release-notes/po zh_CN.po,1.5,1.6
Yuan Yijun (bbbush)
fedora-docs-commits at redhat.com
Tue Mar 7 13:30:26 UTC 2006
- Previous message: docs-common Makefile.common,1.100,1.101
- Next message: docs-common/common/entities entities-ja_JP.ent, NONE, 1.1 entities-ja_JP.xml, NONE, 1.1 ja_JP.po, NONE, 1.1 Makefile, 1.16, 1.17
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Author: bbbush
Update of /cvs/docs/release-notes/po
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv15574/po
Modified Files:
zh_CN.po
Log Message:
661t
View full diff with command:
/usr/bin/cvs -f diff -kk -u -N -r 1.5 -r 1.6 zh_CN.po
Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvs/docs/release-notes/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -r1.5 -r1.6
--- zh_CN.po 6 Mar 2006 14:22:24 -0000 1.5
+++ zh_CN.po 7 Mar 2006 13:30:19 -0000 1.6
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RELEASE-NOTES\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-27 20:01+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-05 05:11+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-06 04:02+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-06 04:21+0800\n"
"Last-Translator: Yuan Yijun <bbbush.yuan at gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,10 @@
"user interfaces (GUIs) such as GNOME and KDE are designed. For more "
"information about X.org, refer to <ulink url=\"http://xorg.freedesktop.org/"
"wiki/\">http://xorg.freedesktop.org/wiki/</ulink>."
-msgstr "X.org X11 æ¯ X çªå£ç³»ç»çå¼æºå®ç°ãå®æä¾äºåºæ¬çåºå±åè½ï¼å
¨åè½çå¾å½¢ç¨æ·ç¯å¢ (GUI) 类似 GNOME å KDE é½åºäºå®ã请åè <ulink url=\"http://xorg.freedesktop.org/wiki/\"/>"
+msgstr ""
+"X.org X11 æ¯ X çªå£ç³»ç»çå¼æºå®ç°ãå®æä¾äºåºæ¬çåºå±åè½ï¼å
¨åè½çå¾å½¢ç¨æ·ç¯"
+"å¢ (GUI) 类似 GNOME å KDE é½åºäºå®ã请åè <ulink url=\"http://xorg."
+"freedesktop.org/wiki/\"/>"
#: en/Xorg.xml:13(para)
msgid ""
@@ -58,7 +61,10 @@
"emphasis> or <emphasis role=\"strong\">system-config-display</emphasis> to "
"configure the settings. The configuration file for X.org is located in "
"<code>/etc/X11/xorg.conf</code>."
-msgstr "æ¨å¯ä»¥ç¨ Applications > System Settings > Display æè¿è¡ <command>system-config-display</command> æ¥è®¾ç½®ãXorg çé
ç½®æä»¶æ¯ <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>ã"
+msgstr ""
+"æ¨å¯ä»¥ç¨ Applications > System Settings > Display æè¿è¡ "
+"<command>system-config-display</command> æ¥è®¾ç½®ãXorg çé
ç½®æä»¶æ¯ "
+"<filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>ã"
#: en/Xorg.xml:14(para)
msgid ""
@@ -68,7 +74,11 @@
"status of the X.org modularization effort in Fedora is available at <ulink "
"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/Modularization\">http://"
"fedoraproject.org/wiki/Xorg/Modularization</ulink>."
-msgstr "X.org X11R7 æ¯ X.org çé¦ä¸ªæ¨¡ååçæ¬ï¼å®å¸¦æ¥äºå¿«éæ´æ°ï¼ä½¿ç¨åºåå¯ä»¥å¿«éå¼åååå¸æ°ç»ä»¶ç好å¤ï¼å½ç¶è¿ææ´å¤ãFedora ä¸ X.org 模ååçæ´å¤ä¿¡æ¯è¯·åè <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/Modularization\">http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/Modularization</ulink>ã"
+msgstr ""
+"X.org X11R7 æ¯ X.org çé¦ä¸ªæ¨¡ååçæ¬ï¼å®å¸¦æ¥äºå¿«éæ´æ°ï¼ä½¿ç¨åºåå¯ä»¥å¿«éå¼å"
+"ååå¸æ°ç»ä»¶ç好å¤ï¼å½ç¶è¿ææ´å¤ãFedora ä¸ X.org 模ååçæ´å¤ä¿¡æ¯è¯·åè "
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/Modularization\">http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Xorg/Modularization</ulink>ã"
#: en/Xorg.xml:17(title)
msgid "X.org X11R7 End-User Notes"
@@ -84,7 +94,10 @@
"nVidia, please read <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
"Xorg/3rdPartyVideoDrivers\">http://fedoraproject.org/wiki/"
"Xorg/3rdPartyVideoDrivers</ulink>."
