[FZH] key,public key,GPG key的翻译

alick alick9188 at gmail.com
Sat Nov 5 14:27:36 UTC 2011


Hi all,

目前在 glossary 里,public/private key是“公匙/私匙”,
fedora website 翻译里有 GPG key 翻译为“GPG 密匙”

我建议把“匙”改成“钥”……呃,理由如下:
用 Google hk 搜索“公钥”,结果约1,400,000个;
用 Google hk 搜索“公匙”,结果约151,000个。
还有,ibus 里有公钥,密钥,但默认没有公匙,密匙……

大家的意见呢?

-- 
alick
Fedora 14 (Laughlin) user
https://fedoraproject.org/wiki/User:Alick



More information about the Chinese mailing list