docs-common/common bugreporting-uk.xml, NONE, 1.1 deprecatednotice-uk.xml, NONE, 1.1 draftnotice-uk.xml, NONE, 1.1 fedora-entities-uk.ent, NONE, 1.1 legacynotice-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-content-p1-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-content-p2-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-content-p3-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-content-p4-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-content-p5-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-content-p6-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-content-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-opl-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-relnotes-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-section-uk.xml, NONE, 1.1 legalnotice-uk.xml, NONE, 1.1 obsoletenotice-uk.xml, NONE, 1.1
Maxim V. Dziumanenko (mvdz)
fedora-docs-commits at redhat.com
Thu Feb 15 14:13:36 UTC 2007
Author: mvdz
Update of /cvs/docs/docs-common/common
In directory cvs-int.fedora.redhat.com:/tmp/cvs-serv6194/common
Added Files:
bugreporting-uk.xml deprecatednotice-uk.xml draftnotice-uk.xml
fedora-entities-uk.ent legacynotice-uk.xml
legalnotice-content-p1-uk.xml legalnotice-content-p2-uk.xml
legalnotice-content-p3-uk.xml legalnotice-content-p4-uk.xml
legalnotice-content-p5-uk.xml legalnotice-content-p6-uk.xml
legalnotice-content-uk.xml legalnotice-opl-uk.xml
legalnotice-relnotes-uk.xml legalnotice-section-uk.xml
legalnotice-uk.xml obsoletenotice-uk.xml
Log Message:
Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>
* Add Ukrainian translation
--- NEW FILE bugreporting-uk.xml ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE tip PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FDP-ENTITIES SYSTEM "entities/entities-uk.ent">
%FDP-ENTITIES;
]>
<tip>
<title>ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилки Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ</title>
<para>
Щоб повÑдомиÑи пÑо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ñи недолÑк Ñ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ,
ÑкладÑÑÑ Ð·Ð²ÑÑ Ð¿Ñо по Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ñ &BZ; за адÑеÑÐ¾Ñ &BZ-URL;. ÐÑи ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑÑÑ
вибеÑÑÑÑ "&BZ-PROD;" Ñ ÑкоÑÑÑ <systemitem>Product</systemitem> Ñа
вкажÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ ÑÑого докÑменÑÑ Ñ ÑкоÑÑÑ <systemitem>Component</systemitem>.
ÐеÑÑÑÑ ÑÑого докÑменÑÑ — &DOCID;.
</para>
<para>
ÐооÑдинаÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно оÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð²ÑÑ Ð¿Ñо помилкÑ. ÐÑд
ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑÑÑ ÑпÑлÑноÑи &FED; дÑкÑÑмо вам за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ñ ÑобоÑÑ Ð½Ð°Ð´
вдоÑконаленнÑм.
</para>
</tip>
--- NEW FILE deprecatednotice-uk.xml ---
<note>
<title>ÐÐÐУÐÐÐТ ÐÐСТÐÐ ÐÐ</title>
<para>
Цей докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð±ÑлÑÑе не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ &FDP;. СÑалаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð° з наÑÑÑпниÑ
ÑиÑÑаÑÑй:
</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
ÐмÑни Ñ Fedora пÑизвели до Ñого, Ñо Ñей докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¶Ðµ не Ñ Ð°Ð´ÐµÐºÐ²Ð°Ñним.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
ÐоÑÑÑпний докÑменÑ, Ñо кÑаÑе вÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÑÑÑÑ Ð¿Ð¸ÑаннÑ.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Цей докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑено Ñ Ñклад ÑнÑого докÑменÑÑ.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>
ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ ÑÑкайÑе Ñ ÑÑÑоÑÑÑ Ð·Ð¼Ñн.
</para>
</note>
--- NEW FILE draftnotice-uk.xml ---
<note>
<title>ЧÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐТ</title>
<para>
Це ÑоÑновий ваÑÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ. ÐÑн може бÑÑи змÑнений Ñ Ð±ÑдÑ-Ñкий Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ,
можливо, його ÑеÑ
нÑÑна коÑекÑнÑÑÑÑ Ñе не бÑло пеÑевÑÑено. ЯкÑо
ви виÑвили бÑдÑ-ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸, бÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, повÑдомÑе пÑо ниÑ
ÑеÑез
Bugzilla Ñ Ð·Ð²ÑÑÑ Ð¿Ñо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ &BUG-NUM;.
