release-notes java-package-it.xml, NONE, 1.1 kernel-it.xml, NONE, 1.1 legacy-it.xml, NONE, 1.1 misc-server-it.xml, NONE, 1.1 multimedia-it.xml, NONE, 1.1

Francesco Tombolini (tombo) fedora-docs-commits at redhat.com
Fri Nov 4 19:57:04 UTC 2005


Author: tombo

Update of /cvs/docs/release-notes
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv8637

Added Files:
	java-package-it.xml kernel-it.xml legacy-it.xml 
	misc-server-it.xml multimedia-it.xml 
Log Message:



--- NEW FILE java-package-it.xml ---
<section id="sn-java-packages">
  <title>Raccomandazioni sul pacchetto Java</title>
  <caution>
    <title>Information Out-of-Date</title>
    <para>
      Il contenuto in questa sezione ha necessità di essere aggiornato per &DISTRO;
      &DISTROVER;
    </para>
  </caution>
  <para>
    Gli utenti di &FC; &LOCALVER; sono avvisati di non utilizzare i pacchetti RPM Java forniti
    da Sun.  Essi contengono <computeroutput>Forniscono</computeroutput> quel
    conflitto con i nomi usati nei pacchetti forniti come parte di &FC;
    &LOCALVER;.  Per questo motivo, Sun Java potrebbe scomparire da un
    sistema installato durante le operazioni di aggiornamento dei pacchetti.
  </para>
  <para>
    Gli utenti di &FC; &LOCALVER; potranno usare invece usare i pacchetti RPM di jpackage.org o
    installare manualmente il tarball Java di Sun in
    <filename>/opt</filename>.  <!-- Sun Java 1.5+ is recommended for
    stability purposes. -->
  </para>
</section>
<!--
Local variables:
mode: xml
sgml-parent-document:("RELEASE-NOTES-it.xml" "article" "section")
fill-column: 72
End:
-->


--- NEW FILE kernel-it.xml ---
<!-- $Id: -->
<!--
<!DOCTYPE section PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.2//EN"
 "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.2/docbookx.dtd" [

 <!ENTITY BOILERPLATE "These FAKE ENTITIES are just to make editing easier" >
 <!ENTITY FC            "FC"                                  >
 <!ENTITY LOCALVER      "LOCALVER"                            >
 <!ENTITY DISTRO        "DISTRO"                              >
 <!ENTITY DISTROVER     "DISTROVER"                           >

