[FZH] 暫退聲明 (Fwd: [Ambassadors] Going passive)

Caius 'kaio' Chance kaio在fedoraproject.org
星期三 十一月 10 13:13:31 UTC 2010


2010/11/10 tiansworld <tiansworld於gmail.com>

> >
> > 我舉個例:文檔翻譯上面,受薪員工就和社區翻譯者不完全緊密溝通,我想參與過簡中翻譯的朋友應該有所體會吧!?
> >
> .....
> kaio 在 rh 待過,想來比我們更有體會。
> 不過就 trans 列表(非中文列表)看,Fedora 社區的溝通還是不錯的。
>
>
社區自己是很有活力的,只有某些項目社區貢獻會被員工工作空(不是員工作惡,而是企業對產品銷售視為優先理所當然的決定)。



-- 
Caius 'kaio' Chance
Fedora Project Contributor - http://fedoraproject.org/wiki/User:Kaio
[IRC] kaio @ freenode | [Twitter] @K410 | [Blog] kaio.net


关于邮件列表 Chinese 的更多信息