</para>
</note>
***** Error reading new file: [Errno 2] No such file or directory: 'fedora-entities-uk.ent'
--- NEW FILE legacynotice-uk.xml ---
<note>
<title>УСÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐУÐÐÐТ</title>
<para>
Цей докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ веÑÑÑÑ &FC; Ñка вже не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ
&FP;. ÐмÑни Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпниÑ
веÑÑÑÑÑ
&FC; могли пÑизвеÑÑи
до Ñого, Ñо докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¶Ðµ не Ñ Ð°Ð´ÐµÐºÐ²Ð°Ñним. ÐеÑÑ Ð½Ñж пÑодовжиÑе ÑиÑаÑи
Ñей докÑменÑ, ÑпÑобÑйÑе знайÑи поÑоÑÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð½Ð° ÑÑоÑÑнÑÑ
&FDPDOCS-URL; ÑайÑÑ &FDP;.
</para>
<para>
Ð¦Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð½Ðµ бÑде змÑнÑваÑиÑÑ Ñи покÑаÑÑваÑиÑÑ, за винÑÑком
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº, Ñо можÑÑÑ Ð¿ÑизвеÑÑи до вÑÑаÑи даниÑ
або зниженнÑ
безпеки ÑиÑÑеми. ЯкÑо ви впевненÑ, Ñо знайÑли подÑÐ±Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ, повÑдомÑе
пÑо Ð½ÐµÑ ÑеÑез &BZ; Ñ Ð·Ð²ÑÑÑ Ð¿Ñо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ &BUG-NUM;.
</para>
</note>
--- NEW FILE legalnotice-content-p1-uk.xml ---
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE para PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd"[
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES-UK SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES-UK;
]>
<!--
<para>
Copyright (c) 2006 by Red Hat, Inc. and others. This material may be
distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open
Publication License, v1.0, available at <ulink
url="http://www.opencontent.org/openpub/"/>.
</para>
-->
<para>
Copyright (c) 2006 by Red Hat, Inc. Ñа ÑнÑÑ.
Цей маÑеÑÑал може ÑозповÑÑджÑваÑиÑÑ Ð»Ð¸Ñе вÑдповÑдно до пÑавил Ñа Ñмов,
Ñо визнаÑаÑÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑÑ Open Publication License, V1.0, Ñка доÑÑÑпна за адÑеÑоÑ
<ulink url="http://www.opencontent.org/openpub/"/>.
</para>
--- NEW FILE legalnotice-content-p2-uk.xml ---
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE para PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd"[
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES-UK SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES-UK;
]>
<!--
<para>
Garrett LeSage created the admonition graphics (note, tip, important, caution,
and warning). Tommy Reynolds <email>Tommy.Reynolds at MegaCoder.com</email>
created the callout graphics. They all may be freely redistributed with
documentation produced for the Fedora Project.
</para>
-->
<para>
ÐалÑнки, Ñо пÑивеÑÑаÑÑÑ ÑÐ²Ð°Ð³Ñ (заÑваженнÑ, пÑдказка, важливо, Ñвага Ñа попеÑедженнÑ),
ÑÑвоÑив ÐаÑеÑÑ ÐеÑаж (Garrett LeSage). ÐвÑÐ¾Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑениÑ
зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ â Ð¢Ð¾Ð¼Ð¼Ñ Ð ÐµÐ¹Ð½Ð¾Ð»ÑдÑ
(Tommy Reynolds) <email>Tommy.Reynolds at MegaCoder.com</email>.
ÐÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ можÑÑÑ Ð²ÑлÑно ÑозповÑÑджÑваÑиÑÑ Ñ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ, Ñо випÑÑкаÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐÑоекÑÑ Fedora.
</para>
--- NEW FILE legalnotice-content-p3-uk.xml ---
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE para PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd"[
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES-UK SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES-UK;
]>
<!--
<para>
FEDORA, FEDORA PROJECT, and the Fedora Logo are trademarks of Red Hat, Inc.,
are registered or pending registration in the U.S. and other countries, and
are used here under license to the Fedora Project.