-msgstr "å¨å®è£
ä»»ä½åå(å
æ¬ ATI æ nVidia)åå¸çä»»ä½ç¬¬ä¸æ¹é©±å¨åï¼è¯·åè <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers\">http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers</ulink>ã"
+msgstr ""
+"å¨å®è£
ä»»ä½åå(å
æ¬ ATI æ nVidia)åå¸çä»»ä½ç¬¬ä¸æ¹é©±å¨åï¼è¯·åè <ulink url="
+"\"http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers\">http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers</ulink>ã"
#: en/Xorg.xml:25(para)
msgid ""
@@ -94,7 +107,11 @@
"what you are used to. You are encouraged to subscribe to the upstream <ulink "
"url=\"mailto:xorg at freedesktop.org\">xorg at freedesktop.org</ulink> mailing "
"list if you do need assistance reconfiguring your keyboard."
-msgstr "<code>xorg-x11-server-Xorg</code> 软件å
å®è£
èæ¬ä¼èªå¨å° <code>xorg.conf</code> ä¸ç <code>RgbPath</code> ä¸è¡å æãæ¨ä¹è®¸éè¦éæ°é
ç½®é®ç为å
¶ä»ç±»åï¼å¦æéè¦å¸®å©ï¼å»ºè®®è®¢é
å¼åè
<ulink url=\"mailto:xorg at freedesktop.org\">xorg at freedesktop.org</ulink> é®ä»¶å表ã"
+msgstr ""
+"<code>xorg-x11-server-Xorg</code> 软件å
å®è£
èæ¬ä¼èªå¨å° <code>xorg.conf</"
+"code> ä¸ç <code>RgbPath</code> ä¸è¡å æãæ¨ä¹è®¸éè¦éæ°é
ç½®é®ç为å
¶ä»ç±»åï¼"
+"å¦æéè¦å¸®å©ï¼å»ºè®®è®¢é
å¼åè
<ulink url=\"mailto:xorg at freedesktop.org"
+"\">xorg at freedesktop.org</ulink> é®ä»¶å表ã"
#: en/Xorg.xml:28(title)
msgid "X.org X11R7 Developer Overview"
@@ -141,7 +158,9 @@
msgid ""
"Every library has its own private source RPM package, which creates a "
"runtime binary subpackage and a <code>-devel</code> subpackage."
-msgstr "æ¯ä¸ªåºæ件é½æèªå·±çæºä»£ç RPMï¼ä»ä¸çæä¸ä¸ªè¿è¡æ¶äºè¿å¶è½¯ä»¶å
ï¼ä»¥åä¸ä¸ª <code>-devel</code> å软件å
ã"
+msgstr ""
+"æ¯ä¸ªåºæ件é½æèªå·±çæºä»£ç RPMï¼ä»ä¸çæä¸ä¸ªè¿è¡æ¶äºè¿å¶è½¯ä»¶å
ï¼ä»¥åä¸ä¸ª "
+"<code>-devel</code> å软件å
ã"
#: en/Xorg.xml:50(title)
msgid "X.org X11R7 Developer Notes"
@@ -206,7 +225,10 @@
"%{_datadir}/X11/app-defaults</code>, which expands to <code>/usr/share/X11/"
"app-defaults/</code> on Fedora Core 5 and for future Red Hat Enterprise "
"Linux systems."
-msgstr "ç³»ç»åæ¾ X èµæºç app-defaults/ ç®å½ï¼ç°å¨æ¯ <filename>%{_datadir}/X11/app-defaults</filename>ï¼å®å¨ Fedora Core 5 åå°æ¥çæ¬ç Red Hat Enterprise Linux ç³»ç»ä¸æ©å±ä¸º <filename>/usr/share/X11/app-defaults/</filename>ã"
+msgstr ""
+"ç³»ç»åæ¾ X èµæºç app-defaults/ ç®å½ï¼ç°å¨æ¯ <filename>%{_datadir}/X11/app-"
+"defaults</filename>ï¼å®å¨ Fedora Core 5 åå°æ¥çæ¬ç Red Hat Enterprise "
+"Linux ç³»ç»ä¸æ©å±ä¸º <filename>/usr/share/X11/app-defaults/</filename>ã"
#: en/Xorg.xml:67(title)
msgid "Correct Package Dependencies"
@@ -226,7 +248,14 @@
"way to state the dependency, then use the <code>xorg-x11-devel</code> form. "
"If you use the virtual provides/requires mechanism, you will avoid "
"inconvenience if the libraries move to another location in the future."
