Res: [Fedora-mktg-brazil] Nós e o PoEdit

Henrique Junior henriquecsj at gmail.com
Mon Mar 3 01:55:21 UTC 2008


Putz! Mandei pra lista errada... era pra de tradução...
Acho que estou precisando de mais que 3 horas de sono ao dia... =)
 
Henrique "LonelySpooky" Junior
"The best diplomat that I know is a fully-loaded phaser bank."
Lt. Cdr. Montgomery Scott ("A Taste of Armageddon")

----- Mensagem original ----
De: Davidson Rodrigues Paulo <davidsonpaulo at gmail.com>
Para: fedora-mktg-brazil at redhat.com; henrique_csj at yahoo.com.br
Enviadas: Domingo, 2 de Março de 2008 16:03:40
Assunto: Re: [Fedora-mktg-brazil] Nós e o PoEdit

2008/3/2, Henrique Junior <henriquecsj at gmail.com>:
> Aquele recurso do PoeEdit de criar um dicionário local é bem interessante...
> que acham de criarmos um imenso dicionário e deixarmos para que os
> tradutores (atuais e futuros) baixem e instalem? Pode reduzir
> consideravelmente o tempo de trabalho se for grande o bastante para cobrir
> muitas strings.

Boa idéia. Mas temos que criar um sistema de sincronização do
dicionário, talvez algum lugar do repositório CVS do Fedora, será que
teria como?

Abraços,

-- 
Davidson Paulo
Administrador de Sistemas Linux
Certificado LPI Nível 1: LPI000132770
Líder Nacional dos Grupos de Usuários BrOffice.org
http://davidsonenatalia.blogspot.com/

--
Fedora-mktg-brazil mailing list
Fedora-mktg-brazil at redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-mktg-brazil






      Abra sua conta no Yahoo! Mail, o único sem limite de espaço para armazenamento!
http://br.mail.yahoo.com/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://admin.fedoraproject.org/mailman/private/brasil-marketing/attachments/20080302/8167b0d7/attachment.html 


More information about the brasil-marketing mailing list