</para>
-->
<para>
FEDORA, FEDORA PROJECT Ñа емблема FedoraÑ ÑоÑговими знаками Red Hat, Inc.,
заÑеÑÑÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ñи знаÑ
одÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑадÑÑ ÑеÑÑÑÑаÑÑÑ Ñ Ð¡Ð¨Ð Ñа ÑнÑиÑ
кÑаÑнаÑ
,
Ñа викоÑиÑÑÐ°Ð½Ñ ÑÑÑ Ð¿Ñд лÑÑензÑÑÑ ÐÑоекÑÑ Fedora.
</para>
--- NEW FILE legalnotice-content-p4-uk.xml ---
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE para PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd"[
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES-UK SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES-UK;
]>
<!--
<para>
&RH; and the &RH; "Shadow Man" logo are registered trademarks of &FORMAL-RHI;
in the United States and other countries.
</para>
-->
<para>
&RH; Ñа емблема &RH; "Shadow Man" Ñ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑована ÑоваÑними знаками компанÑÑ &FORMAL-RHI;
Ñ Ð¡Ð¨Ð Ñа ÑнÑиÑ
кÑаÑнаÑ
.
</para>
--- NEW FILE legalnotice-content-p5-uk.xml ---
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE para PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd"[
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES-UK SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES-UK;
]>
<!--
<para>
All other trademarks and copyrights referred to are the property of their
respective owners.
</para>
-->
<para>
ÐÑÑ ÑнÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ñ ÑоваÑÐ½Ñ Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸ Ñа пÑава копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ
влаÑнÑÑÑÑ ÑÑ
влаÑникÑв.
</para>
--- NEW FILE legalnotice-content-p6-uk.xml ---
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE para PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd"[
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES-UK SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES-UK;
]>
<!--
<para>
Documentation, as with software itself, may be subject to export control.
Read about Fedora Project export controls at <ulink
url="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink>.
</para>
-->
<para>
ÐокÑменÑаÑÑÑ, Ñк Ñ Ð²Ð»Ð°Ñно пÑогÑамне забезпеÑеннÑ, може пÑдпадаÑи пÑд екÑпоÑÑÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ
ÐÑоÑиÑайÑе пÑо екÑпоÑÑÐ½Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑоекÑÑ Fedora за адÑеÑÐ¾Ñ <ulink
url="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</ulink>.
</para>
--- NEW FILE legalnotice-content-uk.xml ---
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!-- $Id: -->
<!--
<!DOCTYPE section PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.docbook.org/xml/4.4/docbookx.dtd"[
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES-EN SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES-UK;
]>
<section id="sn-legalnotice-content">
<title>Legal Notice</title> -->
<para>
Copyright (c) 2006 by Red Hat, Inc. and others. This material may be
distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open
Publication License, v1.0, available at <ulink
url="http://www.opencontent.org/openpub/"/>.
</para>
<para>
Garrett LeSage created the admonition graphics (note, tip, important,
caution, and warning).
Tommy Reynolds <email>Tommy.Reynolds at MegaCoder.com</email> created the callout graphics.
They all may be freely redistributed with documentation
produced for the <!-- &PROJECT; --> Fedora Project.
</para>
<!--
<para>
&DOCID;
</para>
-->
<!--
<para>
&RH; and the &RH; "Shadow Man" logo are registered trademarks of
&FORMAL-RHI; in the United States and other countries.
</para>
-->
<para>
FEDORA, FEDORA PROJECT, and the Fedora Logo are trademarks of Red Hat, Inc.,
are registered or pending registration in the U.S. and other countries, and
are used here under license to the Fedora Project.
</para>
<para>
Red Hat and the Red Hat "Shadow Man" logo are registered trademarks of
Red Hat, Inc. in the United States and other countries.
</para>
<para>
All other trademarks and copyrights referred to are the property of their
respective owners.
</para>
<para>
Documentation, as with software itself, may be subject to export control.
Read about Fedora Project export controls at <ulink
url="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export" />.
</para>
<!-- </section> -->
<!--
-->
--- NEW FILE legalnotice-opl-uk.xml ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE legalnotice PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES;
]>
<!--
To use the content of this legal notice in another document, simply
use the XInclude standard. Logically there are only two elements
you need to reference, as follows:
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
href="legalnotice-opl-en_US.xml"
xpointer="element(opl.permission)"/>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
href="legalnotice-opl-en_US.xml" xpointer="element(opl.require)"/>
You may insert these includes in any element which can contain a
<para> and an <orderedlist> element.
