web/html/docs/release-notes/f11/it-IT appe-Release_Notes-Legal_Information.html, NONE, 1.1 appe-Release_Notes-Revision_History.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Database_Servers.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Eclipse.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Embedded_Development.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-File_Servers.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-File_Systems.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Haskell.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Installation_Notes.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-International_Language_Support.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Java.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Mail_Servers.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Multimedia.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Networking.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Printing.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Runtime.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Security.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-System_Daemons.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Tools.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Virtualization.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html, NONE, 1.1 sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html, NONE, 1.1

John J. McDonough jjmcd at fedoraproject.org
Thu May 28 15:55:09 UTC 2009


Author: jjmcd

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/release-notes/f11/it-IT
In directory cvs1.fedora.phx.redhat.com:/tmp/cvs-serv27726/it-IT

Added Files:
	appe-Release_Notes-Legal_Information.html 
	appe-Release_Notes-Revision_History.html 
	sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html 
	sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html 
	sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html 
	sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html 
	sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html 
	sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html 
	sect-Release_Notes-Database_Servers.html 
	sect-Release_Notes-Eclipse.html 
	sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html 
	sect-Release_Notes-Embedded_Development.html 
	sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html 
	sect-Release_Notes-File_Servers.html 
	sect-Release_Notes-File_Systems.html 
	sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html 
	sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html 
	sect-Release_Notes-Haskell.html 
	sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html 
	sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html 
	sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html 
	sect-Release_Notes-Installation_Notes.html 
	sect-Release_Notes-International_Language_Support.html 
	sect-Release_Notes-Java.html 
	sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html 
	sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html 
	sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html 
	sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information.html 
	sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html 
	sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html 
	sect-Release_Notes-Mail_Servers.html 
	sect-Release_Notes-Multimedia.html 
	sect-Release_Notes-Networking.html 
	sect-Release_Notes-Printing.html 
	sect-Release_Notes-Runtime.html 
	sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html 
	sect-Release_Notes-Security.html 
	sect-Release_Notes-System_Daemons.html 
	sect-Release_Notes-Tools.html 
	sect-Release_Notes-Virtualization.html 
	sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html 
	sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html 
	sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html 
Log Message:
Updates since prerelease



--- NEW FILE appe-Release_Notes-Legal_Information.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>A. Informazioni legali</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html" title="7.3. What's new for amateur radio operators" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html" title="A.2. Marchi registrati" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_ri
 ght.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="appendix" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Release_Notes-Legal_Information" class="title">Informazioni legali</h1></div></div></div><div class="para">
		Il Fedora Project è sponsorizzato da Red Hat, Inc.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-License">A.1. Licenza</h3></div></div></div><div class="para">
			La Fedora License Agreement viene inclusa in ogni release. Una versione di riferimento è disponibile sul sito web del Fedora Project: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</a> Questo documento viene distribuito sotto i termini della Open Publication License v1.0 senza opzioni: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/OPL">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/OPL</a>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html"><strong>Indietro</strong>7.3. What's new for amateur radio operators</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html"><strong>Avanti</strong>A.2. Marchi registrati</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE appe-Release_Notes-Revision_History.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>B. Storico della revisione</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information.html" title="A.6. Informazioni aggiuntive" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes
 -Legal_Information-More_Information.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div class="appendix" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="appe-Release_Notes-Revision_History" class="title">Storico della revisione</h1></div></div></div><div class="para">
		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Diario delle Revisioni</b></th></tr><tr><td align="left">Revisione 1.5</td><td align="left">Fri May 22 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Re-add Common bugs section</td></tr><tr><td>Add libguestfs</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisione 1.4</td><td align="left">Mon May 18 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Update Volume Control</td></tr><tr><td>Fix XML table glitch in I18n section</td></tr><tr><td>Add moin update</td></tr><tr><td>Link to wiki page on fingerprint readers</td></tr><tr><td>Add Presto</td></tr><tr><td>Add Archer</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisione 1.3</td><td align="left">Tue Mar 31 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aggiornamenti agli strumenti di sviluppo</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisione 1.2</td><td align="left">Mon Mar 30 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aggiunte modifiche nel menu di avvio</td></tr><tr><td>Nuovi contenuti Gnome e KDE</td></tr><tr><td>Beat Multimedia</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisione 1.1</td><td align="left">Sun Mar 15 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">John</span> <span class="surname">McDonough</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Aggiunta sezione scientifica e tecnica</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Revisione 1.0</td><td align="left">Tue Feb 10 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Ryan </span> <span class="surname">Lerch</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table class="simplelist" border="0" summary="Simple list"><tr><td>Prima bozza</td></tr></table>
				</td></tr></table></div>
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information.html"><strong>Indietro</strong>A.6. Informazioni aggiuntive</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3. Note specifiche sull'architettura</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html" title="2.4. Aggiornato boot.iso" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html" title="4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_
 Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes">3. Note specifiche sull'architettura</h2></div></div></div><div class="para">
		Questa sezione fornisce note specifiche per le architetture hardware supportate da Fedora.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-x86_Specifics_for_Fedora">3.1. Specifiche x86 per Fedora</h3></div></div></div><div class="para">
		In modo predefinito, viene usato il kernel PAE sulle macchine a 32 bit, se supportato dall'hardware.
	</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html"><strong>Indietro</strong>2.4. Aggiornato boot.iso</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html"><strong>Avanti</strong>4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.8. Compatibilità con le versioni precedenti</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Embedded_Development.html" title="6.7. Sviluppo embedded" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html" title="6.9. Linux Kernel" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><
 img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Embedded_Development.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility">6.8. Compatibilità con le versioni precedenti</h3></div></div></div><div class="para">
		Fedora provides legacy system libraries for compatibility with older software. This software is part of the Legacy Software Development group, which is not installed by default. Users who require this functionality may select this group either during installation or after the installation process is complete. To install the package group on a Fedora system, use <span class="guimenu"><strong>Applications</strong></span><span class="guimenuitem"><strong>Add/Remove Software</strong></span> or enter the following command in a terminal window: 
<pre class="screen">
      <code class="command">su -c 'yum groupinstall "Legacy Software Development"'</code>
</pre>
		 Enter the password for the root account when prompted.
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Embedded_Development.html"><strong>Indietro</strong>6.7. Sviluppo embedded</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html"><strong>Avanti</strong>6.9. Linux Kernel</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html" title="3. Note specifiche sull'architettura" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Networking.html" title="4.2. Networking" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Docum
 entation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Networking.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users">4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop</h2></div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Fedora_Desktop">4.1. Desktop di Fedora</h3></div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Fedora_Desktop-GNOME">4.1.1. GNOME</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Gnome-panel</span></dt><dd><div class="para">
						Previously, users could move the gnome-panel to from one part of the desktop to another by clicking on the gnome-panel, dragging it to another location while holding down the mouse button, and releasing the mouse button. Now, users must also hold down a key on the keyboard while moving the gnome-panel. By default, this modifier key is the Alt key, but users may change it to any other key by using the windows preference tool (<span class="guimenu"><strong>System&gt;Preferences&gt;Windows</strong></span>).
					</div><div class="para">
						Questo cambiamento nel comportamento riduce fortemente la possibilità che l'utente possa accidentalmente spostare il pannello, e rende coerente il trascinamento del pannello con quello delle altre finestre di GNOME.
