po/sk.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri May 8 20:37:49 UTC 2009


 po/sk.po |   29 +++++++++++++----------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 16 deletions(-)

New commits:
commit e0f514fbce7425067003fdc140b1fb242c7e279f
Author: palos <palos at fedoraproject.org>
Date:   Fri May 8 20:37:46 2009 +0000

    Sending translation for Slovak

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8f6fc39..a781c34 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: about-fedora\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 09:29-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-22 15:39-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-08 122:36+0200\n"
 "Last-Translator: Pavol Å imo <palo.simo at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,9 +21,8 @@ msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:16(year) en_US/about-fedora.xml:21(year)
-#, fuzzy
 msgid "2009"
-msgstr "2006"
+msgstr "2009"
 
 #: en_US/rpm-info.xml:17(holder) en_US/about-fedora.xml:22(holder)
 msgid "Red Hat, Inc. and others"
@@ -39,7 +38,7 @@ msgstr "Opíše Fedoru, Projekt Fedora a to, ako môžete pomôcť."
 
 #: en_US/rpm-info.xml:24(details)
 msgid "F11"
-msgstr ""
+msgstr "F11"
 
 #: en_US/comment.xml:3(remark)
 msgid "Learn more about Fedora"
@@ -168,7 +167,6 @@ msgid "Fedora Infrastructure"
 msgstr "Infraštruktúra Fedory"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:87(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The Fedora Infrastructure Project is about helping all Fedora contributors "
 "get their work done with minimum hassle and maximum efficiency. Information "
@@ -180,15 +178,15 @@ msgid ""
 "\">Websites</ulink> infrastructure. Visit our Web site at <ulink url="
 "\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/>."
 msgstr ""
-"Fedora·Infrastructure·Project pomáha všetkým prispievateľom Fedory spraviť "
-"ich prácu s minimálnymi ťažkosťami a maximálne efektívne. Pod spoločným "
-"zastrešením sa skrýva zostavovací systém, <ulink·url=\"http://fedoraproject."
-"org/wiki/Infrastructure/AccountSystem\">Systém účtov Fedory</ulink>, "
-"<ulink·url=\"http://cvs.fedoraproject.org/\">CVS repozitáre</ulink>, "
-"<ulink·url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">mailing listy</"
-"ulink> a infraštruktúra <ulink·url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Websites"
-"\">Webstránok</ulink>. Navštívte naše WWW stránky na <ulink·url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/>."
+"Fedora Infrastructure Project je o pomoci všetkým prispievateľom Fedory "
+"spraviť ich prácu s minimálnymi ťažkosťami a maximálne efektívne. Pod "
+"spoločným zastrešením sa skrýva zostavovací systém, <ulink url=\"http://"
+"fedoraproject.org/wiki/Infrastructure/AccountSystem\">Systém účtov "
+"Fedory</ulink>, <ulink url=\"http://cvs.fedoraproject.org/\">CVS "
+"repozitáre</ulink>, <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate"
+"\">mailing listy</ulink> a infraštruktúra <ulink url=\"http://fedoraproject."
+"org/wiki/Websites\">Webstránok</ulink>. Navštívte naše WWW stránky na <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure\"/>."
 
 #: en_US/about-fedora.xml:103(title)
 msgid "Fedora Websites"
@@ -234,7 +232,6 @@ msgid "Fedora Artwork"
 msgstr "Výtvarná časť Fedory"
 
 #: en_US/about-fedora.xml:135(para)
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Making things look pretty is the name of the game. Icons, desktop "
 "backgrounds, and themes are all parts of the Fedora Artwork Project. Visit "
@@ -259,7 +256,7 @@ msgstr ""
 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
 #: en_US/about-fedora.xml:0(None)
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Pavol Å imo <palo.simo at gmail.com>, 2008."
+msgstr "Pavol Å imo <palo.simo at gmail.com>, 2008, 2009."
 
 #~ msgid "2006, 2007"
 #~ msgstr "2006, 2007"





More information about the docs-commits mailing list