[FZH] [T] spins.fp.org 翻译

Caius 'kaio' Chance kaio在fedoraproject.org
星期日 三月 27 10:16:37 UTC 2011


是文章著作宣示

Author_Name 之著作《Passage_Name》發表於 Some_website

例:

Kaio 之著作 《New Packager Guideline》發表於 http://kaio.net/blog/p?id=139

K410

Rgds, Caius 'kaio' Chance - http://fedoraproject.org/wiki/user:kaio (sent
from mobile device)
On 27/03/2011 7:48 PM, "Tiansworld" <tiansworld於gmail.com> wrote:
> On 03/27/2011 03:08 PM, alick wrote:
>> Hi all,
>>
>> *****
>> btw,有个翻译中的问题,网页上有类似这样的内容:
>> Passage_Name by Author_name on Some_website
> 这个我也第一次见,不确定是什么意思。
>
>> 不清楚该如何翻译的好,这样的passage(文章)一般是英文,是否需要翻成中文?
>> (个人倾向于不去翻译。)
>>
> 翻译辛苦了
>
>
> --
> Regards,
>
> Tiansworld
> Fedora Project Ambassador & Contributor
> _______________________________________________
> Chinese mailing list
> Chinese at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese


关于邮件列表 Chinese 的更多信息