-->
<legalnotice id="legalnotice-opl">
<para id="opl.permission">
<!--
Permission is granted to copy, distribute, and/or modify this
document under the terms of the Open Publication Licence, Version
1.0, or any later version. The terms of the OPL are set out below.
-->
Ðожен Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñаво копÑÑваÑи, ÑозповÑÑджÑваÑи Ñа вноÑиÑи змÑни до даного
ÐокÑменÑÑ Ð½Ð° ÑмоваÑ
Open Publication License, ÐеÑÑÑÑ 1.0 або бÑдÑ-ÑкоÑ
наÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ. Умови OPL опиÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе.
</para>
<orderedlist numeration="upperroman" id="opl.terms">
<listitem id="opl.require">
<bridgehead>ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐУÐЬ-ЯÐÐÐ¥ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐ¥ ЧРÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ¥</bridgehead>
<para>
<!--
Open Publication works may be reproduced and distributed in
whole or in part, in any medium physical or electronic, provided
that the terms of this license are adhered to, and that this
license or an incorporation of it by reference (with any options
elected by the author(s) and/or publisher) is displayed in the
reproduction.
-->
ÐÑдкÑиÑÑ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð²ÑдÑвоÑÑваÑиÑÑ Ñа ÑозповÑÑджÑваÑиÑÑ ÑÑлком
або ÑаÑÑково на бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÑзиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ñи елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð·Ð° Ñмови
ÑоÑного доÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñмов ÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ, Ñа пÑи вклÑÑеннÑ
повного ÑекÑÑÑ ÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð°Ð±Ð¾ поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° Ð½ÐµÑ (з бÑдÑ-Ñкими
допÑÑÑимими додаÑковими обмеженнÑми, Ñо Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑом(ами)
Ñа/або видавÑем).
</para>
<para>
<!-- Proper form for an incorporation by reference is as follows: -->
ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи наведене Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпнÑй ÑоÑмÑ:
</para>
<para>
<!--
Copyright (c) <year> by <author's name or designee>.
This material may be distributed only subject to the terms and
conditions set forth in the Open Publication License, vX.Y or
later (the latest version is presently available at <ulink
url="http://www.opencontent.org/openpub/"/>).
-->
Copyright (c) <ÑÑк> by <Ñм'Ñ Ð°Ð²ÑоÑа Ñи ÑозÑобника>.
This material may be distributed only subject to the terms and
conditions set forth in the Open Publication License, vX.Y or
later (the latest version is presently available at <ulink
url="http://www.opencontent.org/openpub/"/>).
</para>
<para>
<!--
The reference must be immediately followed with any options
elected by the author(s) and/or publisher of the document (see
section VI). Commercial redistribution of Open
Publication-licensed material is permitted. Any publication in
standard (paper) book form shall require the citation of the
original publisher and author. The publisher and author's names
shall appear on all outer surfaces of the book. On all outer
surfaces of the book the original publisher's name shall be as
large as the title of the work and cited as possessive with
respect to the title.
-->
ÐдÑÐ°Ð·Ñ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑковÑ
обмеженнÑ, Ñо Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ñ Ð°Ð²ÑоÑом(ами) Ñа/або видавÑем докÑменÑÑ
(див. ÑоздÑл VI). ÐомеÑÑÑйне ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑеÑÑалÑв,
Ñо ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑмоваÑ
ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑдкÑиÑиÑ
пÑблÑкаÑÑй, пÑипÑÑкаÑÑÑÑÑ.
ÐÑдÑ-Ñка пÑблÑкаÑÑÑ Ð² ÑоÑÐ¼Ñ Ð·Ð²Ð¸ÑÐ°Ð¹Ð½Ð¾Ñ (папеÑовоÑ) книги Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð·Ð°Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ
пеÑÑиÑ
видавÑÑв Ñа авÑоÑа. Ðмена видавÑÑ Ñа авÑоÑа маÑÑÑ Ð±ÑÑи зазнаÑенÑ
на ÑÑÑÑ
зовнÑÑнÑÑ
повеÑÑ
нÑÑ
книги. Ðа вÑÑÑ
зовнÑÑнÑÑ
повеÑÑ
нÑÑ
книги
Ñм'Ñ Ð¿ÐµÑÑого видавÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð¾ бÑÑи набÑане ÑÑиÑÑом не менÑого ÑозмÑÑÑ,
нÑж ÑÑиÑÑ, Ñким набÑаний заголовок ÑвоÑÑ, Ñа Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи Ñзгоджене
Ñз заголовком ÑвоÑÑ Ñ Ð¿ÑиÑвÑÐ¹Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÑдмÑнкÑ.