					</div></dd><dt><span class="term">Bluetooth</span></dt><dd><div class="para">
						Gli strumenti di gestione Bluetooth <span class="package">bluez-gnome</span> sono stati sostituiti da <span class="package">gnome-bluetooth</span>. Ciò consente di attivare o disattivare con semplicità il Bluetooth sui portatili, e rende disponibile un nuovo assistente per la configurazione dei dispositivi e il supporto alla connessione verso dispositivi di input e audio.
					</div><div class="para">
						Il codice di navigazione ObexFTP ora ha pieno supporto alla scrittura, ed è incluso un nuovo supporto ai tablet Bluetooth di Wacom.
					</div><div class="para">
						Il supporto audio bluetooth è incluso in gnome-bluetooth e pulseaudio come anteprima di tecnologia.
					</div></dd><dt><span class="term">Utente root disabilitato per il Display Manager di GNOME</span></dt><dd><div class="para">
						L'utente root è disabilitato in modo predefinito in GDM (GNOME Display Manager) da Fedora 10 in poi. Raccomandiamo fortemente di evitare l'accesso come utente root e usare invece <code class="command">su -c</code> o <code class="command">sudo</code> per l'esecuzione di comandi che richiedono l'accesso da root. Se si desidera cambiare comunque questa impostazione, fare riferimento a <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Enabling_Root_User_For_GNOME_Display_Manager"> http://fedoraproject.org/wiki/Enabling_Root_User_For_GNOME_Display_Manager </a>.
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Fedora_Desktop-KDE">4.1.2. KDE</h4></div></div></div><div class="para">
			Questo rilascio contiene KDE 4.2.2. Librerie di compatibilità da KDE 3.5.10 vengono fornite per le restanti applicazioni KDE 3.
		</div><div class="para">
			<a href="http://kde.org/announcements/announce-4.2.2.php">http://kde.org/announcements/announce-4.2.2.php</a>
		</div><div class="para">
			KDE 4.2 è l'ultima versione di KDE 4 e fornisce molte nuove caratteristiche rispetto alla 4.0 e 4.1, in particolare la maggior parte delle caratteristiche note di KDE 3 e molte altre nuove. KDE 4.2.2 è un rilascio di risoluzione bug della versione 4.2.
		</div><div class="para">
			Fedora 11 include una versione preliminare del NetworkManager plasmoid <span class="package">kde-plasma-networkmanagement</span>, che rimpiazza lo snapshot <span class="package">knetworkmanager</span> di KDE 3 in Fedora 10. Poichè non era considerato pronto per il suo utilizzo in ambienti di produzione, le immagini Live di KDE usano <code class="command">nm-applet</code> da <span class="package">NetworkManager-gnome</span> come in Fedora 8, 9 e 10. L'utilità <span class="package">gnome-keyring-daemon</span> salva le password per <span class="package">nm-applet</span>. Se si desidera provare <span class="package">kde-plasma-networkmanagement</span>, può essere installato dal repositorio.
		</div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Aggiornamenti software (PackageKit)</span></dt><dd><div class="para">
						Come software di aggiornamento predefinito in KDE c'è <span class="package">kpackagekit</span> (già da Fedora 10). Il software di aggiornamento <span class="package">gnome-packagekit</span> non viene più impostato per l'esecuzione in KDE (da Fedora 11). Ciò permette di evitare la situazione in cui entrambi gli applet di aggiornamento tentano l'esecuzione allo stesso tempo. Gli utenti di Fedora 9 o 10 che eseguono <span class="package">gnome-packagekit</span> sotto KDE dovrebbero installare <span class="package">kpackagekit</span> nell'avanzamento a Fedora 11.
					</div></dd><dt><span class="term">Effetti desktop</span></dt><dd><div class="para">
						KDE 4.2 migliora il supporto per gli effetti desktop in KWin, il gestore di finestre di KDE, in particolare rendendolo più affidabile e ampliando gli effetti disponibili, tra cui è ora incluso il noto effetto Cubo di Compiz. Comunque, gli effetti desktop sono ancora disabilitati per impostazione predefinita in Fedora, per precauzione contro difetti di stabilità e affidabilità. Gli effetti desktop possono essere abilitati nell'applet desktop dell'applicazione preferenze sistema.
					</div><div class="para">
						In alternativa, si può anche usare Compiz in KDE. Si può installare dal repositorio attraverso il pacchetto <span class="package">compiz-kde</span>. Notare che comunque l'abilitazione degli effetti desktop in KWin è il modo preferito per usare gli effetti desktop in KDE 4.
					</div></dd><dt><span class="term">Modifiche alle applicazioni e ai pacchetti</span></dt><dd><div class="para">
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									<span class="package">kde-plasma-networkmanagement</span> sostituisce <span class="package">knetworkmanager</span>. È stato reso disponibile come aggiornamento per Fedora 10, ma esso non sostituisce <span class="package">knetworkmanager</span>. Notare che <span class="application"><strong>nm-applet</strong></span> contenuto in <span class="package">NetworkManager-gnome</span> è ancora l'applet predefinito di <span class="application"><strong>NetworkManager</strong></span> in Fedora 11.
								</div></li><li><div class="para">
									Un frontend KDE per <span class="package">PolicyKit</span> viene ora fornito nel pacchetto <span class="package">PolicyKit-kde</span>. Questo sostituisce <span class="package">PolicyKit-gnome</span> sul CD live KDE e include sia un agente di autenticazione sia un editor per le impostazioni di autorizzazione (<code class="command">polkit-kde-authorization</code>).
								</div></li><li><div class="para">
									KDE 4.2 include un servizio di gestione dell'alimentazione, <span class="application"><strong>PowerDevil</strong></span>, come parte di <span class="package">kdebase-workspace</span>, mentre i vecchi pacchetti <span class="package">kpowersave</span> e <span class="package">guidance-power-manager</span> sono stati tolti. Gli utenti che aggiornano da versioni precedenti di Fedora dovranno aggiungere il plasmoid <span class="application"><strong>Battery Status</strong></span> al pannello, come agente di notifica per <span class="application"><strong>PowerDevil</strong></span>.
								</div></li><li><div class="para">
									Il pacchetto <span class="package">kdeartwork</span> è stato diviso in sottopacchetti per consentire l'installazione di specifici oggetti dei temi, senza gli interi sfondi e suoni. Aggiornando Fedora 9 e 10, questi sottopacchetti verranno richiesti dal pacchetto principale per assicurare l'aggiornamento. In Fedora 11, queste dipendenze artificiali sono state rimosse, così <span class="package">kdeartwork-wallpapers</span> e <span class="package">kdeartwork-sounds</span> possono essere installati e rimossi separatamente.
								</div></li></ul></div>
						 Inoltre le seguenti modifiche dalla versione 10 di Fedora, che sono state rilasciate in aggiornamenti per Fedora 10, fanno parte di Fedora 11: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									KDE è stato aggiornato dalla versione 4.1.2 a 4.2.2.
								</div></li><li><div class="para">
									<span class="package">qt</span> e <span class="package">PyQt4</span> sono stati aggiornati da 4.4 a 4.5.
								</div></li><li><div class="para">
									La libreria <span class="package">phonon</span> è stata aggiornata da 4.2 a 4.3.