]>
-->
<section id="sn-kernel">
  <title>
    Linux Kernel
  </title>
  <section id="sn-kernel-lotsa">
    <title>Versione</title>
    <para>
      La distribuzione è basata sulla serie 2.6 del kernel di Linux. &FC; può includere
      patches aggiuntive per miglioramenti, bug fixes, o caratteristiche
      aggiuntive. Per questa ragione, il kernel di &FC; potrebbe non essere
      linea-per-linea equivalente al kernel vanilla<firstterm></firstterm> proveniente dal sito web di
      <ulink
  url="http://www.kernel.org"><filename>kernel.org</filename></ulink>.
    </para>
    <para>
      Potrai ottenere una lista di ciascuna di queste patches usando il comando sul pacchetto di &FC;:
    </para>
<screen width="56">
<command>rpm <parameter class="option">-qpl</parameter> <filename>kernel-<replaceable>version</replaceable>.src.rpm</filename></command>
</screen>
  </section>
  <section id="sn-kernel-flavors">
    <title>Tipi di Kernel</title>
    <para>
      &FC; include i seguenti kernel builds:
    </para>
    <itemizedlist>
      <listitem>
        <para>Kernel nativo, nelle varietà uniprocessore e
	  <abbrev>SMP</abbrev>. Sorgenti configurati sono
	  disponibili nel pacchetto
	  <filename>kernel-devel-<replaceable>version</replaceable>.<replaceable>arch</replaceable>.rpm</filename>.
        </para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>
          Kernel virtuale per l'uso con il pacchetto emulatore <application>Xen</application>.
	  Sorgenti configurati sono disponibili nel pacchetto
	  <filename>kernel-xen0-devel-<replaceable>version</replaceable>.<replaceable>arch</replaceable>.rpm</filename>.
        </para>
      </listitem>
    </itemizedlist>
    <para>
      I sorgenti per entrambe i tipi di kernel possono essere installati allo stesso momento.
      I files sono installati nell'albero
      <filename>/usr/src/kernels/<replaceable>version</replaceable>[-xen0]-<replaceable>arch</replaceable>/</filename>.
      Usa il comando:
    </para>
<screen width="56">
<command>rpm <parameter class="option">-Uvh</parameter> <filename>kernel-devel[-xen0]-<replaceable>version</replaceable>.<replaceable>arch</replaceable>.rpm</filename></command>
</screen>
    <para>
      appropriatamente.
    </para>
    <tip>
      <title>Riguardo ai libri di testo generici sul Kernel di Linux</title>
      <para>
        Molti dei tutorial, esempi, e libri di testo sullo sviluppo del 
	kernel Linux assumono che i sorgenti del kernel siano installati sotto
	la directory <filename>/usr/src/linux</filename>. Se fai un link
	simbolico, come mostrato sotto, sarai in grado si usare quel
	materiale dapprendimento con i pacchetti di &FC;. Installa gli
	appropriati sorgenti del kernel, come mostrato sopra, e poi:
      </para>
<screen width="56">
<command>ln <parameter class="option">-s</parameter> <filename>/usr/src/kernels/kernel-<replaceable>all-the-rest</replaceable></filename> <filename>/usr/src/linux</filename></command>
</screen>
    </tip>
  </section>
  <!--
  <tip>
    <title>Usare <command>yum</command> per rimuovere i pacchetti del Kernel
    </title>
    <para>
      &FC; &LOCALVER; contiene il supporto per sistemi cluster che usano CMAN e GFS.
      Questi kernels richiedono assistenza da alcuni pacchetti in user-space.
      Questi pacchetti non sono rimossi quando usi <command>rpm
      -e</command> per rimuovere le vecchie versioni dei pacchetti del kernel.
    </para>
    <para>
      Quando usi <command>rpm -e kernel-<replaceable>version</replaceable> </command> per rimuovere il kernel, devi anche rimuovere i pacchetti di assistenza user-space.  Potresti considerare uno strumento di risoluzione delle dipendenze come <command>yum remove kernel-<replaceable>version</replaceable> </command>.
      Questo automaticamente rimuoverà qualsiasi pacchetto dipendente.
    </para>
  </tip>
  -->
  <section id="sn-kernel-exploding">
    <title>
      Preparazione allo sviluppo del Kernel
    </title>
    <para>
      &DISTRO; &DISTROVER; non include il pacchetto
      <filename>kernel-source</filename> fornito nelle vecchie
      versioni. Invece, sono disponibili sorgenti configurati come descritto
      in <xref
  linkend="sn-kernel-flavors"/>. Gli utenti che hanno bisogno dei sorgenti 
      originali del kernel di &FC; possono trovarli nel pacchetto
      <filename>kernel</filename> <filename>.src.rpm</filename>.
      Per creare un albero di sorgenti esploso da questo file, seguite i
      seguenti passi:
    </para>
    <important>
    <title>Queste istruzioni fanno riferimento al Kernel attuale!</title>
      <para>
	Per semplificare le seguenti direttive, assumiamo che tu voglia
	configurare i sorgenti del kernel che combaciano con la versione del kernel
	che hai in esecuzione. Nei prossimi passi, dovrai capire che
	la frase
	<replaceable>version</replaceable> si riferisce alla versione del kernel
	mostrata da questo comando:
      </para>
<screen width="56">
<command>uname <parameter class="option">-r</parameter></command>
</screen>
    </important>
    <procedure id="sn-kernel-exploding-steps">
      <step>
        <para>
          Puoi ottenere il file
	  <filename>kernel-<replaceable>version</replaceable>.src.rpm</filename> 
	  da una delle seguenti risorse:
        </para>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>La directory <filename>SRPMS/</filename> sull'appropriato
	      <abbrev>CD</abbrev> immagine <filename>ISO</filename>