</para>
</listitem>
<listitem id="opl.copyright">
<bridgehead>ÐÐÐÐЮЧÐÐ ÐÐТÐРСЬÐÐ ÐÐ ÐÐÐ</bridgehead>
<para>
<!--
The copyright to each Open Publication is owned by its author(s)
or designee.
-->
ÐиклÑÑне авÑоÑÑÑке пÑаво на бÑдÑ-ÑÐºÑ Ð²ÑдкÑиÑÑ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð¸ÑÑ
ÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑ(ам) Ñи ÑозÑобникÑ(ам).
</para>
</listitem>
<listitem id="opl.scope">
<bridgehead>ÐÐÐÐÐСÐÐÐ, ЩРРÐÐУÐЮЮТЬСЯ ÐÐЦÐÐÐÐÐЮ</bridgehead>
<para>
<!--
The following license terms apply to all Open Publication works,
unless otherwise explicitly stated in the document.
-->
ÐаÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñмови лÑÑензÑÑ Ð·Ð°ÑÑоÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑÑÑ
ÑвоÑÑв,
Ñо ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑмоваÑ
ÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ, ÑкÑо Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ
Ñвно не зазнаÑено ÑнÑе.
</para>
<para>
<!--
Mere aggregation of Open Publication works or a portion of an
Open Publication work with other works or programs on the same
media shall not cause this license to apply to those other
works. The aggregate work shall contain a notice specifying the
inclusion of the Open Publication material and appropriate
copyright notice.
-->
Ðб'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑвоÑÑ, Ñо ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑмоваÑ
ÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ, Ñи ÑаÑÑини Ñакого ÑвоÑÑ, з ÑнÑими ÑвоÑами
(в Ñ.Ñ. пÑогÑамами) на Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ñаме по ÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ пÑизводиÑÑ Ð´Ð¾ накладаннÑ
Ñмов лÑÑензÑÑ Ð´Ð¾ ÑакиÑ
ÑвоÑÑв. РезÑлÑÑÐ°Ñ Ð¾Ð±'ÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½ мÑÑÑиÑи
ÑповÑÑеннÑ, Ñо вказÑÑ Ð½Ð° пÑиÑÑÑнÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑеÑÑалÑв, Ñо ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑмоваÑ
ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑдкÑиÑиÑ
пÑблÑкаÑÑй, Ñа вÑдповÑÐ´Ð½Ñ Ð·Ð°ÑÐ²Ñ Ð¿Ñо авÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава.
</para>
<para>
<!--
SEVERABILITY. If any part of this license is found to be
unenforceable in any jurisdiction, the remaining portions of the
license remain in force.
-->
ЧÐСТÐÐÐÐ ÐÐЯ. ЯкÑо бÑдÑ-Ñка ÑаÑÑина ÑÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ñ Ð±ÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑавовомÑ
пÑоÑÑоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÑÑÑÑ ÑакоÑ, Ñо не Ð¼Ð°Ñ ÑÑидиÑÐ½Ð¾Ñ Ñили, вÑÑ ÑнÑÑ ÑаÑÑини лÑÑензÑÑ
залиÑаÑÑÑÑÑ Ñ ÑилÑ.
</para>
<para>
<!--
NO WARRANTY. Open Publication works are licensed and provided
"as is" without warranty of any kind, express or implied,
including, but not limited to, the implied warranties of
merchantability and fitness for a particular purpose or a
warranty of non-infringement.
-->
ÐÐÐСУТÐÐСТЬ ÐÐÐ ÐÐТÐÐ. ÐÑдкÑиÑÑ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑÑÑÑÑ Ñа ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ
"Ñк Ñ", без бÑдÑ-ÑкиÑ
гаÑанÑÑй, ÑвниÑ
Ñи неÑвниÑ
, вклÑÑаÑÑи,
але не обмежÑÑÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, неÑвниÑ
гаÑанÑÑй комеÑÑÑйного ÑÑпÑÑ
Ñ Ñи
пÑидаÑноÑÑÑ Ð´Ð¾ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑи Ñи гаÑанÑÑÑ Ð²ÑдÑÑÑноÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð´Ð°Ð²ÑÑва.