								</div></li><li><div class="para">
									Un pacchetto di compatibilità per <span class="package">kdepim3</span>, che fornisce la versione KDE 3 di <span class="package">libkcal</span> è stato aggiunto per fornire il supporto a ICal per taskjuggler.
								</div></li><li><div class="para">
									Un nuovo sottopacchetto <span class="package">kdebase-workspace-googlegadgets</span> fornisce il supporto per i gadget Google in Plasma.
								</div></li><li><div class="para">
									Il pacchetto <span class="package">qgtkstyle</span> è ora parte di <span class="package">qt</span>.
								</div></li><li><div class="para">
									Il pacchetto <span class="package">kde-plasma-lancelot</span> è ora parte di <span class="package">kdeplasma-addons</span>.
								</div></li><li><div class="para">
									I nuovi sottopacchetti <span class="package">system-config-printer-kde</span> e <span class="package">kdeutils-printer-applet</span> sono stati scorporati rispettivamente da <span class="package">kdeadmin</span> e <span class="package">kdeutils</span>
								</div></li><li><div class="para">
									I sottopacchetti <span class="package">kdeartwork-extras</span> e <span class="package">kdeartwork-icons</span> di <span class="package">kdeartwork</span> sono stati rinominati rispettivamente in <span class="package">kdeartwork-screensavers</span> e <span class="package">kdeclassic-icon-theme</span>, per riflettere meglio il loro attuale contesto.
								</div></li><li><div class="para">
									Il framework Akonadi viene ora usato in varie applicazioni kdepim. Sono stati fatti alcuni cambiamenti per adattarlo: 
									<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
												Il pacchetto <span class="package">akonadi</span> richiede mysql-server per funzionare in modo predefinito. Il server MySQL non deve essere configurato, poichè all'avvio Akonadi esegue una istanza di mysqld per ogni utente con una configurazione predefinita. È anche possibile impostare Akonadi per usare un sistema configurato manualmente o una istanza server MySQL remota, comunque questo non è una impostazione predefinita.
											</div></li><li><div class="para">
												Il sottopacchetto <span class="package">kdepimlibs-akonadi</span> è stato scorporato da kdepimlibs a causa di alcune librerie di kdepimlibs che sono usate anche da applicazioni non-PIM. La divisione consente l'installazione di queste applicazioni senza installare Akonadi e MySQL.
											</div></li></ul></div>
								</div></li><li><div class="para">
									kde-l10n supporta più lingue.
								</div></li></ul></div>
					</div></dd></dl></div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html"><strong>Indietro</strong>3. Note specifiche sull'architettura</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Networking.html"><strong>Avanti</strong>4.2. Networking</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html" title="5.12. Infrastruttura cluster HA" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Runtime.html" title="6.2. Runtime" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" 
 /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Runtime.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers">6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori</h2></div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Development">6.1. Sviluppo</h3></div></div></div><div class="para">
		Questa sezione riguarda vari strumenti di sviluppo e le loro caratteristiche.
	</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html"><strong>Indietro</strong>5.12. Infrastruttura cluster HA</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Runtime.html"><strong>Avanti</strong>6.2. Runtime</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7. Modifiche in Fedora per utenti specifici</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html" title="6.9. Linux Kernel" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html" title="7.2. Electronic Design Automation" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Docum
 entation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences">7. Modifiche in Fedora per utenti specifici</h2></div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_in_science_and_mathematics">7.1. What's new in science and mathematics</h3></div></div></div><div class="para">
		Fedora 11 include un insieme di pacchetti per la scienza e la matematica. I seguenti pacchetti sono stati aggiornati in Fedora 11.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_in_science_and_mathematics-Mathematics">7.1.1. Matematica</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="package">freefem++</span>
		</div><div class="para">
			<span class="package">freefem++</span> è un pacchetto di analisi ad elementi finiti che è stato aggiornato alla versione 3.0.
		</div><div class="para">
			Punti salienti: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						cambiamento completo dell'interfaccia grafica (<span class="package">freefem++</span> sostituito da <span class="package">freefem++-nw</span>)
					</div></li><li><div class="para">
						aggiunto <code class="command">medit</code> (software di virtualizzazione di P. Frey) in <span class="package">freefem++</span> sotto il nome <code class="command">ffmedit</code>
					</div></li><li><div class="para">
						La versione IDE non viene più distribuita fintanto che Antoine Le Hyaric non ne avrà sviluppato una nuova. Fare riferimento a: <a href="http://www.ann.jussieu.fr/~lehyaric/ffcs"> http://www.ann.jussieu.fr/~lehyaric/ffcs</a>
					</div></li><li><div class="para">
						introdotta architettura client-server freefem++
					</div></li><li><div class="para">
						il visualizzatore ffglut usa ora la libreria glut
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="para">
			La lista completa dei cambiamenti si trova qui: <a href="http://www.freefem.org/ff++/ftp/INNOVATION"> http://www.freefem.org/ff++/ftp/INNOVATION</a>
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_in_science_and_mathematics-Chemistry">7.1.2. Chimica</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="package">gabedit</span>
		</div><div class="para">
			<span class="package">gabedit</span> è una GUI per numerosi pacchetti di chimica computazionale. Le note della versione 2.1.17 includono: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						annulla/ripristina completo per le modifiche alla geometria
					</div></li><li><div class="para">
						completo controllo sui legami visualizzati
					</div></li><li><div class="para">
						supporto per la lettura di connettività da file gabedit, hin, pdb, mol2 e mol
					</div></li><li><div class="para">
						ricerche di conformazione dinamiche molecolari usando potenziali MM (Amber 99) e il metodo semi-empirico (da Open Mopac o PCGamess)
					</div></li><li><div class="para">
						migrazione delle funzioni grafiche da GDK a Cairo
					</div></li><li><div class="para">
						i plot e le geometrie possono essere esportate in formati EPS, PS, PDF o SVG
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="para">
			Per i dettagli completi vedere il changelog completo su: <a href="http://sites.google.com/site/allouchear/Home/gabedit/download/changelog">http://sites.google.com/site/allouchear/Home/gabedit/download/changelog</a>
		</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html"><strong>Indietro</strong>6.9. Linux Kernel</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html"><strong>Avanti</strong>7.2. Electronic Design Automation</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html" title="4.7. Immagini di Fedora Live" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Security.html" title="5.2. Sicurezza" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation 
 Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Security.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators">5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema</h2></div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Fedora_11_Boot_Time">5.1. Tempo di avvio in Fedora 11</h3></div></div></div><div class="para">
		Per ridurre il tempo di avvio è stato eliminato il demone <code class="systemitem">setroubleshootd</code> e ridotti altri colli di bottiglia minori; sono state rimosse le regressioni nell'uso del servizio readahead, impostando basse priorità di I/O. Readahead profila ora il sistema ogni volta che il database RPM cambia.
	</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html"><strong>Indietro</strong>4.7. Immagini di Fedora Live</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Security.html"><strong>Avanti</strong>5.2. Sicurezza</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Database_Servers.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6. Server di database</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Mail_Servers.html" title="5.5. Server di posta" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-File_Servers.html" title="5.7. File server" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="C
 ommon_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Mail_Servers.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-File_Servers.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Database_Servers">5.6. Server di database</h3></div></div></div><div class="para">
		Fedora include entrambi i server di database MySQL e PostgreSQL.