-msgstr "ä»»ä½ä½¿ç¨ BuildRequires: (XFree86-devel|xorg-x11-devel) æ¥æ»¡è¶³ç¼è¯ä¾èµå
³ç³»ç软件å
ï¼ç°å¨å¿
须修æ¹ä¸ºåç¬å°ååºæ¯ä¸ªæä¾èµçåºæ件ãè¿æ ·åçæ¶åï¼å¼ºçå»ºè®®ä½¿ç¨ virtual(èæ)ä¾èµå
³ç³»ï¼èä¸æ¯ç¡¬ç¼ç Xorg çå®ç°ä½¿ç¨çåºè½¯ä»¶å
å称ãè¿æå³çï¼æ¨åºå½ç¨ï¼BuildRequires: libXft-devel èä¸æ¯ï¼BuildRequires: xorg-x11-Xft-develãå¦ææ¨ç软件确å®åªä¾èµäº X.Org X11 æ个ç¹å®çåºçå®ç°ï¼å¹¶ä¸æ²¡æå
¶ä»æ¸
æ¥èå®å
¨çåæ³æ¥è¡¨è¾¾è¿ç§ä¾èµå
³ç³»ï¼é£ä¹åä½¿ç¨ xorg-x11--devel çå½¢å¼ãåæ使ç¨èæçæä¾/ä¾èµæºå¶ï¼ä¸æ¦å°æ¥è¿äºåºåçäºååï¼è°æ´å°±ä¸ä¼å¤ªå¤æäºã"
+msgstr ""
+"ä»»ä½ä½¿ç¨ BuildRequires: (XFree86-devel|xorg-x11-devel) æ¥æ»¡è¶³ç¼è¯ä¾èµå
³ç³»ç软"
+"件å
ï¼ç°å¨å¿
须修æ¹ä¸ºåç¬å°ååºæ¯ä¸ªæä¾èµçåºæ件ãè¿æ ·åçæ¶åï¼å¼ºçå»ºè®®ä½¿ç¨ "
+"virtual(èæ)ä¾èµå
³ç³»ï¼èä¸æ¯ç¡¬ç¼ç Xorg çå®ç°ä½¿ç¨çåºè½¯ä»¶å
å称ãè¿æå³çï¼"
+"æ¨åºå½ç¨ï¼BuildRequires: libXft-devel èä¸æ¯ï¼BuildRequires: xorg-x11-Xft-"
+"develãå¦ææ¨ç软件确å®åªä¾èµäº X.Org X11 æ个ç¹å®çåºçå®ç°ï¼å¹¶ä¸æ²¡æå
¶ä»æ¸
"
+"æ¥èå®å
¨çåæ³æ¥è¡¨è¾¾è¿ç§ä¾èµå
³ç³»ï¼é£ä¹åä½¿ç¨ xorg-x11--devel çå½¢å¼ãåæ使ç¨"
+"èæçæä¾/ä¾èµæºå¶ï¼ä¸æ¦å°æ¥è¿äºåºåçäºååï¼è°æ´å°±ä¸ä¼å¤ªå¤æäºã"
#: en/Xorg.xml:74(title)
msgid "xft-config"
@@ -241,7 +270,12 @@
"previously used <code>xft-config</code> to obtain the <code>Cflags</code> or "
"<code>libs</code> build options must now be updated to use <code>pkg-config</"
"code>."