</para>
</listitem>
<listitem id="opl.modified.works">
<bridgehead>ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐФÐÐÐÐÐÐÐÐ¥ ÐÐÐÐÐ (ÐÐÐ¥ÐÐÐÐÐ¥ ТÐÐÐ ÐÐ)</bridgehead>
<para>
<!--
All modified versions of documents covered by this license,
including translations, anthologies, compilations and partial
documents, must meet the following requirements:
-->
УÑÑ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑв, Ñо ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°
ÑмоваÑ
лÑÑензÑÑ, вклÑÑаÑÑи пеÑеклади, анÑологÑÑ,
компÑлÑÑÑÑ Ñа ÑÑагменÑи докÑменÑÑв, Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдповÑдаÑи наÑÑÑпним
вимогам:
</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>
<!-- The modified version must be labeled as such. -->
ÐодиÑÑкована веÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ð° бÑÑи Ñвно ознаÑена Ñк модиÑÑкована.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<!-- The person making the modifications must be identified and
the modifications dated. -->
ÐÑоба, Ñо внеÑла змÑни, повинна бÑÑи однознаÑно вказана,
модиÑÑкаÑÑÑ Ð´Ð°Ñована.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<!--
Acknowledgement of the original author and publisher if
applicable must be retained according to normal academic
citation practices.
-->
ЯкÑо можливо, Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° пеÑÑиÑ
авÑоÑÑв Ñа видавÑÑ Ñ Ð²ÑдповÑдноÑÑÑ Ð´Ð¾ загалÑнопÑийнÑÑÐ¾Ñ Ñ Ð½Ð°ÑковомÑ
ÑеÑедовиÑÑ Ð¿ÑакÑÐ¸ÐºÐ¾Ñ ÑиÑÑваннÑ.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<!-- The location of the original unmodified document must be
identified. -->
Ðовинно бÑÑи вказано ÑозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÑигÑналÑного не
модиÑÑкованого докÑменÑÑ.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<!--
The original author's (or authors') name(s) may not be used
to assert or imply endorsement of the resulting document
without the original author's (or authors') permission.
-->
Ðм'Ñ (Ñмена) пеÑÑого авÑоÑа(Ñв) ÑвоÑÑ Ð½Ðµ може викоÑиÑÑовÑваÑиÑÑ
Ñ ÑкоÑÑÑ Ð¿ÑдÑвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑиналежноÑÑÑ Ð¿ÐµÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑ ÑÑÑÑ
ÑедакÑÑÑ ÑвоÑÑ Ð±ÐµÐ· його (ÑÑ
) Ñвного дозволÑ.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
<listitem id="opl.good-practice">
<bridgehead>Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐЦÐÐ</bridgehead>
<para>
<!--
In addition to the requirements of this license, it is requested
from and strongly recommended of redistributors that:
-->
ÐкÑÑм обов'ÑзковиÑ
вимог, ÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ð¼ÑÑÑиÑÑ Ð¿ÑоÑ
аннÑ
Ñа Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ³Ð»Ð¸Ð²Ñ ÑекомендаÑÑÑ Ð¾Ñобам, ÑÐºÑ ÑозповÑÑджÑÑÑÑ ÑвÑÑ
на ÑÑ ÑмоваÑ
:
</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>
<!--
If you are distributing Open Publication works on hardcopy
or CD-ROM, you provide email notification to the authors of
your intent to redistribute at least thirty days before your
manuscript or media freeze, to give the authors time to
provide updated documents. This notification should describe
modifications, if any, made to the document.
-->
ЯкÑо ви ÑозповÑÑджÑÑÑе вÑдкÑиÑÑ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑзиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ
Ñи компакÑ-диÑкÑ, надÑÑлÑÑÑ ÑповÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¼ÑÑ Ð°Ð²ÑоÑам
пÑÐ¸Ð½Ð°Ð¹Ð¼Ð½Ñ Ð·Ð° 30 дÑб до пеÑедаÑÑ Ñ ÑиÑаж, Ñо вони могли
надаÑи вам Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ. У Ñаке ÑповÑÑеннÑ
ÑÑеба вклÑÑиÑи Ñакож Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð¼Ñн, Ñо бÑли зÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ñ Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ,
ÑкÑо змÑни бÑли внеÑенÑ.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<!--
All substantive modifications (including deletions) be
either clearly marked up in the document or else described
in an attachment to the document.