	</div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">mysql</span></dt><dd><div class="para">
					MySQL è stato aggiornato alla versione 5.1.31.
				</div></dd><dt><span class="term">postgresql</span></dt><dd><div class="para">
					Fedora 11 includes version 8.3.6 of postgreSQL. A dump/restore is not required for those running 8.3.X. However, it is recommended to REINDEX all GiST indexes after the upgrade.
				</div></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Mail_Servers.html"><strong>Indietro</strong>5.5. Server di posta</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-File_Servers.html"><strong>Avanti</strong>5.7. File server</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Eclipse.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.5. Eclipse</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Java.html" title="6.4. Java" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Haskell.html" title="6.6. Haskell" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" 
 /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Java.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Haskell.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Eclipse">6.5. Eclipse</h3></div></div></div><div class="para">
		Il pacchetto <span class="package">eclipse</span> è stato aggiornato alla versione 3.4.2. Con questo aggiornamento, sono stati aggiornati anche molti plugin e strumenti. La maggior parte di questi aggiornamenti sono dovuti a risoluzioni di bug, per cui gli utenti non noteranno particolari differenze nell'esecuzione, a parte alcune eccezioni.
	</div><div class="para">
		Gli utenti possono visitare il sito web di eclipse su <a href="http://www.eclipse.org/">http://www.eclipse.org/</a> per le ultime notizie su Eclipse.
	</div><div class="para">
		La versione 1.2.1 di <span class="package">eclipse-phpeclipse</span> corregge un problema con la selezione delle parole. Fare riferimento a <a href="http://phpeclipse.net/">http://phpeclipse.net/</a>.
	</div><div class="para">
		The <span class="package">pydev-mylyn</span> has been updated to 1.4.4. See <a href="http://pydev.sourceforge.net">http://pydev.sourceforge.net</a> for details.
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Java.html"><strong>Indietro</strong>6.4. Java</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Haskell.html"><strong>Avanti</strong>6.6. Haskell</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2. Electronic Design Automation</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html" title="7. Modifiche in Fedora per utenti specifici" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html" title="7. Modifiche in Fedora per utenti specifici" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html" title="7.3. What's new for amateur radio operators" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_lef
 t.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation">7.2. Electronic Design Automation</h3></div></div></div><div class="para">
		Fedora Electronic Lab is Fedora's high-end hardware design and simulation platform. This platform provides different hardware design flows based on the semiconductor industry's current trend. FEL maps in three methodologies {design, simulation, and verification} with open source EDA software.
	</div><div class="para">
		FEL's website : <a href="http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/">http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/</a>.
	</div><div class="para">
		L'ultima metodologia inclusa nella piattaforma FEL è destinata alla verifica e il debugging di progetti di tipo digitale.
	</div><div class="para">
		I moduli perl inclusi in F11 introducono una nuova metodologia in Fedora. Questa metodologia è la verifica, insieme alla possibilità di progettazione basata sulla co-simulazione e sulla simulazione. Fedora rimane l'unica distribuzione Linux che distribuisce metodologie FEL per la progettazione, la simulazione e la verifica di hardware.
	</div><div class="para">
		Updates of the existing RPM packages have improved design experience in terms of development time and debugging. While FEL understands Moore's Law is important for its userbase, these improvements allow users to design a more efficient and successful design with open source software.
	</div><div class="para">
		Questi miglioramenti introdotti in Fedora incrementano le possibilità che gli utenti Fedora possano lavorare alla progettazione del loro hardware high-end, anche per tecnologie di 90nm, e portarla a termine con successo.
	</div><div class="para">
		FEL collega 2 diverse comunità open source: 
		<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					comunità software open source
				</div></li><li><div class="para">
					comunità hardware open source
				</div></li></ul></div>
	</div><div class="para">
		Dopo tre release consecutive e successive, FEL/Fedora viene visto come il leader in questo campo da entrambe le comunità grazie ai tre anni di esperienza e alla qualità delle soluzioni EDA.
	</div><div class="para">
		Sotto sono riportati i cambiamenti principali che innalzano la qualità rispetto alle precedenti versioni: 
		<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					Perl modules to extend <span class="package">vhdl</span> and <span class="package">verilog</span> support. These Perl modules together with rawhide's <span class="package">gtkwave</span> improves chip testing support.
				</div></li><li><div class="para">
					Introduzione alla modellizzazione Verilog-AMS in <span class="package">ngspice</span>
				</div></li><li><div class="para">
					Supporto al debug VHDL migliorato con gcov.
				</div></li><li><div class="para">
					Supporto migliorato per i pacchetti HDL riutilizzabili come IP core
				</div></li><li><div class="para">
					Supporto PLI migliorato sia di <span class="package">iverilog</span> che di <span class="package">ghdl</span>
				</div></li><li><div class="para">
					Introduzione di metodologie basate su C per testbench e modelli HDL.
				</div></li><li><div class="para">
					Migliorata la progettazione hardware basata su co-simulazioni.
				</div></li><li><div class="para">
					Introduzione di strumenti di disegno per flussi di processo DSP
				</div></li></ul></div>
	</div><div class="para">
		Gli utenti possono usare il supporto Fedora Live standard o il gruppo <code class="command">yum</code> "Electronic Lab" per installare questa piattaforma di progettazione, simulazione e verifica di hardware high-end. Per eseguire l'installazione eseguire il seguente comando:
	</div><pre class="screen"><code class="command">su -c "yum groupinstall 'Electronic Lab'"</code>
</pre></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html"><strong>Indietro</strong>7. Modifiche in Fedora per utenti specifici</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html"><strong>Avanti</strong>7.3. What's new for amateur radio operators</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Embedded_Development.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.7. Sviluppo embedded</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Haskell.html" title="6.6. Haskell" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html" title="6.8. Compatibilità con le versioni precedenti" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src
 ="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Haskell.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Embedded_Development">6.7. Sviluppo embedded</h3></div></div></div><div class="para">
		Fedora 11 include una gamma di pacchetti per supportare lo sviluppo di applicazioni embedded per varie piattaforme. Vi è un largo supporto sia per AVR e componenti relativi sia per il microchip PIC. Inoltre, ci sono pacchetti per il supporto dello sviluppo su componenti meno recenti e meno popolari, come lo Z80, 8051 ed altri. Per una descrizione più completa vedere <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development">Packages for embedded development on the wiki</a> .
	</div><div class="para">
		Fedora 11 include la versione 5.1 di <span class="package">dfu-programmer</span>, un programmatore a linea di comando per i chip Atmel (8051 &amp; AVR) con un bootloader USB che supporta ISP. È stata aggiunta una opzione a linea di comando per supportare il trampoline AVR32. Ora sono supportati tutti i dispositivi USB Atmel AVR/8051/AVR32 noti.
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Haskell.html"><strong>Indietro</strong>6.6. Haskell</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html"><strong>Avanti</strong>6.8. Compatibilità con le versioni precedenti</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.7. Immagini di Fedora Live</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html" title="4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html" title="4.6. Giochi ed intrattenimento" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product
  Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images">4.7. Immagini di Fedora Live</h3></div></div></div><div class="para">
		Il <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Games_Spin">Games Spin</a> rende disponibile un DVD live con una selezione dei migliori giochi disponibili su Fedora.
	</div><div class="para">
		Per gli ingegneri elettronici, il <a href="http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/">Fedora Electronic Lab</a> fornisce una serie di strumenti completa per i progettisti IC.
