I installed fedora 12 (English version) on a Dell R300 server, as well as SVN and Trac, after I imported files into Linux, all files named in Chinese became black squares or question marks when listing them, and there were additional strings "invalid encoding" attached after each filename. In addition, Chinese font in Firefox looks not pretty, some are big, and some are small.
I installed cjkuni-fonts, cjkunifonts-uming fonts, and also setup locale to zh_CN.UTF8, but it didn't get me any luck.
Could anyone help me with this? I appreciate any response.
On 08/31/2010 08:57 AM, Quan Qiu wrote:
I installed fedora 12 (English version) on a Dell R300 server, as well as SVN and Trac, after I imported files into Linux, all files named in Chinese became black squares or question marks when listing them, and there were additional strings "invalid encoding" attached after each filename. In addition, Chinese font in Firefox looks not pretty, some are big, and some are small.
I installed cjkuni-fonts, cjkunifonts-uming fonts, and also setup locale to zh_CN.UTF8, but it didn't get me any luck.
Could anyone help me with this? I appreciate any response.
I think my questions would be.....
1. Where did the imported files come from?
2. Are you certain that the file names are in UTF8 and not, for example, GB2312?
On Tue, Aug 31, 2010 at 10:57 AM, Quan Qiu quan.qiu.yz@gmail.com wrote:
Could anyone help me with this? I appreciate any response.
Does this help? yum groupinstall "Chinese Support"
-c
Thanks for reply. I tried *yum groupinstall "Chinese Support"*, then restart the server, but didn't get any luck.
On Tue, Aug 31, 2010 at 9:02 AM, Chris Smart mail@christophersmart.comwrote:
On Tue, Aug 31, 2010 at 10:57 AM, Quan Qiu quan.qiu.yz@gmail.com wrote:
Could anyone help me with this? I appreciate any response.
Does this help? yum groupinstall "Chinese Support"
-c
users mailing list users@lists.fedoraproject.org To unsubscribe or change subscription options: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/users Guidelines: http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
Thanks for reply.
1. Where did the imported files come from?
Those files were copied from Windows XP through ssh.
2. Are you certain that the file names are in UTF8 and not, for example, GB2312?
Most of files are .doc or .xls. Do you know how to convert them to GB2312 ?
On Tue, Aug 31, 2010 at 9:02 AM, Ed Greshko Ed.Greshko@greshko.com wrote:
On 08/31/2010 08:57 AM, Quan Qiu wrote:
I installed fedora 12 (English version) on a Dell R300 server, as well as SVN and Trac, after I imported files into Linux, all files named in Chinese became black squares or question marks when listing them, and there were additional strings "invalid encoding" attached after each filename. In addition, Chinese font in Firefox looks not pretty, some are big, and some are small.
I installed cjkuni-fonts, cjkunifonts-uming fonts, and also setup locale to zh_CN.UTF8, but it didn't get me any luck.
Could anyone help me with this? I appreciate any response.
I think my questions would be.....
Where did the imported files come from?
Are you certain that the file names are in UTF8 and not, for
example, GB2312?
-- Identify your visitor. 葛斯克 愛德華 / 台北市八德路四段
-- users mailing list users@lists.fedoraproject.org To unsubscribe or change subscription options: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/users Guidelines: http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
Quan Qiu writes:
« HTML content follows » Thanks for reply.
- Where did the imported files come from?
Those files were copied from Windows XP through ssh.
- Are you certain that the file names are in UTF8 and not, for
example, GB2312?
Most of files are .doc or .xls. Do you know how to convert them to GB2312 ?
It's not the contents of your files being in UTF8, GB2312, or another character set.
It's the filenames themselves being coded in the UTF8 or GB2312 character set.
You say you've set your system locale to zh_CN.UTF8. This indicates that your filenames must be coded in UTF8 to be shown correctly on your terminal.
Try this, in the directory with your files:
ls -l | iconv -f GB2312 -t UTF8
If you now see your files named in proper Chinese characters, this means that your filenames are coded in GB2312. You simply need to rename these files from GB2312 to UTF8. Probably something like this:
ls | while read filename do mv -i "$filename" "`echo "$filename" | iconv -f GB2312 -t UTF8`" done
On Tue, Aug 31, 2010 at 12:51 PM, Sam Varshavchik mrsam@courier-mta.com wrote:
Quan Qiu writes:
« HTML content follows » Thanks for reply.