	      <wordasword>SRPMS</wordasword>.
              </para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Il sito FTP da dove hai scaricato il pacchetto del kernel.
            </para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>Eseguendo il seguente comando:
            </para>
<!-- FIXME up2date is sorta deprecated for FC, how to do this with yum? -->
<screen width="56">
<command>up2date <parameter class="option">--get-source</parameter> <filename>kernel</filename></command>
</screen>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </step>
      <step>
        <para>
          Installa il pacchetto
	  <filename>kernel-<replaceable>version</replaceable>.src.rpm</filename> 
	  usando il seguente comando:
        </para>
<screen width="56">
<command>rpm <parameter class="option">-Uvh</parameter> <filename>kernel-<replaceable>version</replaceable>.src.rpm</filename></command>
</screen>
        <para>
          Questo scriverà i contenuti dell'<abbrev>RPM</abbrev> in
	  <filename>/usr/src/redhat/SOURCES</filename> e
	  <filename>/usr/src/redhat/SPECS</filename>.
        </para>
      </step>
      <step>
        <para>
          Prepara i sorgenti del kernel usando i comandi:
        </para>
<screen width="56">
<command>cd <filename>/usr/src/redhat/SPECS</filename></command>
<command>rpmbuild <parameter class="option">-bp --target $(arch)</parameter> <filename>kernel-2.6.spec</filename></command>
</screen>
        <para>
          L'albero dei sorgenti del kernel è locato nella directory
	  <filename>/usr/src/redhat/BUILD/kernel-</filename><replaceable>version</replaceable>.
	  E' pratica comune muovere le risultanti directory
	  <filename>linux-<replaceable>version</replaceable></filename>
	  nell'albero <filename>/usr/src</filename>; anche se non è
	  strettamente necessario, così facendo lo farai coincidere con quanto riportato nella
	  documentazione generica.
        </para>
<screen width="56">
<command>cd <filename>/usr/src/redhat/BUILD/kernel-<replaceable>version</replaceable></filename> <filename>/usr/src/</filename></command>
<command>mv <filename>linux-<replaceable>version</replaceable></filename> <filename>/usr/src/</filename></command>
<command>cd <filename>/usr/src</filename></command>
<command>ln <parameter class="option">-s</parameter> <filename>./linux-<replaceable>version</replaceable></filename> <filename>linux</filename></command>
<command>cd <filename>/usr/src/linux</filename></command>
</screen>
      </step>
      <step>
        <para>
          Le configurazioni per i kernel specifici distribuiti con
	  &DISTRO; &DISTROVER; sono nella directory <filename>configs/</filename>.
	  Per esempio, il file di configurazione i686 SMP
	  è nominato
	  <filename>configs/kernel-<replaceable>version</replaceable>-i686-smp.config</filename>. 
	  Lancia il seguente comando per porre il file di configurazione deiderato
	  nel posto giusto per la compilazione:
        </para>
<screen width="56">
<command>cp <filename>configs/<replaceable>desired-config-file</replaceable></filename> <filename>.config</filename></command>
</screen>
        <para>
          Puoi trovare inoltre il file <filename>.config</filename> che combacia
	  la tua configurazione attuale del kernel nel file
	  <filename>/lib/modules/</filename><replaceable>version</replaceable><filename>/build/.config</filename>.
        </para>
      </step>
      <step>
        <para>
          Ogni kernel ha un nome basato sul numero della sua versione. Questo è
	  il valore che mostra il comando <command>uname -r</command>.
	  Il nome del kernel è definito dalle prime quattro linee del
	  kernel <filename>Makefile</filename>. Per proteggere gli innocenti,
	  il <filename>Makefile</filename> è stato cambiato per generare
	  un kernel con un nome differente da quello in esecuzione.
	  Prima che un modulo possa essere accettato dal kernel in esecuzione,
	  quel modulo deve essere compilato per un kernel con il nome
	  corretto.  Per fare questo, devi editare il kernel
	  <filename>Makefile</filename>
        </para>
        <para>
          Per esempio, se con <command>uname -r</command> restituirà la
	  stringa <systemitem
	    class="osname">2.6.11-1.234_FC4</systemitem>, canmbia la definizione
	  <systemitem class="macro">EXTRAVERSION</systemitem>
	  da questo:
        </para>
<screen width="60">
EXTRAVERSION = -prep
</screen>
        <para>
	  a questo:
	</para>
<screen width="60">
EXTRAVERSION = -1.234_FC4
</screen>
        <para>
          Così, sostituite ogni cosa dall'inizio alla fine.
        </para>
      </step>
      <step>
        <para>
          Impartite il seguente comando:
        </para>
<screen width="56">
<command>make oldconfig</command>
</screen>
      </step>
    </procedure>
    <para>
      Quindi potrai procedere come al solito.
    </para>
  </section>
  <section id="sn-kernel-3rdparty">
    <title>Compilare solo i moduli del Kernel</title>
    <para>
      Un albero dei sorgenti esploso <emphasis>non</emphasis> è necessario per
      compilare un modulo del kernel, tipo il tuo driver di periferica, per il
      kernel in uso.
    </para>
    <para>
      Per esempio, per compilare il modulo <filename>foo.ko</filename>,
      create il seguente <filename>Makefile</filename> nella
      directory contenente il file <filename>foo.c</filename>:
    </para>
<programlisting width="56">
obj-m := foo.o