-msgstr "Modular X ç°å¨ä½¿ç¨ GNU autotools å <code>pkg-config</code> æ¥é
ç½®ç¼è¯ççã<code>xft-config</code> 被æ 为è¿æ¶ä¸¤ä¸å¹´äºï¼è¿æ®µæ¶é´é <code>pkgconfig</code><filename>*.pc</filename> å·²ç»éæ¸å®åãè¿å»ä½¿ç¨ <code>xft-config</code> æ¥è·å <option>cflags</option> å <option>libs</option> é项ç¨äºç¼è¯çåºç¨ç¨åºå¿
é¡»æ´æ°ä¸ºä½¿ç¨ <code>pkg-config</code>ã"
+msgstr ""
+"Modular X ç°å¨ä½¿ç¨ GNU autotools å <code>pkg-config</code> æ¥é
ç½®ç¼è¯ççã"
+"<code>xft-config</code> 被æ 为è¿æ¶ä¸¤ä¸å¹´äºï¼è¿æ®µæ¶é´é <code>pkgconfig</"
+"code><filename>*.pc</filename> å·²ç»éæ¸å®åãè¿å»ä½¿ç¨ <code>xft-config</"
+"code> æ¥è·å <option>cflags</option> å <option>libs</option> é项ç¨äºç¼è¯ç"
+"åºç¨ç¨åºå¿
é¡»æ´æ°ä¸ºä½¿ç¨ <code>pkg-config</code>ã"
#: en/Welcome.xml:8(title)
msgid "Welcome to Fedora Core"
@@ -268,7 +302,11 @@
"fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">http://fedoraproject.org/"
"wiki/BugsAndFeatureRequests</ulink> for more information about bugs. Thank "
"you for your participation."
-msgstr "å¦ææ¨æ交é误æ¥å以ååè½å¢å¼ºè¯·æ±ï¼å°±å¯ä»¥å¸®å© Fedora 项ç®å社åºä¸æå°æ¹è¿ Fedoraã请åè <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests</ulink>ãæè°¢æ¨çåä¸ã"
+msgstr ""
+"å¦ææ¨æ交é误æ¥å以ååè½å¢å¼ºè¯·æ±ï¼å°±å¯ä»¥å¸®å© Fedora 项ç®å社åºä¸æå°æ¹è¿ "
+"Fedoraã请åè <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
+"BugsAndFeatureRequests\">http://fedoraproject.org/wiki/"
+"BugsAndFeatureRequests</ulink>ãæè°¢æ¨çåä¸ã"
#: en/Welcome.xml:16(para)
msgid ""
@@ -280,7 +318,9 @@
msgid ""
"Fedora Overview (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview"
"\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
-msgstr "Fedora æ¦è§ (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
+msgstr ""
+"Fedora æ¦è§ (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
#: en/Welcome.xml:22(para)
msgid ""
@@ -338,7 +378,9 @@
msgid ""
"greatly improved caching modules (<code>mod_cache</code>, "
"<code>mod_disk_cache</code>, <code>mod_mem_cache</code>)"
-msgstr "æ大æ¹è¿çç¼å模å (<code>mod_cache</code>, <code>mod_disk_cache</code>, <code>mod_memcache</code>)"
+msgstr ""
+"æ大æ¹è¿çç¼å模å (<code>mod_cache</code>, <code>mod_disk_cache</code>, "
+"<code>mod_memcache</code>)"
#: en/WebServers.xml:18(para)
msgid ""
@@ -353,11 +395,10 @@
#: en/WebServers.xml:24(para)
msgid ""
"large file support for 32-bit platforms (including support for serving files "
-"larger than 2Gb)"
+"larger than 2GB)"
msgstr "32 ä½ç³»ç»ä¸å¤§æ件çæ¯æ (å
æ¬æ¯æå¤§äº 2GB ç请æ±ä½)"
#: en/WebServers.xml:27(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"new modules <code>mod_dbd</code> and <code>mod_filter</code>, which bring "
"SQL database support and enhanced filtering"
@@ -374,17 +415,17 @@
"If you upgrade from a previous version of <code>httpd</code>, update your "
"server configuration to use the new authentication and authorization "
"modules. Refer to the page listed below for more details."
-msgstr "å¦ææ¨å级èªæ§çæ¬ç <code>httpd</code>ï¼åºå½æ´æ°æå¡å¨é
ç½®æ件ï¼ä½¿ç¨æ°ç认è¯åææ模åã请åèä¸é¢ååºç页é¢ã"
+msgstr ""
+"å¦ææ¨å级èªæ§çæ¬ç <code>httpd</code>ï¼åºå½æ´æ°æå¡å¨é
ç½®æ件ï¼ä½¿ç¨æ°ç认è¯"
+"åææ模åã请åèä¸é¢ååºç页é¢ã"
#: en/WebServers.xml:37(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"The following changes have been made to the default <code>httpd</code> "
"configuration:"
msgstr "<command>httpd</command> çé»è®¤é
ç½®æå¦ä¸ä¿®æ¹ï¼"
#: en/WebServers.xml:40(para)
-#, fuzzy
[...4510 lines suppressed...]