	</div><div class="para">
		Il Fedora Spins SIG (<a href="http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</a>) sviluppa continuamente immagini live specializzate per scopi precisi.
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html"><strong>Indietro</strong>4.6. Giochi ed intrattenimento</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html"><strong>Avanti</strong>5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di ...</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-File_Servers.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.7. File server</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Database_Servers.html" title="5.6. Server di database" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html" title="5.8. Samba (compatibilità con Windows)" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http
 ://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Database_Servers.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-File_Servers">5.7. File server</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">vsftpd</span></dt><dd><div class="para">
					<span class="package">vsftpd</span> 2.1.0 è incluso in Fedora 11. Questo aggiornamento contiene il supporto avanzato a SSL e alcuni aggiustamenti. Un log dei cambiamenti dettagliato può essere trovato su <a href="ftp://vsftpd.beasts.org/users/cevans/untar/vsftpd-2.1.0/Changelog">ftp://vsftpd.beasts.org/users/cevans/untar/vsftpd-2.1.0/Changelog</a>.
				</div></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Database_Servers.html"><strong>Indietro</strong>5.6. Server di database</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html"><strong>Avanti</strong>5.8. Samba (compatibilità con Windows)</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-File_Systems.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.10. File Systems</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-System_Daemons.html" title="5.9. Demoni di sistema" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html" title="5.11. X Window System (grafica)" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedo
 raproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-System_Daemons.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-File_Systems">5.10. File Systems</h3></div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-File_Systems-Ext4_The_default_file_system">5.10.1. Ext4 - Il file system predefinito</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 11 utilizza ext4 come file system predefinito. ext4 introduce molte nuove caratteristiche e miglioramenti di prestazioni, tra cui: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						Miglioramenti nel file system e nelle dimensioni 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Dimensione filesystem incrementata ad un exabyte (1 EiB)
								</div></li><li><div class="para">
									La dimensione limite di file è sedici terabyte (16 TiB)
								</div></li><li><div class="para">
									Nessun limite alle sottocartelle
								</div></li></ul></div>
					</div></li><li><div class="para">
						Prestazioni 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Incrementate le prestazioni in alcune situazioni, specialmente per i file grandi
								</div></li><li><div class="para">
									L'allocazione a multiblock è un nuovo metodo di allocazione di blocchi con una velocità di scrittura più rapida
								</div></li><li><div class="para">
									Quanto sopra viene combinato con l'allocazione dei blocchi ritardata, per migliorare le prestazioni e ridurre la frammentazione
								</div></li></ul></div>
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Ext4_The_default_file_system-Buffered_Data_Loss_Mitigation">5.10.1.1. Limitazione della perdita dati bufferizzati</h5></div></div></div><div class="para">
				Recentemente sono stati riscontrati casi di crash di sistema in cui si verificavano perdite di dati bufferizzati sui filesystem ext4. Ciò è stato affrontato dall'upstream, e quindi in F11, eseguendo il flush dei dati dei file su un truncate o attraverso la rinomazione dei file, al fine di limitare la portata di questo problema.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Ext4_The_default_file_system-Migration_from_ext3_to_ext4">5.10.1.2. Migrazione da ext3 a ext4</h5></div></div></div><div class="para">
				Generalmente si raccomanda agli utenti che desiderano usare ext4 di usare una partizione appena formattata. Comunque se si desidera convertire le proprie partizioni ext3 in ext4, è possibile lanciare l'installazione con l'opzione di avvio <code class="command">ext4migrate</code>. Comunque non si godrà di molti dei benefici di ext4, poichè i dati già presenti nella partizione non faranno uso degli extent. I nuovi dati utilizzeranno invece gli extent. Notare che, come suggerito dal fatto che sia necessario passare un'opzione di boot per eseguire la migrazione, l'opzione di migrazione ad ext4 non è stata testata in modo robusto, e si consiglia agli utenti di effettuare una copia di backup dei dati prima di eseguire la migrazione
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Ext4_The_default_file_system-No_grub_support">5.10.1.3. Nessun supporto per grub</h5></div></div></div><div class="para">
				Currently <span class="application"><strong>grub</strong></span> doesn't support booting from an ext4 partition so make sure to utilize ext2/3 for /boot
			</div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-File_Systems-btrfs_next_generation_Linux_filesystem">5.10.2. btrfs - filesystem Linux della prossima generazione</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 11 makes btrfs, the next-generation Linux filesystem available as a technology preview. To enable btrfs pass <code class="command">icantbelieveitsnotbtr</code> as a boot potion. Users are warned that btrfs is still experimental and under heavy development. The on-disk format may yet change and much functionality is still missing such as a fully operative fsck or even proper out-of-space handling.
		</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-btrfs_next_generation_Linux_filesystem-No_grub_support">5.10.2.1. Nessun supporto per grub</h5></div></div></div><div class="para">
				Currently <span class="application"><strong>grub</strong></span> doesn't support booting from a btrfs partition so make sure to utilize ext2/3 for /boot
			</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-System_Daemons.html"><strong>Indietro</strong>5.9. Demoni di sistema</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html"><strong>Avanti</strong>5.11. X Window System (grafica)</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.6. Giochi ed intrattenimento</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html" title="4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Multimedia.html" title="4.5. Multimedia" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html" title="4.7. Immagini di Fedora Live" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Co
 mmon_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Multimedia.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment">4.6. Giochi ed intrattenimento</h3></div></div></div><div class="para">
		<a href="http://www.wesnoth.org/">Battle for Wesnoth</a> (<span class="package">wesnoth</span>) è stato aggiornato alla nuova versione 1.6.
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Multimedia.html"><strong>Indietro</strong>4.5. Multimedia</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images.html"><strong>Avanti</strong>4.7. Immagini di Fedora Live</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.12. Infrastruttura cluster HA</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html" title="5.11. X Window System (grafica)" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product
  Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure">5.12. Infrastruttura cluster HA</h3></div></div></div><div class="para">
		Questa sezione evidenzia i cambiamenti e le aggiunte agli strumenti di clustering in Fedora 11.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure-New_Features">5.12.1. Nuove caratteristiche</h4></div></div></div><div class="para">
			Questa sezione mostra informazioni sul clustering ad alta disponibilità. 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						Il motore cluster Corosync 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Motore cluster basato su plugin che utilizza il modello di comunicazione a sincronia virtuale
								</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
											Modello e API dei plugin attentamente progettata
										</div></li><li><div class="para">
											Messaggistica ad alte prestazioni, oltre 300k messaggi/secondo ad un gruppo di 32 nodi, per sviluppatori di motori di servizi.
										</div></li><li><div class="para">
											Fornisce i servizi necessari per gli sviluppatori di motori di servizi
										</div></li><li><div class="para">
											Uno standard per molte altre distribuzioni Linux per lo sviluppo di applicazioni portabili.
										</div></li><li><div class="para">
											Consente l'esecuzione contemporanea di applicazioni utente a 32/64 bit, e supporta architetture big e little endian a 32/64 bit.
										</div></li><li><div class="para">
											Supporto completo IPv4 e IPv6
										</div></li></ul></div></li><li><div class="para">
									Fornisce i seguenti motori di servizi plugin e API C
								</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
											API C Closed Process Group Communication per le comunicazioni del cluster
										</div></li><li><div class="para">
											API C Extended Virtual Synchrony per consentire comunicazioni del cluster a più basso livello.
