[FZH] [Fedora-Chinese] fedora下的chrome字体模糊,一直没有解决,各位童鞋给点建议

Qianqian Fang fangqq在gmail.com
星期二 三月 23 05:02:59 UTC 2010


On 03/22/2010 07:57 PM, Caius 'kaio' Chance wrote:
> (2010年03月23日 09:36), Tommy He wrote:
>    
>> 成立组织强行推广标准是商业软件的行为,在开源社区这样做是行不通的
>>
>> WQY 已经基本是今年的大多数发行版中的默认中文字体了。靠的是 WQY 贡献者的努力和这些发行版的本地化团队。
>>
>> 作为个人用户,需要积极与所用发行版开发团队协商。
>>
>>      
> FYI,Fedora 13 簡中點認中文字體就是 WQY,繁中正在咨詢社區中不過機會也很
> 大(之後應該只需要修改一些筆劃)。
>
> AFAIK,U 早就換成 WQY 了。
>    

hi guys

has my earlier post been delivered to your email client?
I only found it from web with garbled text at here

http://lists.fedoraproject.org/pipermail/chinese/2010-March/000177.html

not sure what happened.

What encoding did you guys use? I am using Thunderbird
3.0.2, and I believe the output are converted to UTF-8
when it contains non-latin characters.

let me know, thanks


关于邮件列表 Chinese 的更多信息