KDIR  := /lib/modules/$(shell uname -r)/build
PWD   := $(shell pwd)

default:
    $(MAKE) -C $(KDIR) M=$(PWD) modules
</programlisting>
      <para>
      Impartite il comando <command>make</command> per creare
      il modulo <filename>foo.ko</filename>.
    </para>
  </section>
  <section id="sn-kernel-coop">
    <title>Dipendenze User Space sul Kernel</title>
    <para>
      &DISTRO; aggiunge supporto per i sistemi cluster. Ciò richiede un
      kernel speciale che funzioni in congiunzione con alcune utilità 
      user-space, tipo i demoni di amministrazione. Di conseguenza, per rimuovere
      un simile kernel, forse dopo un aggiornamento,
      <emphasis>non puoi</emphasis> semplicemente usare il comando <command>rpm -e
	kernel-<replaceable>version</replaceable></command> come
      nelle precedenti distribuzioni poichè questi pacchetti in user space
      dipendono dal pacchetto del kernel. Potresti elencare sia il pacchetto kernel
      ed i suoi pacchetti user space dependenti al comando <command>rpm
	-e</command>, o potresti usare il comando <command>yum
	remove kernel-<replaceable>version</replaceable></command>
      invece, poichè <command>yum</command> rimuoverà automaticamente
      i pacchetti dependenti se necessario.
    </para>
  </section>
</section>
<!--
Local variables:
mode: xml
sgml-parent-document:("RELEASE-NOTES-it.xml" "article" "section")
fill-column: 72
End:
-->


--- NEW FILE legacy-it.xml ---
<!--
Local variables:
mode: xml
sgml-parent-document:("RELEASE-NOTES-it.xml" "article" "section")
fill-column: 72
End:
-->


--- NEW FILE misc-server-it.xml ---
<section id="sn-misc-server-notes">
  <title>Note Miscellanee</title>
  <para>
    Questa sezione contiene informazioni relative ai pacchetti che non
    rientrano in nessuna delle precedenti categorie.
  </para>
  <section id="sn-misc-notes-openoffice">
      <title>OpenOffice e l'aggiornamento dalle test releases</title>
    <para>
      Se hai scelto di contravvenire alle raccomandazioni di
      <emphasis>non</emphasis> aggiornare da una test release precedente, potrai
      incontrare un problema con OpenOffice eseguedo l'upgrade.
    </para>
    <para>
      Per risolverlo, dovrai eseguire il seguente comando
      <emphasis>prima</emphasis> di eseguire l'aggiornamento:
    </para>
    <para>
      <command>rm -rf
	/usr/lib/openoffice.org*/share/template/*/wizard/bitmap</command>
    </para>
  </section>
</section>

<!--
Local variables:
mode: xml
sgml-parent-document:("RELEASE-NOTES-it.xml" "article" "section")
fill-column: 72
End:
-->