										</div></li><li><div class="para">
											API C Runtime Configuration Database per la configurazione del cluster
										</div></li><li><div class="para">
											C API configurazione per operazioni cluster in runtime
										</div></li><li><div class="para">
											API C Quorum engine che fornisce informazioni relative al quorum
										</div></li></ul></div></li><li><div class="para">
									Librerie e header C riusabili e impostate per alte prestazioni e qualità
								</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
											Librerie Totem Single Ring e Redundant Ring Multicast Protocol
										</div></li><li><div class="para">
											Libreria IPC a memoria condivisa con comunicazioni sincrone e asincrone utilizzabile da altri progetti
										</div></li><li><div class="para">
											logsys registratore di volo che esegue il log e il tracing di applicazioni complesse e salva gli stati in file core o al comando dell'utente
										</div></li><li><div class="para">
											Handle a 64 bit per la mappatura di blocchi di dati con header di verifica dell'handle
										</div></li></ul></div></li></ul></div>
					</div></li><li><div class="para">
						Lo Standards Based Cluster Framework di openais, che fornisce una implementazione della Service Availability Forum Application Interface Specification per ottenere l'alta disponibilità attraverso il clustering di applicazioni:
					</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								Modifiche ai pacchetti e al design
							</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
										Tutte le caratteristiche principali di openais relative al clustering sono state fuse nel motore cluster Corosync.
									</div></li><li><div class="para">
										openais modificato per lavorare come plugin per il motore cluster Corosync
									</div></li></ul></div></li><li><div class="para">
								Fornisce l'implementazione di alcune specifiche del Service Availability Forum AIS come motori di servizi e API C per corosync:
							</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
										Servizio Cluster Membership B.01.01
									</div></li><li><div class="para">
										Servizio Checkpoint B.01.01
									</div></li><li><div class="para">
										Servizio Eventi B.01.01
									</div></li><li><div class="para">
										Servizio Messaggi B.01.01
									</div></li><li><div class="para">
										Servizio Distributed Lock B.01.01
									</div></li><li><div class="para">
										Servizio Timer A.01.01
									</div></li><li><div class="para">
										Framework sperimentale di Availability Management B.01.01
									</div></li></ul></div></li></ul></div></li><li><div class="para">
						cluster ora è basato sia su corosync che openais e offre:
					</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								meccanismo di configurazione a plugin:
							</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
										XML (predefinito)
									</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
												Schema di configurazione aggiornato e spostato da Conga al cluster
											</div></li></ul></div></li><li><div class="para">
										LDAP
									</div></li><li><div class="para">
										formato file corosync/openais
									</div></li></ul></div></li><li><div class="para">
								Gestione cluster (cman):
							</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
										Ora eseguito come parte di corosync
									</div></li><li><div class="para">
										Fornisce il quorum a tutti i sottosistemi corosync
									</div></li><li><div class="para">
										Miglioramenti nell'esecuzione senza configurazione specifica
									</div></li><li><div class="para">
										Migliore gestione degli aggiornamenti alla configurazione
									</div></li><li><div class="para">
										Disco quorum (opzionale) ora supporta cluster mixed-endian
									</div></li></ul></div></li><li><div class="para">
								agenti fence / fence:
							</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
										Opzioni di log del demone migliorate
									</div></li><li><div class="para">
										New operation 'list' that prints aliases with port numbers
									</div></li><li><div class="para">
										supporto per nuovi dispositivi e firmware: LPAR HMC v3, Cisco MDS, interfacce MIB (ifmib)
									</div></li><li><div class="para">
										Agenti fence che producono metadati in stile risorsa-agente
									</div></li><li><div class="para">
										Support for 'unfence' operation on boot
									</div></li></ul></div></li><li><div class="para">
								rgmanager:
							</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
										Migliore gestione degli aggiornamenti alla configurazione
									</div></li><li><div class="para">
										Usa la stessa configurazione di log come il resto dello stack cluster
									</div></li></ul></div></li><li><div class="para">
								clvmd:
							</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
										Run-time selezionabile fra le interfacce cluster cman e corosync/dlm
									</div></li></ul></div></li></ul></div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure-Packaging_Changes">5.12.2. Cambiamenti nei pacchetti</h4></div></div></div><div class="para">
			Notevoli risorse sono state impiegate per ripulire i pacchetti e per renderli completi, intuitivi e più modulari possibile, consentendo inoltre alle entità esterne di riusare gran parte dell'infrastruttura senza la necessità di installare l'intero stack.
		</div><div class="para">
			Con la nuova riorganizzazione dei pacchetti, gli utenti troveranno più facile aggiornare i loro cluster. L'introduzione dei pacchetti con un fence-agent e con un agente delle risorse eviteranno agli utenti l'obbligo di riavviare i nodi del cluster per semplici aggiornamenti agli script.
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html"><strong>Indietro</strong>5.11. X Window System (grafica)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html"><strong>Avanti</strong>6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Haskell.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.6. Haskell</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Eclipse.html" title="6.5. Eclipse" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Embedded_Development.html" title="6.7. Sviluppo embedded" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.p
 ng" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Eclipse.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Embedded_Development.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Haskell">6.6. Haskell</h3></div></div></div><div class="para">
		Il <a href="https://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Haskell">Fedora Haskell SIG</a> si è occupato di aggiornare <a href="https://admin.fedoraproject.org/pkgdb/users/packages/haskell-sig">i pacchetti Haskell</a> e le nostre <a href="https://fedoraproject.org/wiki/PackagingDrafts/Haskell">Packaging Guidelines</a>. Le nuove linee guida e <a href="http://fedorahosted.org/cabal2spec">cabal2spec</a> ora rendono molto semplice la creazione di pacchetti Haskell Cabal per Fedora.
	</div><div class="para">
		For Fedora 11 the various packages have been updated to new versions including <span class="package">ghc-6.10.1</span>, <span class="package">darcs-2.2.0</span>, and <span class="package">ghc-gtk2hs-0.10.0</span>. Newly added packages include <span class="package">cabal-install</span>, <span class="package">cpphs</span>, <span class="package">ghc-HTTP</span>, <span class="package">ghc-paths</span>, <span class="package">ghc-zlib</span>.
	</div><div class="para">
		C'è anche un nuovo canale IRC #fedora-haskell su Freenode per la discussione.
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Eclipse.html"><strong>Indietro</strong>6.5. Eclipse</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Embedded_Development.html"><strong>Avanti</strong>6.7. Sviluppo embedded</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3. Menu di avvio</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes.html" title="2. Note per l'installazione" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html" title="2.2. Note di aggiornamento" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html" title="2.4. Aggiornato boot.iso" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Com
 mon_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu">2.3. Menu di avvio</h3></div></div></div><div class="para">
			The boot menu for the Fedora Distro DVD includes a new option: <span class="guilabel"><strong>Install system with basic video driver</strong></span>. This option boots the system with the generic vesa driver (using the <code class="option">xdriver=vesa</code> boot option) and allows you to use Fedora's graphical installation mode even when <span class="application"><strong>anaconda</strong></span> cannot load the correct driver for your video card.
