[Design-team] Final Fedora 12 Schedule Tasks

Cata catalinfest at gmail.com
Thu Nov 12 18:06:41 UTC 2009


This is translate for unity . Unity is a noun

unity (en-noun) - unité (fr-noun) - unitate(ro-noun)

meet(en-verb) - rencontrer(fr-verb) - a reuni / a uni (ro-verb)


2009/11/11 Máirín Duffy <mairin at linuxgrrl.com>:
> Paul W. Frields wrote:
>> Oops, I didn't explain this very well, I suppose.  What I meant was
>> that we would simply have a single PNG file, that included many
>> renderings of "Unite" in different languages.  The PNG would continue
>> to be a non-translatable entity, where the graphic featured maybe 6 or
>> 7 different languages only, instead of 6 or 7 different "Unite" words
>> of English text.  Am I making any better sense?
>
> That was actually Mel's original for the text  :)
>
> Does anyone know where I can get translated text for 'Unite'? Would it
> already be in the po files for the website?
>
> Actually we have a lot of different language speakers on this list,
> anyone care to translate 'Unite' ? :)
>
> ~m
> _______________________________________________
> design-team mailing list
> design-team at lists.fedoraproject.org
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/design-team
>



-- 
My sites:
http://catalin-festila.blogspot.com -about me
http://tv.free-tutorials.org - video tutorials
http://python-catalin.blogspot.com - my python blog


More information about the design-team mailing list