mirror-tutorial/po mirror-tutorial.pot,1.2,1.3 pt.po,1.10,1.11

Paul W. Frields (pfrields) fedora-docs-commits at redhat.com
Mon Aug 7 15:38:01 UTC 2006


Author: pfrields

Update of /cvs/docs/mirror-tutorial/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv6652/po

Modified Files:
	mirror-tutorial.pot pt.po 
Log Message:
Update POT and PO files


Index: mirror-tutorial.pot
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/mirror-tutorial/po/mirror-tutorial.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- mirror-tutorial.pot	5 Aug 2006 22:42:30 -0000	1.2
+++ mirror-tutorial.pot	7 Aug 2006 15:37:59 -0000	1.3
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 18:42-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-07 11:37-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -25,8 +25,8 @@
 msgid "Version number"
 msgstr ""
 
-#: en_US/doc-entities.xml:12(text) en_US/rpm-info.xml:11(version) 
-msgid "1.0"
+#: en_US/doc-entities.xml:12(text) 
+msgid "1.0.1"
 msgstr ""
 
 #: en_US/doc-entities.xml:15(comment) 
@@ -34,7 +34,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/doc-entities.xml:16(text) 
-msgid "2006-02-06"
+msgid "2006-08-07"
 msgstr ""
 
 #: en_US/doc-entities.xml:19(comment) 
@@ -53,10 +53,22 @@
 msgid "4"
 msgstr ""
 
+#: en_US/doc-entities.xml:30(comment) 
+msgid "URL for list of project mirrors"
+msgstr ""
+
+#: en_US/doc-entities.xml:31(text) 
+msgid "&lt;ulink url='http://fedora.redhat.com/Download/mirrors.html' /&gt;"
+msgstr ""
+
 #: en_US/rpm-info.xml:10(rights) 
 msgid "OPL"
 msgstr ""
 
+#: en_US/rpm-info.xml:11(version) 
+msgid "1.0"
+msgstr ""
+
 #: en_US/rpm-info.xml:14(year) 
 msgid "2004"
 msgstr ""
@@ -78,7 +90,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:23(details) 
-msgid "Initial RPM package"
+msgid "Fix mirror list URL (#201558)"
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:27(details) 
@@ -178,7 +190,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/mirror-tutorial.xml:4(para) 
-msgid "To report an error or omission in this document, file a bug report in Bugzilla at <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/>. When you file your bug, select \"Fedora Documentation\" as the <systemitem>Product</systemitem>, and select the title of this document as the <systemitem>Component</systemitem>. The version of this document is mirror-tutorial-1.0 (2006-02-06)."
+msgid "To report an error or omission in this document, file a bug report in Bugzilla at <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/>. When you file your bug, select \"Fedora Documentation\" as the <systemitem>Product</systemitem>, and select the title of this document as the <systemitem>Component</systemitem>. The version of this document is mirror-tutorial-1.0.1 (2006-08-07)."
 msgstr ""
 
 #: en_US/mirror-tutorial.xml:12(para) 
@@ -398,7 +410,7 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/mirror-tutorial.xml:407(para) 
-msgid "Locate a public mirror site for Fedora Core by referring to the main project site's mirror page, <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/projects/docs/\"/>. Once you have selected a nearby mirror site, note what services it offers (FTP, HTTP, and/or rsync). A mirror is usually servicing a large number of users. Choose off-peak hours, when possible, to download a large set of files. Be aware of any timezone differences when estimating off-peak hours."
+msgid "Locate a public mirror site for Fedora Core by referring to the main project site's mirror page, <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/Download/mirrors.html\"/>. Once you have selected a nearby mirror site, note what services it offers (FTP, HTTP, and/or rsync). A mirror is usually servicing a large number of users. Choose off-peak hours, when possible, to download a large set of files. Be aware of any timezone differences when estimating off-peak hours."
 msgstr ""
 
 #: en_US/mirror-tutorial.xml:418(title) 


