gkowzan reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are following:
``
«This page has been marked as "old", and likely contains content that is irrelevant or incorrect»
The quote above is the first thing you see when you open [Communicating and getting help](https://fedoraproject.org/wiki/Communicating_and_getting_help) wiki page. You can easily reach it by going to getfedora.org, going down and clicking Get Help, which is something you're likely to do when you're considering switching to Fedora and want to know beforehand what documentation and resources are available. It makes Fedora look like a failing project with apathetic developers and nonexistent community, and certainly made me reconsider switching to Fedora in the past. Ironically enough, the discussion page contains a recommendation to remove the old page tag---dated January 6, 2017---and the first sentence tries to assure you that "Fedora has a strong community that is ready to help you".
Could the old page tag be removed?
``
To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/1087
charnik reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are following:
``
Translated message "Choose Freedom. Choose Fedora" in Greek use different font family than the rest Greek text and English text in this page. Result is not aesthetically good. Look at the image:
<!!image>
``
To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/787
jibecfed reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are following:
``
we recently had the luck to get translation for Gujarati language, but I couldn't switch to the language to help the contributor. Can you please add a language button as we have for other websites?
http://fedoracommunity.org/en/emea
thanks a lot
``
To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/761
jibecfed reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are following:
``
hello,
could you please add the language button in http://fedoracommunity.org ?
I assume an HTTPS link would also be welcome ;)
I know the design is obsolete, but it is still used and translated.
thanks a lot for your help
``
To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/1104
jibecfed reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are following:
``
Hello, the Fedora project migrates its translation platform to Weblate [1].
This tool directly interact with your git repository, and requires us to know:
* [mandatory] which branch is your development branch?
* [mandatory] have you merged latest translation from Zanata and locked the project?
* [info] Weblate will handle updates when pot file changes, don't edit po files for this [2]
* [optional] what is the license of translation? (please use a code from https://spdx.org/licenses/)
* [optional] do you have any announcement/warning you would like to display to the translators? (it will be displayed in Weblate)
* [optional] do you need us to activate any specific checks? (this is a setting per component [3])
* [optional] do you need us to automatically detect new translation files? (typical usecase: website translation with one translation file per page)
Please note:
* For github and gitlab hosted projects, Weblate open pull request. For other git hosting, you'll have to add a key to allow commits.
* In Weblate's vocable, one project is a group of component. Each component is a translation file. You can have many projects or many components or both.
* You can change your mind over time, just reach trans(a)lists.fedoraproject.org
[1] https://communityblog.fedoraproject.org/fedora-localization-platform-migrat…
[2] https://docs.weblate.org/en/latest/admin/continuous.html#avoiding-merge-con…
[3] https://docs.weblate.org/en/latest/user/checks.html#translation-checks
``
To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/1013
riecatnor reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are following:
``
Hi folks-- I have a request similar to #1079 - after seeing how much the banner helped with the survey, we would like to put one up for Nest with Fedora. I see we have some documentation here on how to go about this: https://hackmd.io/mko8NHloTVyjPMug9_LCvw?view
From that it looks like we want to add the banner to the following places:
HyperKitty lists
Docs.fpo
Accounts.fpo
Start.fpo
Wiki
I will be addressing the CommBlog & Discussions promotion.
The registration is live, here: https://hopin.com/events/nest-with-fedora-2021 and these should go up asap. They should be removed right after the conference (August 8th or 9th is good).
``
To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/1095
t0xic0der reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are following:
``
I had a call with @lilyx this morning to help with the pipeline for building/testing websites when I came across this issue. When we're trying to build the websites (let's say for example `alt.fedoraproject.org`), the website fails to build with the following log.
```
bash-5.0# make es testfg
Makefile:3: target 'en' given more than once in the same rule
python2.7 /root/alt.fedoraproject.org/../build.d/build.py -o out -s static -b /
msgfmt -o po/es.mo po/es.po
python2.7 /root/alt.fedoraproject.org/../build.d/construct-translations.py /root/alt.fedoraproject.org/../build.d/translations.ini po/LINGUAS data/templates/translations.html
Traceback (most recent call last):
File "/root/alt.fedoraproject.org/../build.d/construct-translations.py", line 4, in <module>
import langtable
ImportError: No module named langtable
make: *** [../Makefile.in:51: data/templates/translations.html] Error 1
```
Changes made at [this commit](https://pagure.io/fedora-websites/c/61ddcd4f1e1dcd3cc374799cbc3d45cc30d1def0?branch=master) most likely require `langtable` to be added as one of the dependencies to the `Dockerfile` and `README.md`.
@darknao, could you please provide us with more context on this?
``
To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/1098
lchh reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are following:
``
<!--
NOTE!!!
For issues with getfedora.org or any pages thereof, DO NOT FILE THE ISSUE HERE!
Instead, file the issue at this tracker: https://pagure.io/fedora-web/websites/
For issues with the other sites (spins.fp.o, alt.fp.o, arm.fp.o, etc.), you may
file the issue here (below, or after deleting, this comment).
-->
Both Simplified Chinese and Traditional Chinese translation of fedora websites disappeared. (See picture for instance). However, the translations have updated recently in the [translation repository](https://pagure.io/fedora-web/translations).
<!!image>
I have noticed that the Simplified Chinese translation is stored in the file named with language code `zh_Hans_CN` in [translation repository](https://pagure.io/fedora-web/translations). But in this repository, the Simplified Chinese is represented as language code `zh_CN`. I guess the inconsistency the language code between two repositories might be the reason for the problem.
``
To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/1092