#~ "This is in addition to using <command>FORTIFY_SOURCE</command> from "
#~ "Fedora Core 4 onwards."
#~ msgstr ""
-#~ "è¿æ¯å¯¹èª &FC;4 以æ¥ä½¿ç¨ç <envar>FORTIFY_SOURCE</envar> çè¡¥å
ã"
+#~ "è¿æ¯å¯¹èª Fedora Core4 以æ¥ä½¿ç¨ç <envar>FORTIFY_SOURCE</envar> çè¡¥å
ã"
#~ msgid "Samba"
#~ msgstr "Samba"
@@ -6830,7 +6969,7 @@
#, fuzzy
#~ msgid "An Overview of the Fedora Project"
-#~ msgstr "&FP; æ¦åµ"
+#~ msgstr "Fedora Project æ¦åµ"
#~ msgid "IRC Content is Uncontrolled"
#~ msgstr "IRC å
容ä¸åæ§å¶"
@@ -6908,7 +7047,7 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Refer to this page for information about enabling this application:"
-#~ msgstr "åè§è¿äºé¡µé¢æ¥è·åæ´å¤å
³äº &FED; çä¿¡æ¯ï¼"
+#~ msgstr "åè§è¿äºé¡µé¢æ¥è·åæ´å¤å
³äº Fedora çä¿¡æ¯ï¼"
#, fuzzy
#~ msgid "<command>LinuxThreads</command> library is no longer available"
@@ -6942,7 +7081,7 @@
#~ "Fedora."
#~ msgstr ""
#~ "å
¨é¢éæ°è®¾è®¡çå¤è§ï¼å
æ¬æ³¡æ³¡ä¸»é¢ï¼æ¡é¢å£çº¸ï¼å±å¹ä¿æ¤åæ è¯å±å¹ãå®ä»¬å¦æ¤æ´»"
-#~ "æ³¼å¨äººï¼å±ç¤ºäº &FED; æ¿å¨äººå¿åå
³æ³¨ç¨æ·ä½éªçä¸é¢ã"
+#~ "æ³¼å¨äººï¼å±ç¤ºäº Fedora æ¿å¨äººå¿åå
³æ³¨ç¨æ·ä½éªçä¸é¢ã"
#~ msgid ""
#~ "GNOME 2.13.4 (<ulink url=\"http://live.gnome.org/TwoPointThirteen"
@@ -7074,13 +7213,13 @@
#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Multimedia#Excluded_Multimedia_Software:"
#~ "Excluded Multimedia Software</ulink> section."
#~ msgstr ""
-#~ "&FC; é»è®¤å®è£
<filename>rhythmbox</filename>ï¼<filename>totem</"
+#~ "Fedora Core é»è®¤å®è£
<filename>rhythmbox</filename>ï¼<filename>totem</"
#~ "filename> å <application>Helix Player</application> (<command>hxplay</"
-#~ "command>) ç¨äºåªä½ææ¾ãå¦å¤ï¼&FC; å &FEX; ä»åºä¸è¿æå¾å¤å
¶ä»ç¨"
+#~ "command>) ç¨äºåªä½ææ¾ãå¦å¤ï¼Fedora Core å Fedora Extras ä»åºä¸è¿æå¾å¤å
¶ä»ç¨"
#~ "åºï¼å
æ¬èåç xmms ææ¾å¨ãGNOME å KDE é½åæä¸ç³»åéäºåç§æ ¼å¼çææ¾"
#~ "å¨ãå
¶ä»èåçç¨åºï¼ç±»ä¼¼ Adobe/Macromedia ç Flash ææ¾å¨ï¼Real Playerï¼"
-#~ "VLCï¼MPlayer å Xine ä¹å¯ä»¥å¦å¤å®è£
ï¼ä¸è¿å®ä»¬ä¸å
å«å¨ &FED; çä»åºä¸ï¼"
-#~ "å 为å®ä»¬ä¸ &FED; çææä¸ç¸å®¹ï¼ææ¯å¨åå¸æ¶å
å«äºå¯¹ç§ææ ¼å¼çæ¯æã请"
+#~ "VLCï¼MPlayer å Xine ä¹å¯ä»¥å¦å¤å®è£
ï¼ä¸è¿å®ä»¬ä¸å
å«å¨ Fedora çä»åºä¸ï¼"
+#~ "å 为å®ä»¬ä¸ Fedora çææä¸ç¸å®¹ï¼ææ¯å¨åå¸æ¶å
å«äºå¯¹ç§ææ ¼å¼çæ¯æã请"
#~ "åé
<xref linkend=\"sn-multimedia-excluded\"/> æ¥ç详æ
ã"
#, fuzzy
@@ -7098,7 +7237,7 @@
#~ "please see <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems"
#~ "\">http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems</ulink>."
