web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR index.php, 1.1, 1.2 ln-legalnotice.php, 1.1, 1.2 rv-revhistory.php, 1.1, 1.2 sn_accounts.php, 1.1, 1.2 sn_translating_docs.php, 1.1, 1.2 sn_translating_software.php, 1.1, 1.2
by Paul W. Frields (pfrields)
Author: pfrields
Update of /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv31935/translation-quick-start-guide/pt_BR
Modified Files:
index.php ln-legalnotice.php rv-revhistory.php sn_accounts.php
sn_translating_docs.php sn_translating_software.php
Log Message:
pt_BR now working for Translation QSG
Index: index.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR/index.php,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- index.php 8 Feb 2006 01:12:25 -0000 1.1
+++ index.php 8 Feb 2006 13:48:42 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
?>
-<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center"></th></tr><tr><td width="20%" align="left">��</td><th width="60%" align="center">��</th><td width="20%" align="right">��<a accesskey="n" href="sn_accounts.php">Pr��xima</a></td></tr></table><hr></div><div class="article" lang="pt_BR"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="translation-quickstart-guide"></a></h1></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></h3></div><h4 class="editedby">Editado por</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3></div></div><div><p class="othercredit"><span class="firstname">Hugo</span> <span class="surname">Cisneiros</span></p></div><div><p class="othercredit"><span class="firstname">Francesco</span> <span class="surname">Tombolin!
i</span></p></div><div><p class="copyright">Copyright �� 2005, 2006 Red Hat, Inc., Manuel Ospina</p></div><div><p class="copyright">Copyright �� 2006 Paul W. Frields, Hugo Cisneiros, Francesco Tombolini</p></div><div><a href="ln-legalnotice.php">Nota Legal</a></div><div><a href="rv-revhistory.php">Revision History</a></div></div><hr></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-intro">1. Introdu����o</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_accounts.php">2. Contas e Inscri����es</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_translating_software.php">3. Traduzindo Programas</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn_translating_software.php#sn-translating-strings">3.1. Traduzindo Strings</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_translating_software.php#sn-proofreading">3.2. Verifica����o</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sn_translating_docs.php">4. Traduzindo Documenta����!
o</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn!
_trans
ing_docs.php#sn-downloading-docs">4.1. Fazendo Download da Documenta����o</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_translating_docs.php#sn-translating-with-apps">4.2. Usando Aplica����es de Tradu����o</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_translating_docs.php#sn-changing-makefile">4.3. Mudando o arquivo <code class="filename">Makefile</code></a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" lang="pt_BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-intro"></a>1. Introdu����o</h2></div></div></div><p>
+<div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Guia R��pido de Tradu����o</th></tr><tr><td width="20%" align="left">��</td><th width="60%" align="center">��</th><td width="20%" align="right">��<a accesskey="n" href="sn_accounts.php">Pr��xima</a></td></tr></table><hr></div><div class="article" lang="pt_BR"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a name="translation-quickstart-guide"></a>Guia R��pido de Tradu����o</h1></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></h3></div><h4 class="editedby">Editado por</h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3></div></div><div><p class="othercredit"><span class="firstname">Hugo</span> <span class="surname">Cisneiros</span></p></div><div><p class="othercredit"><span class="firstn!
ame">Francesco</span> <span class="surname">Tombolini</span></p></div><div><p class="copyright">Copyright �� 2005, 2006 Red Hat, Inc., Manuel Ospina</p></div><div><p class="copyright">Copyright �� 2006 Paul W. Frields, Hugo Cisneiros, Francesco Tombolini</p></div><div><a href="ln-legalnotice.php">Nota Legal</a></div><div><a href="rv-revhistory.php">Revision History</a></div></div><hr></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="index.php#sn-intro">1. Introdu����o</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_accounts.php">2. Contas e Inscri����es</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_translating_software.php">3. Traduzindo Programas</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sn_translating_software.php#sn-translating-strings">3.1. Traduzindo Strings</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_translating_software.php#sn-proofreading">3.2. Verifica����o</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="!
sn_translating_docs.php">4. Traduzindo Documenta����o</a></spa!
