[FZH] 翻譯問題
Easior Lars
easior.lars at yahoo.com
Tue Feb 19 13:57:10 UTC 2013
改的时候最好把yum group list出来的几个组名也一道改回英文!
不然yum group install的时候输入中文组名总觉的怪怪的。
On Feb 19, 2013, at 9:36 PM, 杜宏羽 <dongfengweixiao at gmail.com> wrote:
> 哎,也没有什么可以指责的,毕竟都是因为兴趣在翻译,有问题,查出来,改正就可以了!
> 在 2013-2-19 下午9:30,"Christopher Meng" <cickumqt at gmail.com>写道:
>
>> 这算啥,我今天整理翻译,这才是神翻译,把命令都翻译 了。
>>
>> 看 http://susepaste.org/31fb2a8d
>> --
>> Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
>>
> --
> Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
Cheers,
Easior Lars
easior.lars at yahoo.com
www.shlug.org
More information about the Chinese
mailing list