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html"><strong>Indietro</strong>2.2. Note di aggiornamento</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html"><strong>Avanti</strong>2.4. Aggiornato boot.iso</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.4. Aggiornato boot.iso</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes.html" title="2. Note per l'installazione" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html" title="2.3. Menu di avvio" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html" title="3. Note specifiche sull'architettura" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Commo
 n_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Updated_boot.iso">2.4. Aggiornato <code class="filename">boot.iso</code></h3></div></div></div><div class="para">
			I CD e DVD di installazione di Fedora forniscono un file immagine, <code class="filename">boot.iso</code>, che è possibile scrivere su CD per avviare un sistema e avviare il processo di installazione. Normalmente, è necessario farlo prima di installare Fedora da un disco fisso locale o da una locazione di rete. È ora possibile usare il CD prodotto dall'immagine <code class="filename">boot.iso</code> per avviare l'installazione su un sistema che usa Unified Extensible Firmware Interface (UEFI). I CD prodotti da versioni precedenti di <code class="filename">boot.iso</code> funzionavano solo con i sistemi che usavano Basic Input Output System (BIOS).
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html"><strong>Indietro</strong>2.3. Menu di avvio</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Architecture_Specific_Notes.html"><strong>Avanti</strong>3. Note specifiche sull'architettura</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2. Note di aggiornamento</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes.html" title="2. Note per l'installazione" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes.html" title="2. Note per l'installazione" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html" title="2.3. Menu di avvio" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images
 /image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes">2.2. Note di aggiornamento</h3></div></div></div><div class="para">
			Non è possibile aggiornare Fedora 9 direttamente a Fedora 11 usando <code class="command">yum</code>, bisogna prima aggiornare a Fedora 10 e poi passare a Fedora 11. Consultare <a href="http://fedoraproject.org/wiki/it_IT/YumUpgradeFaq"> http://fedoraproject.org/wiki/it_IT/YumUpgradeFaq</a> per maggiori informazioni. Si può inoltre usare <span class="application"><strong>preupgrade</strong></span> per passare direttamente a Fedora 11 usando <span class="application"><strong>anaconda</strong></span>, minimizzando il tempo di inattività del sistema poichè consente di scaricare i pacchetti prima dell'avvio del processo di aggiornamento.
		</div><div class="para">
			Alcuni file di configurazione modificati verranno sostituiti dalle versioni originali durante l'avanzamento di versione. In tal caso le versioni modificate dall'utente di questi file di configurazione verranno salvate come file <code class="filename">*.rpmsave</code>.
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes.html"><strong>Indietro</strong>2. Note per l'installazione</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Boot_Menu.html"><strong>Avanti</strong>2.3. Menu di avvio</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Installation_Notes.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2. Note per l'installazione</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="prev" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html" title="2.2. Note di aggiornamento" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li
  class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Installation_Notes">2. Note per l'installazione</h2></div></div></div><div class="para">
		<div class="note"><h2>Nota</h2><div class="para">
				Fare riferimento a <a href="http://docs.fedoraproject.org/install-guide/"> http://docs.fedoraproject.org/install-guide/</a> per conoscere le istruzioni complete per l'installazione di Fedora. Se durante l'installazione si incontra un problema o si ha una domanda non trattata in queste note di rilascio, fare riferimento a <a href="https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/FAQ"> https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/FAQ</a> ed a <a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common"> http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common</a>.
			</div></div>
		 <span class="application"><strong>Anaconda</strong></span> è il nome del programma di installazione di Fedora. Questa sezione descrive le problematiche relative ad <span class="application"><strong>anaconda</strong></span> ed all'installazione di Fedora 11.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Installation_in_Text_Mode">2.1. Installazione in modalità testo</h3></div></div></div><div class="para">
			<div class="note"><h2>Nota</h2><div class="para">
					Si raccomanda di usare l'installazione grafica per installare Fedora sul computer quando possibile. Se si stà installando Fedora su un sistema che non ha un display grafico, considerare l'ipotesi di eseguire l'installazione tramite una connessione VNC (vedere "Capitolo 12. Installazione tramite VNC" nella <em class="citetitle">Guida all'installazione di Fedora 11</em>). Se il sistema dispone di un display grafico, ma l'installazione grafica non viene eseguita correttamente, provare l'avvio con l'opzione <code class="option">xdriver=vesa</code> (vedere il "Capitolo 9. Opzioni di avvio" nella <em class="citetitle">Guida all'installazione di Fedora 11</em>) oppure con l'opzione <span class="guilabel"><strong>Installa il sistema con i driver video di base</strong></span> quando si avvia dalla versione DVD di Fedora.
				</div></div>
			 L'installazione in modalità testo in Fedora 11 è molto piu snella rispetto alle versioni precedenti. L'installazione in modalità testo ora omette i passaggi più complessi che facevano precedentemente parte del processo, e fornisce una esperienza chiara e pulita.
		</div><div class="para">
			I seguenti passaggi sono ora automatici nella modalità testo: 
			<div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Scelta dei pacchetti</span></dt><dd><div class="para">
							Ora <span class="application"><strong>anaconda</strong></span> sceglie automaticamente i pacchetti solo dai gruppi core e base. Questi pacchetti sono sufficienti ad assicurare che il sistema sia funzionale alla fine del processo d'installazione, pronto all'installazione di aggiornamenti e di nuovi pacchetti.
						</div></dd><dt><span class="term">Partizionamento avanzato</span></dt><dd><div class="para">
							<span class="application"><strong>Anaconda</strong></span> presenta ancora la schermata iniziale delle precedenti versioni, che consente di specificare dove installare Fedora sul sistema. Si può scegliere di usare l'intero disco, di rimuovere le partizioni Linux preesistenti oppure di usare lo spazio libero su disco. Comunque, <span class="application"><strong>anaconda</strong></span> adesso imposta automaticamente la tabella delle partizioni e non richiede di aggiungere o eliminare partizioni o file system dalla sua struttura predefinita. Se è necessaria una struttura personalizzata durante l'installazione, è possibile eseguire l'installazione grafica tramite una connessione VNC o l'installazione kickstart. Anche altre opzioni avanzate, come la gestione dei volumi logici (LVM), dei filesystem crittografati e dei filesystem ridimensionabili sono disponibili solo nella modalità grafica e in kickstart.
						</div></dd><dt><span class="term">Configurazione del bootloader</span></dt><dd><div class="para">
							<span class="application"><strong>Anaconda</strong></span> ora esegue automaticamente la configurazione del bootloader.
						</div></dd></dl></div>
		</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Installation_in_Text_Mode-Kickstart_Installations_in_Text_Mode">2.1.1. Installazione kickstart in modalità testo</h4></div></div></div><div class="para">
				Le installazioni in modalità testo kickstart vengono eseguite nello stesso modo delle versioni precedenti. Comunque, visto che la scelta dei pacchetti, il partizionamento avanzato e la configurazione del bootloader ora sono automatizzate nella modalità testo, <span class="application"><strong>anaconda</strong></span> non può richiedere informazioni necessarie durante questi passaggi. Bisogna quindi assicurarsi che il file di kickstart includa il packaging, il partizionamento e le configurazioni del bootloader. Se una di queste informazioni manca, <span class="application"><strong>anaconda</strong></span> terminerà con un messaggio di errore.
