i think that putting extra, last minute, work on the trans group will look bad for us especially since we've already asked them twice for 2 exceptions. I do think that its necessary to translate it and looking at the stats in transifex[1], it appears only 6 out of ~48 languages are 100%. If we keep adding it, they will never get done.
At the same time, it does need to be translated at some point (and preferrably before/by GA).
I think it would probably be best to ask them to allow this update. However, we have to make sure that we double-check that all the files are in fact marked up to be translatable. This way it *should* be the last update we provide them.
Anyone have an other ideas or suggestions on how to approach this or do you agree with my thought?
Sijis
[1] -
https://translate.fedoraproject.org/projects/p/fedora-web/c/master-fedoraproject/