:43 UTC-04:00, Markus Richter
<semanticdesign@ma
ilbox.org> a écrit :
> Hello,
>
> I need some help with Fedora documentation. I have uploaded on
> GitHub
> the german .po-files for the Flatpak documentation sitting here:
>
http://flatpak.readthedocs.io/en/latest/index.html
Hi, if upstream agree with this, don't you want to connect the
project to a translation platform? Zanata can host it, but it needs
manual push/pull from the project. No big deal, but they have to
think about when they do it and how often they publish translation
(which have a different life cycle from content)
I have replied to Rafal Luzynski regarding this also. Yes, Zanata could
be interesting. I have hoped to do the stuff there.
Please let me know if you want some help for this, it's not
difficult
to set it up.
If somebody else would be project maintainer of this project there, I
would be fine with this. But I have no real opinion, I have to see
first how it works.
The review process is depending on each team, I assume someone from
german team will handle this.
I will write a letter...
Btw, I find it quite difficult to know there is an existing
translation and switch on it on the readthedocs website...
Indeed. I have found it by accident.
--
Jean-Baptiste Holcroft
Thank you very much for the help,
Markus
_______________________________________________
trans mailing list -- trans(a)lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to trans-leave(a)lists.fedoraproject.org