[FZH] ibus 要不要加入流行词汇 RPM?

杜宏羽 dongfengweixiao at gmail.com
Wed Mar 20 03:09:23 UTC 2013


是啊,所以这类型的东西是版权敏感的。而且本身的智力水平较低。
在 2013-3-19 下午11:44,"韦冠楠" <kiss.kraks在gmail.com>写道:

> 小弟大学期间学了两年法学专业,想来词库应该算是汇编作品,而不是文学作品。
> 汇编作品可以有著作权,也可以没有著作权。
> 对于输入法词库,还是应该以“汇编人对汇编材料内容的选择或编排是否付出了创造性劳动”来判断。
> 但是很难直接根据内容判断,比如微软或者搜狗是否对汇编材料的内容作出某种特殊的选择。
>
> 在 2013年3月8日上午10:53,Peng Wu <peng.e.wu在gmail.com> 写道:
> > 在 2013-03-07四的 23:36 +0800,Liang Suilong写道:
> >> 貌似 Peng Wu 在半年前去掉了
> >> ibus-pinyin 的 Android 中文词库?
> >
> > ibus-pinyin现在成为了两个项目, ibus-pinyin和pyzy,现在android中文词库的
> > 数据在pyzy的rpm中,还是原来的词库。
> >
> > --
> > Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
>
>
>
> --
> Yours Sincerely
> Robin Wei
>
> --
> Fedora中文郵件列表:https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/chinese
>
>


More information about the Chinese mailing list