#~ msgstr ""
-#~ "åºäºè®¸å¯çé®é¢ï¼å¤ç§ç¨åºè¢«æé¤å¨ &FC; å &FEX; ä¹å¤ãè¿äºç¨åºå
æ¬"
+#~ "åºäºè®¸å¯çé®é¢ï¼å¤ç§ç¨åºè¢«æé¤å¨ Fedora Core å Fedora Extras ä¹å¤ãè¿äºç¨åºå
æ¬"
#~ "æä¾äº MP3 å DVD æ¯æçç¨åºï¼Flash ææ¾å¨å Real ææ¾å¨ãæ´å¤ä¿¡æ¯è¯·åé
ï¼"
#, fuzzy
@@ -7112,10 +7251,10 @@
#~ "preparation of audio and data discs. For KDE users, the <command>k3b</"
#~ "command> package provides a very robust tool for these tasks."
#~ msgstr ""
-#~ "&FC; å &FEX; ä¸å
å«äºæ¹ä¾¿ç®¡çåç§å½ CD å DVD çå·¥å
·ãå¯ä»¥å¨ç»ç«¯"
+#~ "Fedora Core å Fedora Extras ä¸å
å«äºæ¹ä¾¿ç®¡çåç§å½ CD å DVD çå·¥å
·ãå¯ä»¥å¨ç»ç«¯"
#~ "ä¸ä½¿ç¨çç¨åºå
æ¬ <command>cdrecord</command>ï¼<command>readcd</command>ï¼"
#~ "<command>mkisofs</command> 以åå
¶ä» Linux åºç¨ç¨åºãGNOME ç¨æ·å¯ä»¥ä½¿ç¨ "
-#~ "&FC; ä¸ç <filename>xcdroast</filename> å &FEX; ä¸ç "
+#~ "Fedora Core ä¸ç <filename>xcdroast</filename> å Fedora Extras ä¸ç "
#~ "<filename>graveman</filename> å¾å®¹æå°å建é³é¢åæ°æ®å
çãKDE ç¨æ·å¯ä»¥ä½¿"
#~ "ç¨ <filename>k3b</filename>ï¼ä¸ä¸ªåå稳å®ç软件å
ã"
@@ -7142,7 +7281,7 @@
#~ "Fedora Core 4, is no longer available in this release. <command>NPTL</"
#~ "command> has been the default threading library since Red Hat Linux 9."
#~ msgstr ""
-#~ "LinuxThreads å¨ &FC; 4 ä¸æ 为è¿æ¶ï¼å¨æ¬æ¬¡åå¸ä¸ä¸åå
å«ãä» Red Hat "
+#~ "LinuxThreads å¨ Fedora Core 4 ä¸æ 为è¿æ¶ï¼å¨æ¬æ¬¡åå¸ä¸ä¸åå
å«ãä» Red Hat "
#~ "Linux 9 èµ· NPTL å°±æ¯é»è®¤ç线ç¨åºäºã"
#~ msgid "Legacy Compatability Libraries"
@@ -7169,7 +7308,7 @@
#~ msgid ""
#~ "You may obtain a list of any such patches by using the command on the "
#~ "Fedora Core package:"
-#~ msgstr "å¯ä»¥å¯¹ &FC; 软件å
使ç¨è¿ä¸ªå½ä»¤æ¥è·åææè¡¥ä¸çå表"
+#~ msgstr "å¯ä»¥å¯¹ Fedora Core 软件å
使ç¨è¿ä¸ªå½ä»¤æ¥è·åææè¡¥ä¸çå表"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -7230,7 +7369,7 @@
#~ msgid ""
#~ "A free and open source Java environment is available within this Fedora "
#~ "Core release."
