Le lundi 25 juin 2007 à 01:27 +0100, Dimitris Glezos a écrit :
O/H Samuel Bizien έγραψε:
> Le samedi 23 juin 2007 à 19:52 +0100, Dimitris Glezos a écrit :
>>> 2. Include a list of translation available on the pages. I saw it was
>>> impossible to do it automatically with MoinMoin (it's one of the
feature
>>> request -and there's a lot of feature requests-). Maybe the l10n teams
>>> could manage it, no ? For example, we could :
>>> - List all translations available on the english page
>>> - In translated version, add a link to english (original) page.
>> I've copied your page to our wikispace, at:
>>
>>
http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Wikipages
>
> I prefer your version, i think it's more "clear".
Cool. :-) We can start using the standard way of an included subpage then. Is
the short name "langs" OK? Maybe we should go with a more descriptive
"PageLanguages"?
"Langs" is simple and clear.
Also, how are we going to separate the page name from the language? I prefer the
dot.
* Wikipage.pt_BR
* Wikipage_pt_BR
* Wikipage-pt_BR
All translated wiki pages are under "ln_LN/" directory
(fr_FR/, zh_CN,
es_ES, pt_BR, el_EL, ...) for the moment. couldn't we keep this
separation ? It's quite simple, and allows to translate even WikiNames.
If there are no objections, I can go on to put the CSS in
screen-common (this
should be done prior of starting to use the standard). After this, we can tweak
the CSS however we like and affect all pages.
Based on your version, I tried a new
one, featuring "official" Fedora
colors (from palette found on Mairin Duffy blog), a small icon with
flags (is it useful ?), found on translate.fp.o, and a link to L10N page
(to encourage people to translate to their language). I don't like
colors (for my proposition), but other ideas can be kept.
Regards
Samuel.