- Where did the imported files come from?
Those files were copied from Windows XP through ssh.
- Are you certain that the file names are in UTF8 and not, for
example, GB2312?
Most of files are .doc or .xls. Do you know how to convert them to GB2312 ?
It's not the contents of your files being in UTF8, GB2312, or another character set.
It's the filenames themselves being coded in the UTF8 or GB2312 character set.
You say you've set your system locale to zh_CN.UTF8. This indicates that your filenames must be coded in UTF8 to be shown correctly on your terminal.
Try this, in the directory with your files:
ls -l | iconv -f GB2312 -t UTF8
If you now see your files named in proper Chinese characters, this means that your filenames are coded in GB2312. You simply need to rename these files from GB2312 to UTF8. Probably something like this:
ls | while read filename do mv -i "$filename" "`echo "$filename" | iconv -f GB2312 -t UTF8`" done
I have fedora 13 (english version) with
yum groupinstall "Chinese Support"
display, type files and file names all right.
are you able to create a file with Chinese file name?
good luck
-- users mailing list users@lists.fedoraproject.org To unsubscribe or change subscription options: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/users Guidelines: http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
Thanks a lot. You are very right about this problem! Now, Fedora can display Chinese file names properly although the font doesn't look pretty. :-D
One more question, when I used Putty to SSH the server, all files named in Chinese couldn't display properly. Is that because of the Putty doesn't support Chinese? If it is the case, which SSH tools do you suggest?
On Tue, Aug 31, 2010 at 10:51 AM, Sam Varshavchik mrsam@courier-mta.comwrote:
Quan Qiu writes:
« HTML content follows »
Thanks for reply.
- Where did the imported files come from?
Those files were copied from Windows XP through ssh.
- Are you certain that the file names are in UTF8 and not, for
example, GB2312?
Most of files are .doc or .xls. Do you know how to convert them to GB2312 ?
It's not the contents of your files being in UTF8, GB2312, or another character set.
It's the filenames themselves being coded in the UTF8 or GB2312 character set.
You say you've set your system locale to zh_CN.UTF8. This indicates that your filenames must be coded in UTF8 to be shown correctly on your terminal.
Try this, in the directory with your files:
ls -l | iconv -f GB2312 -t UTF8
If you now see your files named in proper Chinese characters, this means that your filenames are coded in GB2312. You simply need to rename these files from GB2312 to UTF8. Probably something like this:
ls | while read filename do mv -i "$filename" "`echo "$filename" | iconv -f GB2312 -t UTF8`" done
-- users mailing list users@lists.fedoraproject.org To unsubscribe or change subscription options: https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/users Guidelines: http://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
Quan Qiu writes:
Thanks a lot. You are very right about this problem! Now, Fedora can display Chinese file names properly although the font doesn't look pretty. :-D
One more question, when I used Putty to SSH the server, all files named in Chinese couldn't display properly. Is that because of the Putty doesn't support Chinese? If it is the case, which SSH tools do you suggest?
Check that your LANG environment variable is set correctly in your ssh session.
On 08/30/2010 11:59 PM, Quan Qiu wrote:
Thanks a lot. You are very right about this problem! Now, Fedora can display Chinese file names properly although the font doesn't look pretty. :-D
One more question, when I used Putty to SSH the server, all files named in Chinese couldn't display properly. Is that because of the Putty doesn't support Chinese? If it is the case, which SSH tools do you suggest?
DejaVu sans has nice ch. char. in OpenOffice. I forget whether this started to happen before I upgraded to F13.
----- "Elliott Chapin" echapin@teksavvy.com wrote:
DejaVu sans has nice ch. char. in OpenOffice. I forget whether this started to happen before I upgraded to F13.
The new Chinese font you are seeing may be wqy-zenhei-fonts. :) It is the default now for zh_CN. Dejavu has no Chinese coverage.
Sam Varshavchik wrote:
Quan Qiu writes:
Thanks a lot. You are very right about this problem! Now, Fedora can display Chinese file names properly although the font doesn't look pretty. :-D
One more question, when I used Putty to SSH the server, all files named in Chinese couldn't display properly. Is that because of the Putty doesn't support Chinese? If it is the case, which SSH tools do you suggest?
Check that your LANG environment variable is set correctly in your ssh session.
Then also check that Putty is running the terminal in UTF8 mode. There is an option, it defaults to cp1252 or something like that.