[FZH] GNOME3 翻译测试 (Was: 今天是应用程序翻译的测试日)

Aron Xu happyaron.xu在gmail.com
星期三 三月 16 15:31:47 UTC 2011


2011/3/15 Yu Chen <jcomee在gmail.com>:
>  六六大顺也不错,呵呵,开个微笑。
> 这个可能是翻译的时候看错了把,因为英语用的是MTWTFSS,两个SS。
> 另外,面板上的星期几都是用的缩写的单词,比如Mon,所以我个人觉得用2个字的周一,比星期一好。
> 另另外,就是日期和星期几是放在时间前面的,如:Mon 16:22,所以翻译成 "周一 16:22"就好了,不知道为什么现在的翻译会到过来变成:
> "16:22周一" 而且时间和星期之间也要有个空格会美观一些把?

已经处理并提交。

-- 
Regards,
Aron Xu


关于邮件列表 Chinese 的更多信息