-->
ÐÑÑ ÑÑÑÑÑÐ²Ñ Ð·Ð¼Ñни докÑменÑа (вклÑÑаÑÑи Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ ÑаÑÑини)
Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑи або Ñвно зазнаÑÐµÐ½Ñ Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ ÑекÑÑÑ, або опиÑÐ°Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑкÑ
до докÑменÑа.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<!--
Finally, while it is not mandatory under this license, it is
considered good form to offer a free copy of any hardcopy
and CD-ROM expression of an Open Publication-licensed work
to its author(s).
-->
ÐÑеÑÑоÑ, Ñ
оÑа лÑÑензÑÑ Ð¹ не зобов'ÑзÑÑ Ð²Ð°Ñ Ñе ÑобиÑи, добÑим
Ñоном вважаÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°Ñи безкоÑÑовний авÑоÑÑÑкий екземплÑÑ
ÑвоÑÑ Ð½Ð° ÑÑзиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ Ñи компакÑ-диÑÐºÑ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ авÑоÑÑ(ам).
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
<listitem id="opl.options">
<bridgehead>ÐÐÐÐТÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐЯ</bridgehead>
<para>
<!--
The author(s) and/or publisher of an Open Publication-licensed
document may elect certain options by appending language to the
reference to or copy of the license. These options are
considered part of the license instance and must be included
with the license (or its incorporation by reference) in derived
works.
-->
ÐвÑоÑ(и) Ñа/або видавеÑÑ ÑвоÑÑ, Ñо ÑозповÑÑджÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð°
ÑмоваÑ
ÐÑÑензÑÑ Ð²ÑдкÑиÑиÑ
пÑблÑкаÑÑй, можÑÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°ÑÑи деÑкÑ
додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° Ñмови ÑÑ
ÑозповÑÑдженнÑ, додавÑи
вÑдповÑÐ´Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾ поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° лÑÑензÑÑ Ñи ÑÑ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ.
Ð¦Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑозглÑдаÑÑÑÑÑ Ñк ÑаÑÑина ÑекÑÑÑ Ð»ÑÑензÑÑ Ñа повиннÑ
бÑÑи вклÑÑÐµÐ½Ñ Ñ Ð±ÑдÑ-ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ñ
ÑÐ´Ð½Ñ ÑвоÑи Ñазом з
ÑекÑÑом лÑÑензÑÑ (Ñи поÑиланнÑм на неÑ).
</para>
<para>
<!--
A. To prohibit distribution of substantively modified versions
without the explicit permission of the author(s). "Substantive
modification" is defined as a change to the semantic content of
the document, and excludes mere changes in format or
typographical corrections.
-->
A. ÐабоÑона ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑÑÑво змÑнениÑ
веÑÑÑй
без Ñвного Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²ÑоÑа(Ñв). СÑÑÑÑвими змÑнами
визнаÑÑÑÑÑ Ð·Ð¼Ñни ÑенÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ñа не визнаÑÑÑÑÑ
змÑни ÑоÑмаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ Ñи ÑипогÑаÑÑÑка коÑекÑÑÑа.
</para>
<para>
<!--
To accomplish this, add the phrase 'Distribution of
substantively modified versions of this document is prohibited
without the explicit permission of the copyright holder.' to the
license reference or copy.
-->
ÐÐ»Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑого Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð¹Ñе до поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° лÑÑензÑÑ Ñи
ÑÑ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ ÑеÑÐµÐ½Ð½Ñ "Distribution of substantively modified versions
of this document is prohibited without the explicit permission
of the copyright holder".
</para>
<para>
<!--
B. To prohibit any publication of this work or derivative works
in whole or in part in standard (paper) book form for commercial
purposes is prohibited unless prior permission is obtained from
the copyright holder.
-->
B. ÐабоÑона пÑблÑкаÑÑÑ Ð¾ÑигÑналÑного Ñи поÑ
Ñдного ÑвоÑÑ
ÑÑлком або ÑаÑÑково Ñ ÑоÑÐ¼Ñ Ð·Ð²Ð¸ÑÐ°Ð¹Ð½Ð¾Ñ (папеÑовоÑ) книги Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÑÑÑйниÑ
ÑÑлÑÑ
без попеÑеднÑого Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð¿ÑавовлаÑника.
