Hi Tiansworld
(2014年11月12日 10:43), Ding Yi Chen wrote:
------------------------------------------------------------------------
Hi Noriko
If projects are migrated, then people especially the new translators
should have a basic guide. Is there already a new guide under
drafting or not?
I feel exactly same, thank you for raising this!
I would like to help on the basic contents as long as I have time.
Thanks a lot! It is very much appreciated!
If there is not a new guide, then what about rewrite this page[1]? I
think it will be easier to draft base on the outlines there.
[
1]https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide
This is good idea, while there is another option I can think of, that is
to rewrite our old TQSG [1]. I don't mind either way, please proceed the
way you feel comfortable.
Also we may reuse the following documents pointed by Ding-Yi as
reference, so that we can avoid to repeat same steps?
What you think?
<snip>
The general help to Zanata itself is on
http://zanata.org/
For Translators, usually Section "Getting start" is sufficient.
Thanks Ding-Yi,
This is very good resource for us. There might someone from Fedora
translators who may be interested in contributing zanata documentation
as well.
[
1]:http://docs.fedoraproject.org/en-US/Fedora_Contributor_Documentation/1...
noriko
--
Ding-Yi Chen
Software Engineer
Internationalization Group
DID: +61 7 3514 8239
Email: dchen(a)redhat.com
Red Hat, Asia-Pacific Pty Ltd
Level 1, 193 North Quay
Brisbane 4000
Office: +61 7 3514 8100
Fax: +61 7 3514 8199
Website:
www.redhat.com
Red Hat, Inc.
Facebook: Red Hat APAC | Red Hat Japan | Red Hat Korea | JBoss APAC
Twitter: Red Hat APAC | Red Hat ANZ
LinkedIn: Red Hat APAC | JBoss APAC