Index: pt.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/mirror-tutorial/po/pt.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- pt.po	5 Aug 2006 22:42:30 -0000	1.10
+++ pt.po	7 Aug 2006 15:37:59 -0000	1.11
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mirror-tutorial\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 18:42-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-07 11:37-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-02 15:55+0100\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp at netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt at kde.org>\n"
@@ -39,8 +39,9 @@
 msgid "Version number"
 msgstr "Número da versão"
 
-#: en_US/doc-entities.xml:12(text) en_US/rpm-info.xml:11(version)
-msgid "1.0"
+#: en_US/doc-entities.xml:12(text)
+#, fuzzy
+msgid "1.0.1"
 msgstr "1.0"
 
 #: en_US/doc-entities.xml:15(comment)
@@ -48,7 +49,8 @@
 msgstr "Data da última revisão"
 
 #: en_US/doc-entities.xml:16(text)
-msgid "2006-02-06"
+#, fuzzy
+msgid "2006-08-07"
 msgstr "2006-02-06"
 
 #: en_US/doc-entities.xml:19(comment)
@@ -71,10 +73,22 @@
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
+#: en_US/doc-entities.xml:30(comment)
+msgid "URL for list of project mirrors"
+msgstr ""
+
+#: en_US/doc-entities.xml:31(text)
+msgid "&lt;ulink url='http://fedora.redhat.com/Download/mirrors.html' /&gt;"
+msgstr ""
+
 #: en_US/rpm-info.xml:10(rights)
 msgid "OPL"
 msgstr ""
 
+#: en_US/rpm-info.xml:11(version)
+msgid "1.0"
+msgstr "1.0"
+
 #: en_US/rpm-info.xml:14(year)
 msgid "2004"
 msgstr ""
@@ -97,9 +111,8 @@
 msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:23(details)
-#, fuzzy
-msgid "Initial RPM package"
-msgstr "Pacotes RPM"
+msgid "Fix mirror list URL (#201558)"
+msgstr ""
 
 #: en_US/rpm-info.xml:27(details)
 msgid "Add lftp section and push to 1.0"
@@ -219,13 +232,14 @@
 msgstr "Comunicar Erros na Documentação"
 
 #: en_US/mirror-tutorial.xml:4(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "To report an error or omission in this document, file a bug report in "
 "Bugzilla at <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/>. When you file your "
 "bug, select \"Fedora Documentation\" as the <systemitem>Product</"
 "systemitem>, and select the title of this document as the "
 "<systemitem>Component</systemitem>. The version of this document is mirror-"
-"tutorial-1.0 (2006-02-06)."
+"tutorial-1.0.1 (2006-08-07)."
 msgstr ""
 "Para comunicar um erro ou omissão neste documento, envie um relatório de "
 "erros no Bugzilla em <ulink url=\"http://bugzilla.redhat.com\"/>. Quando "
@@ -840,13 +854,15 @@
 msgstr "Transferir os Ficheiros"
 
 #: en_US/mirror-tutorial.xml:407(para)
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Locate a public mirror site for Fedora Core by referring to the main project "
-"site's mirror page, <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/projects/docs/\"/"
-">. Once you have selected a nearby mirror site, note what services it offers "
-"(FTP, HTTP, and/or rsync). A mirror is usually servicing a large number of "
-"users. Choose off-peak hours, when possible, to download a large set of "
-"files. Be aware of any timezone differences when estimating off-peak hours."
+"site's mirror page, <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/Download/mirrors."
+"html\"/>. Once you have selected a nearby mirror site, note what services it "
+"offers (FTP, HTTP, and/or rsync). A mirror is usually servicing a large "
+"number of users. Choose off-peak hours, when possible, to download a large "
+"set of files. Be aware of any timezone differences when estimating off-peak "
+"hours."
 msgstr ""
 "Localize uma réplica pública do Fedora Core, consultando a página de "
 "réplicas do projecto principal, em <ulink url=\"http://fedora.redhat.com/"
@@ -2226,6 +2242,10 @@
 msgid "translator-credits"
 msgstr "José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Initial RPM package"
+#~ msgstr "Pacotes RPM"
+
 #~ msgid "&BUG-REPORTING;"
 #~ msgstr "&BUG-REPORTING;"
 




More information about the docs-commits mailing list