n></dt
d><dl><dt><span class="section"><a href="sn_translating_docs.php#sn-downloading-docs">4.1. Fazendo Download da Documenta����o</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_translating_docs.php#sn-translating-with-apps">4.2. Usando Aplica����es de Tradu����o</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sn_translating_docs.php#sn-changing-makefile">4.3. Mudando o arquivo <code class="filename">Makefile</code></a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="section" lang="pt_BR"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="sn-intro"></a>1. Introdu����o</h2></div></div></div><p>
Este guia apresenta uma s��rie de instru����es r��pidas, simples, e em
passo-a-passo para traduzir programas e documentos do Projeto Fedora. Se voc�� est��
interessado em entender melhor todo o processo de tradu����o, veja o
Index: rv-revhistory.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR/rv-revhistory.php,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- rv-revhistory.php 8 Feb 2006 01:12:25 -0000 1.1
+++ rv-revhistory.php 8 Feb 2006 13:48:42 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,32 @@
?>
-<div class="revhistory"><div class="revhistory"><table border="1" width="100%" summary="Revision history - "><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Hist��rico de Revis��es</b></th></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.2.2.1</td><td align="left">2006-02-02</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3"></td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.2.2</td><td align="left">2006-02-01</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3"></td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.2.1</td><td align="left">2006-01-30</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3"></td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.2</td><td align="left">2006-01-25</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3"></td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.1</td><td align="left">Fri Jan 20 2006</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3"></td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.0.1</td><td align="left">Wed Jan !
18 2006</td><td align="left">MO</td></tr><tr><td align="left" colspan="3"></td></tr></table></div></div>
+<div class="revhistory"><div class="revhistory"><table border="1" width="100%" summary="Revision history - Guia R��pido de Tradu����o"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Hist��rico de Revis��es</b></th></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.2.2.1</td><td align="left">2006-02-02</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+ <p>
+ Corrigido erro de digita����o (#179717)
+ </p>
+ </td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.2.2</td><td align="left">2006-02-01</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+ <p>
+ Adicionada uma entidade para relatos de bugs.
+ </p>
+ </td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.2.1</td><td align="left">2006-01-30</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+ <p>
+ Consertado erro no hostname
+ </p>
+ </td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.2</td><td align="left">2006-01-25</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+ <p>
+ Edi����o de estilo adicional, divis��o de procedimentos em
+ se����es para melhor leitura
+ </p>
+ </td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.1</td><td align="left">Fri Jan 20 2006</td><td align="left">PWF</td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+ <p>
+ Primeira etapa de edi����o.
+ </p>
+ </td></tr><tr><td align="left">Revis��o 0.0.1</td><td align="left">Wed Jan 18 2006</td><td align="left">MO</td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
+ <p>
+ Primeiro rascunho
+ </p>
+ </td></tr></table></div></div>
<?
Index: sn_accounts.php
===================================================================
RCS file: /cvs/fedora/web/html/docs/translation-quick-start-guide/pt_BR/sn_accounts.php,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.1 -r1.2
--- sn_accounts.php 8 Feb 2006 01:12:25 -0000 1.1
+++ sn_accounts.php 8 Feb 2006 13:48:42 -0000 1.2
@@ -45,7 +45,7 @@
Voc�� tamb��m pode achar ��til se inscrever na
<em class="firstterm">fedora-docs-list</em> para ficar informado sobre
problemas gerais de documenta����o.
- </p></td></tr></table></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.php">Anterior</a>��</td><td width="20%" align="center">��</td><td width="40%" align="right">��<a accesskey="n" href="sn_translating_software.php">Pr��xima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">��</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.php">Principal</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">��3. Traduzindo Programas</td></tr></table></div>
+ </p></td></tr></table></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="index.php">Anterior</a>��</td><td width="20%" align="center">��</td><td width="40%" align="right">��<a accesskey="n" href="sn_translating_software.php">Pr��xima</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Guia R��pido de Tradu����o��</td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.php">Principal</a></td><td width="40%" align="right" valign="top">��3. Traduzindo Programas</td></tr></table></div>
<?