-#~ msgstr "&FC; &LOCALVER; åè¡çä¸å
å«äºç±» Java çèªç±å¼æºç¯å¢ã"
+#~ msgstr "Fedora Core &LOCALVER; åè¡çä¸å
å«äºç±» Java çèªç±å¼æºç¯å¢ã"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -7255,7 +7394,7 @@
#~ "than 2GB in size. For example, wget before version 1.9.1-16 in Fedora "
#~ "will exit with a File size limit exceeded error."
#~ msgstr ""
-#~ "å¦ææ¨æç®ä¸è½½ &FC; &LOCALVER; DVD ISO éåï¼å°å¿å¹¶éæææ件ä¸è½½"
+#~ "å¦ææ¨æç®ä¸è½½ Fedora Core &LOCALVER; DVD ISO éåï¼å°å¿å¹¶éæææ件ä¸è½½"
#~ "å·¥å
·é½æ¯æå¤§äº 2GiB çæ件ãä¾å¦ï¼<command>wget</command> å¨ 1.9.1.16 ä¹å"
#~ "ççæ¬ä¼æ¥é <computeroutput>File size limit exceeded</computeroutput> (æ"
#~ "件大å°è¶
åºèå´)并éåºã"
@@ -7326,7 +7465,7 @@
#~ "program. In these instances, restart the installation, and add the \"nofb"
#~ "\" option to the boot command line."
#~ msgstr ""
-#~ "æäºç¡¬ä»¶é
ç½® (å°¤å
¶æ¯å
å« LCD æ¾ç¤ºå¨çé
ç½®) å¯è½å¨å¯å¨ &FC; å®è£
ç¨åºæ¶"
+#~ "æäºç¡¬ä»¶é
ç½® (å°¤å
¶æ¯å
å« LCD æ¾ç¤ºå¨çé
ç½®) å¯è½å¨å¯å¨ Fedora Core å®è£
ç¨åºæ¶"
#~ "éå°é®é¢ãè¿ç§æ
åµä¸ï¼éå¯å¹¶å¨å
æ ¸å½ä»¤è¡ä¸å å
¥ <command>nofb</command> é"
#~ "项ã"
@@ -7431,8 +7570,8 @@
#~ "Core 5 test 2. GNOME 2.14 (or a release candidate) is scheduled to be "
#~ "available as part of Fedora Core 5."
#~ msgstr ""
-#~ "GNOME 2.13.2 å KDE 3.5 åéåå¸ 2 被å
å«äº &FC; &LOCALVER; ä¸ã"
-#~ "GNOME 2.14 (æåéåå¸) å°æ¶å°æ为 &FC; 5 çä¸é¨åã"
+#~ "GNOME 2.13.2 å KDE 3.5 åéåå¸ 2 被å
å«äº Fedora Core &LOCALVER; ä¸ã"
+#~ "GNOME 2.14 (æåéåå¸) å°æ¶å°æ为 Fedora Core 5 çä¸é¨åã"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -7455,7 +7594,7 @@
#~ "supported in Fedora Core anymore."
#~ msgstr ""
#~ "<application>system-config-monitor</application> é
置工å
·å¨æ¬æ¬¡åå¸ä¸è¢«ç§»"
-#~ "é¤ï¼å 为ä¸é®é¼ æ å¨å®è£
è¿ç¨ä¸è¢«èªå¨é
ç½®ï¼è串è¡é¼ æ ä¸å为 &FC; ææ¯æã"
+#~ "é¤ï¼å 为ä¸é®é¼ æ å¨å®è£
è¿ç¨ä¸è¢«èªå¨é
ç½®ï¼è串è¡é¼ æ ä¸å为 Fedora Core ææ¯æã"
#~ msgid "No changes of note."
#~ msgstr "æ æ´æ°"
@@ -7474,7 +7613,7 @@
#~ "this functionality can select this group during installation or run the "
#~ "following the command post-installation."
#~ msgstr ""
-#~ "&FC; å
å«å
¼å®¹æ§è½¯ä»¶å
çè¿æ¶ç³»ç»åºãè¿äºè½¯ä»¶å±äº\"Legacy Software "
+#~ "Fedora Core å
å«å
¼å®¹æ§è½¯ä»¶å
çè¿æ¶ç³»ç»åºãè¿äºè½¯ä»¶å±äº\"Legacy Software "
#~ "Development\"ç»ï¼é»è®¤ä¸è¢«å®è£
ãéè¦è¿äºåè½çç¨æ·å¯ä»¥å¨å®è£
ä¸éæ©è¿ä¸ªç»ï¼"
#~ "æè
å®è£
åè¿è¡å½ä»¤ï¼"
@@ -7483,7 +7622,7 @@
#~ "The following information represents the minimum hardware requirements "
#~ "necessary to successfully install Fedora Core ."