</para>
<para>
<!--
To accomplish this, add the phrase 'Distribution of the work or
derivative of the work in any standard (paper) book form is
prohibited unless prior permission is obtained from the
copyright holder.' to the license reference or copy.
-->
ÐÐ»Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑого Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð¹Ñе до поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° лÑÑензÑÑ Ñи
ÑÑ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ ÑеÑÐµÐ½Ð½Ñ "Distribution of the work or derivative of
the work in any standard (paper) book form is prohibited unless
prior permission is obtained from the copyright holder".
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</legalnotice>
<!--
Local variables:
mode: xml
fill-column: 72
End:
-->
--- NEW FILE legalnotice-relnotes-uk.xml ---
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE legalnotice PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES;
]>
<!--
Use this legalnotice for no-chunks/single-page HTML output. It is an optional
usage to move the bulk of the legalnotice to another location in the document.
If you use this legalnotice, you must include a call to the
LEGALNOTICE-SECTION entity, or include a similar <section
> in your document.
The call to LEGALNOTICE-SECTION must happen where a <section
> is otherwise
allowed. One good location is immediately following an introduction.
-->
<legalnotice id="legalnotice">
<para
>Цей докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÑкаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑдно до Ñмов лÑÑензÑÑ Ð²ÑлÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ GNU (GNU Free Documentation License). ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑобиÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° пÑоÑиÑаÑи Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑидиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ <xref linkend="sn-legalnotice"/>. </para>
<tip>
<title
>ÐайновÑÑÑ Ð¿ÑимÑÑки до випÑÑÐºÑ Ð·Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑежÑ</title>
<para
>Ð¦Ñ Ð¿ÑимÑÑки до випÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð±ÑÑи оновленÑ. ÐÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑимÑÑки до випÑÑÐºÑ Fedora Core можна знайÑи на ÑÑоÑÑнÑÑ <ulink url="http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/"
>http://fedora.redhat.com/docs/release-notes/</ulink
>. </para>
</tip>
</legalnotice>
--- NEW FILE legalnotice-section-uk.xml ---
<!--
Use this legalnotice for no-chunks/single-page HTML output. It is an optional
usage to move the bulk of the legalnotice to another location in the document.
If you use this legalnotice, you must include a call to the
LEGALNOTICE-NOCHUNKS or LEGALNOTICE-RELNOTES. This gets the legal material in
the proper <legalnotice /> container.SECTION entity, or include a similar <section> in your document.
The call to LEGALNOTICE-SECTION must happen where a <section> is otherwise
allowed. One good location is immediately following an introduction.
-->
<section id="sn-legalnotice">
<title>ЮÑидиÑне повÑдомленнÑ</title>
&LEGALNOTICE-CONTENT;
</section>
--- NEW FILE legalnotice-uk.xml ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- $Id: -->
<!DOCTYPE legalnotice PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd" [
<!ENTITY % FEDORA-ENTITIES-UK SYSTEM "fedora-entities-uk.ent">
%FEDORA-ENTITIES-UK;
]>
<legalnotice id="legalnotice">
<xi:include href="legalnotice-content-p1-uk.xml"
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="legalnotice-content-p2-uk.xml"
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="legalnotice-content-p3-uk.xml"
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="legalnotice-content-p4-uk.xml"
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
<xi:include href="legalnotice-content-p5-uk.xml"
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" />
</legalnotice>
--- NEW FILE obsoletenotice-uk.xml ---
<note>
<title>ÐÐÐУÐÐÐТ ÐÐСТÐÐ ÐÐ</title>
<para>
Цей докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑдноÑиÑÑÑÑ Ð´Ð¾ веÑÑÑÑ &FC; Ñка вже не
пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ. ÐмÑни Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð»ÑÑиÑ
веÑÑÑÑÑ
&FC; могли зÑобиÑи Ñей
докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ°Ð´ÐµÐºÐ²Ð°Ñним. ÐеÑÑ Ð½Ñж ÑиÑаÑи Ð´Ð°Ð»Ñ Ñей докÑменÑ
пеÑеглÑнÑÑе поÑоÑÐ½Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð½Ð° веб-ÑайÑÑ &FDP; на &FDPDOCS-URL;.
</para>
<para>
Ð¦Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Ð½Ðµ бÑде змÑнена Ñи amended.
</para>
</note>
More information about the docs-commits
mailing list