--- NEW FILE multimedia-it.xml ---
<section id="sn-multimedia">
  <title>Multimedia</title>
  <para>
    &FC; include applicazioni per funzioni multimediali assortite,
    incluso ascolto, registrazione, ed editing.  Pacchetti aggiuntivi sono
    disponibili attraverso il repositorio &FEX;.
  </para>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>Multimedia Players</term>
      <listitem>
	<para>Per impostazione predefinita, &FC; viene installata con
	  <filename>rhythmbox</filename>, <filename>totem</filename>,
	  ed <application>Helix Player</application>
	  (<command>hxplay</command>) per il playback dei media.  Inoltre,
	  molti altri programmi sono disponibili nei repositori di &FC; e &FEX;,
	  incluso il popolare pacchetto xmms.  Sia GNOME
	  che KDE posseggono specifici gruppi di programmi che possono essere usati
	  con una varietà di formati.  Anche altri popolari programmi, come
	  Adobe/Macromedia's Flash Player, Real Player, VLC, MPlayer,
	  e Xine, possono essere installati, ma sono esclusi dai repositori
	  &FED; a causa della loro incompatibilità con la licenza di &FED;
	  o sono solitamente distribuiti con il supporto di un ristretto numero
	  di formati.  Per saperne di più su questo, fate riferimento a <xref
	  linkend="sn-multimedia-excluded"/>.
	</para>
	<para>
	  &FC; è anche ecquipaggiata per ottenere un pieno vantaggio dal sistema sonoro
	  Advanced Linux Sound Architecture (ALSA).  Questo vuol dire che
	  molti programmi possono suonare simultaneamente, che era una cosa
	  difficile sui sistemi linux.  Quando tutti i software multimediali sono
	  configurati per usare ALSA per il suppoto sonoro, questa vecchia limitazione
	  scompare.  Per maggiori informazioni su ALSA, visita il sito
	  web del progetto:
	</para>
	<para>
	  <ulink url='http://www.alsa-project.org/'>http://www.alsa-project.org/</ulink>
	</para>
      </listitem>    
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>I formati Ogg e Xiph.Org Foundation</term>
      <listitem>
	<para>Fedora include il supporto completo per il formato contenitore di
	media Ogg, il Vorbis audio, Theora video, Speex audio,
	ed il formato audio senza perdita di dati FLAC.  Maggiori informazioni su questi
	formati e su come usarli possono essere trovate sul sito web di Xiph.Org
	Foundation:
	</para>
	<para>
	  <ulink url='http://www.xiph.org/'>http://www.xiph.org/</ulink>
	</para>
      </listitem>   
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>MP3 &amp; DVD Support</term>
      <listitem>
	<para>&FC; e &FEX; non possono includere il supporto per il playback o la
	  registrazione degli MP3 o DVD, perchè i formati MP3 e MPEG (DVD) sono
	  protetti da copyright, ed i proprietari dei brevetti non forniscono le
	  necessarie licenze.  Per maggiori informazioni, fate riferimento a <xref
	    linkend="sn-multimedia-excluded"/>.
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <section id="sn-multimedia-excluded">
	  <title>Software multimediale escluso</title>
    <para>
      Diversi programmi sono esclusi da &FC; e &FEX; a cusa di problemi di
      licenza.  Queso include programmi che forniscono supporto MP3 e DVD,
      Flash Player e Real Player.  Gli utenti che desiderano usare questi
      programmi o formati ristretti devono acquisire pacchetti aggiuntivi
      dai loro rispettivi repositori.  Molte delle applicazioni
      multimediali nei repositorie Fedora supportano i plugins, così
      il supporto per nuovi formati può essere facilmente aggiunto o rimosso.
      Per maggiori informazioni su questo soggetto, siete pregati di vedere:
    </para>
    <para>
      <ulink url='http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems'>http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems</ulink>
    </para>
  </section>
  <section id="sn-multimedia-cd-dvd-burning">
    <title>CD e DVD Authoring e Burning</title>
    <para>
      Strumenti per masterizzare facilmente CDs e DVDs sono inclusi in &FC; e &FEX;.
      Gli strumenti possono essere usati dalla console
      includono <command>cdrecord</command>, <command>readcd</command>,
      <command>mkisofs</command>, ed altre tipiche applicazioni Linux.
      Per gli utenti GNOME, il pacchetto <filename>xcdroast</filename> da
      &FC; ed il pacchetto <filename>graveman</filename> da &FEX;
      permettono una semplice preparazione di dischi audio e dati.  Per gli utenti KDE,
      il pacchetto <filename>k3b</filename> fornisce uno strumento robustissimo
      per questi compiti.
    </para>
  </section>
</section>
<!--
Local variables:
mode: xml
sgml-parent-document:("RELEASE-NOTES-it.xml" "article" "section")
fill-column: 72
End:
-->




More information about the docs-commits mailing list