#~ msgstr ""
-#~ "ä¸åä¿¡æ¯å
å«äºè¦å®è£
&DISTRO; &DISTROVER; test1 æéçæå°ç硬件é"
+#~ "ä¸åä¿¡æ¯å
å«äºè¦å®è£
Fedora Core &DISTROVER; test1 æéçæå°ç硬件é"
#~ "æ±ã"
#~ msgid ""
@@ -7499,11 +7638,11 @@
#, fuzzy
#~ msgid "This section lists the disk space required to install Fedora Core ."
-#~ msgstr "è¿ä¸ç« ååºäºå®è£
&DISTRO; &DISTROVER; test1 çå
åéæ±"
+#~ msgstr "è¿ä¸ç« ååºäºå®è£
Fedora Core &DISTROVER; test1 çå
åéæ±"
#, fuzzy
#~ msgid "This section lists the memory required to install Fedora Core ."
-#~ msgstr "è¿ä¸ç« ååºäºå®è£
&DISTRO; &DISTROVER; test1 çå
åéæ±"
+#~ msgstr "è¿ä¸ç« ååºäºå®è£
Fedora Core &DISTROVER; test1 çå
åéæ±"
#~ msgid "This list is for 32-bit x86 systems:"
#~ msgstr "æ¤å表é对 32 ä½ x86 ç³»ç»ï¼"
@@ -7517,7 +7656,7 @@
#~ "Fedora development version. Fedora Core does not provide an option to "
#~ "select the installation type such as Personal Desktop, Workstation, "
#~ "Server and custom."
-#~ msgstr "å®è£
ç¨åºæ£å¨éæ°è®¾è®¡ã&FC; &LOCALVER; æªæä¾å®è£
ç±»åé项ã"
+#~ msgstr "å®è£
ç¨åºæ£å¨éæ°è®¾è®¡ãFedora Core &LOCALVER; æªæä¾å®è£
ç±»åé项ã"
#~ msgid "x86_64 Installation Notes"
#~ msgstr "x86_64 å®è£
è¦ç¹"
@@ -7529,7 +7668,7 @@
#~ "This section lists the minimum PowerPC (PPC) hardware needed to install "
#~ "Fedora Core 4."
#~ msgstr ""
-#~ "è¿ä¸ç« ååºäºå¨ PowerPC (PPC) ä¸å®è£
&FC; &LOCALVER; çæå°ç¡¬ä»¶é"
+#~ "è¿ä¸ç« ååºäºå¨ PowerPC (PPC) ä¸å®è£
Fedora Core &LOCALVER; çæå°ç¡¬ä»¶é"
#~ "æ±ã"
#~ msgid ""
@@ -7540,7 +7679,7 @@
#~ "installation, apmud can be installed by running yum install apmud."
#~ msgstr ""
#~ "å¼å¯¼ç¨åºèªå¨å¯å¨éå½ç 32 ä½æ 64 ä½å®è£
ç¨åºãçµæºç®¡çæ¯æï¼å
æ¬ä¼ç åèå
"
-#~ "级å«ç®¡çï¼å
å«å¨ <command>apmud</command> 软件å
ä¸ï¼å¯ä»¥å¨ &FEX; ä¸æ¾"
-#~ "å°ãä¸ &FC; å¹é
ç &FEX; é»è®¤å·²ä¸º <command>yum</command> é
置好"
+#~ "级å«ç®¡çï¼å
å«å¨ <command>apmud</command> 软件å
ä¸ï¼å¯ä»¥å¨ Fedora Extras ä¸æ¾"
+#~ "å°ãä¸ Fedora Core å¹é
ç Fedora Extras é»è®¤å·²ä¸º <command>yum</command> é
置好"
#~ "äºãå®è£
ç³»ç»åï¼å¯ä»¥å¨ç»ç«¯ä¸è¿è¡ <command>yum install apmud</command> æ¥å®"
#~ "è£
<command>apmud</command>ã"
- Previous message: docs-common Makefile.common,1.100,1.101
- Next message: docs-common/common/entities entities-ja_JP.ent, NONE, 1.1 entities-ja_JP.xml, NONE, 1.1 ja_JP.po, NONE, 1.1 Makefile, 1.16, 1.17
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the docs-commits
mailing list