			</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>Indietro</strong>Note di rilascio</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Installation_Notes-Upgrade_Notes.html"><strong>Avanti</strong>2.2. Note di aggiornamento</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-International_Language_Support.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.4. Supporto lingua internazionale</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html" title="4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Printing.html" title="4.3. Stampa" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Multimedia.html" title="4.5. Multimedia" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/im
 age_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Printing.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Multimedia.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-International_Language_Support">4.4. Supporto lingua internazionale</h3></div></div></div><div class="para">
		Questa sezione include informazioni relative al supporto delle lingue in Fedora. 
		<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					La localizzazione (traduzione) di Fedora è coordinata dal Fedora Localization Project -- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/L10N">http://fedoraproject.org/wiki/L10N</a>
				</div></li><li><div class="para">
					L'internazionalizzazione di Fedora è mantenuta dal Fedora Internazionalization Project -- <a href="http://fedoraproject.org/wiki/I18N">http://fedoraproject.org/wiki/I18N</a>
				</div></li></ul></div>
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-International_Language_Support-Language_Coverage">4.4.1. Copertura delle lingue</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora presenta una certa varietà di software tradotto in molte lingue. Per un elenco delle lingue fare riferimento alle statistiche di traduzione per Anaconda, che è uno dei software principali in Fedora. 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						<a href="http://translate.fedoraproject.org/languages">http://translate.fedoraproject.org/languages</a>
					</div></li><li><div class="para">
						<a href="http://translate.fedoraproject.org/module/anaconda">http://translate.fedoraproject.org/module/anaconda</a>
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Language_Coverage-Language_Support_Installation">4.4.1.1. Installazione del supporto delle lingue</h5></div></div></div><div class="para">
				To install langpacks and additional language support from the Languages group, run this command: 
<pre class="screen">
          su -c 'yum groupinstall &lt;language&gt;-support'
</pre>
				 In the command above, &lt;language&gt; is one of assamese, bengali, chinese, gujarati, hindi, japanese, kannada, korean, malayalam, marathi, oriya, punjabi, sinhala, tamil, telegu, thai, and so on.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Language_Coverage-Online_Translation">4.4.1.2. Traduzioni online</h5></div></div></div><div class="para">
				Fedora utilizza lo strumento online <a href="http://transifex.org/">Transifex</a> per facilitare la contribuzione di traduzioni per i progetti ospitati dal Fedora Project e per altri progetti upstream
			</div><div class="para">
				Using the <a href="http://translate.fedoraproject.org/">online web tool</a>, translators can contribute directly to any registered upstream project through one translator-oriented web interface. Developers of projects with no existing translation community can easily reach out to Fedora's established community for translations. In turn, translators can reach out to numerous projects related to Fedora to easily contribute translations.
			</div><div class="para">
				<a href="https://translate.fedoraproject.org/submit">https://translate.fedoraproject.org/submit</a>
			</div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-International_Language_Support-Fonts">4.4.2. Font</h4></div></div></div><div class="para">
			I font per la maggior parte delle lingue disponibili sono installati per impostazione predefinita sul desktop, in modo da dare una buona copertura di base delle lingue.
		</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Fonts-Default_Language_for_Han_Unification">4.4.2.1. Lingua predefinita per Han Unification</h5></div></div></div><div class="para">
				When GTK-based applications are not running in a Chinese, Japanese, or Korean (CJK) locale, Chinese characters (that is, Chinese Hanzi, Japanese Kanji, or Korean Hanja) may render with a mixture of Chinese, Japanese, and Korean fonts depending on the text. This happens when Pango does not have sufficient context to know which language is being used, due to the Han unification in Unicode. The current default font configuration seems to prefer Chinese fonts. If you normally want to use Japanese or Korean say, you can tell Pango to use it by default by setting the <code class="code">PANGO_LANGUAGE</code> environment variable. For example... 
<pre class="screen">
          export PANGO_LANGUAGE=ja
</pre>
				 ...tells Pango rendering to assume Japanese text when it has no other indications.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Fonts-Japanese">4.4.2.2. Giapponese</h5></div></div></div><div class="para">
				Il pacchetto <span class="package">fonts-japanese</span> è stato rinominato in <span class="package">japanese-bitmap-fonts</span>.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Fonts-Khmer">4.4.2.3. Khmer</h5></div></div></div><div class="para">
				I caratteri del Khmer OS, <span class="package">khmeros-fonts</span>, sono stati aggiunti a Fedora per il supporto del Khmer in questa release.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Fonts-Korean">4.4.2.4. Coreano</h5></div></div></div><div class="para">
				Il pacchetto <span class="package">un-core-fonts</span> sostituisce <span class="package">baekmuk-ttf-fonts</span>, come nuove font predefinite Hangul. Sono stati aggiunti i pacchetti <span class="package">un-extra-fonts</span>.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Fonts-Complete_List_of_Changes">4.4.2.5. Elenco completo delle modifiche</h5></div></div></div><div class="para">
				All fonts changes are listed on their dedicated page: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_inclusion_history#F11">http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_inclusion_history#F11</a>
			</div><div class="note"><h2>Nota</h2><div class="para">
					Caratteri in fedora: i <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Category:Fonts_SIG">Font SIG</a> si prendono cura dei <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Category:Fonts">caratteri in Fedora</a>. Si invita ad <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Joining_the_Fonts_SIG">unirsi</a> a questo speciale gruppo di interesse se si intende <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Fonts_and_text-related_creative_tasks">creare</a>, <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Fonts_and_text_quality_assurance">apportare miglioramenti</a>, <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Category:Fonts_packaging">pacchettizzare</a> o solo <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Category:Font_wishlist"> dare suggerimenti</a> su un carattere. Qualsiasi aiuto verrà apprezzato.
				</div></div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-International_Language_Support-Input_Methods">4.4.3. Metodi di input</h4></div></div></div><div class="para">
			Il gruppo <code class="command">yum</code> chiamato input-methods (metodi di input) è installato in modo predefinito e fornisce metodi di input standard per molte lingue. Ciò permette di abilitare il sistema per il metodo di input predefinito, rendendo disponibile immediatamente i metodi d'input standard per numerose lingue.
		</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Input_Methods-iBus">4.4.3.1. iBus</h5></div></div></div><div class="para">
				Fedora 11 include iBus, un nuovo sistema per il metodo d'input sviluppato per superare alcune delle limitazioni architetturali di SCIM. <a href="http://code.google.com/p/ibus">http://code.google.com/p/ibus</a>
			</div><div class="para">
				It provides a number of input method engines and immodules: 
				<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
							ibus-anthy (Japanese)
						</div></li><li><div class="para">
							ibus-chewing (Traditional Chinese)
						</div></li><li><div class="para">
							ibus-gtk (GTK+ immodule)
						</div></li><li><div class="para">
							ibus-hangul (Korean)
						</div></li><li><div class="para">
							ibus-m17n (Indic and many other languages)
						</div></li><li><div class="para">
							ibus-pinyin (Simplified Chinese)
						</div></li><li><div class="para">
							ibus-qt (Qt immodule)
						</div></li><li><div class="para">
							ibus-table (Chinese, etc.)
						</div></li></ul></div>
				 The first time ibus is run it is necessary to choose which input method engines are needed in the Preferences.
			</div><div class="para">
				Gli utenti sono invitati ad aggiornare da versioni precedenti per installare iBus, attivarlo con im-chooser, provarlo per la propria lingua e riportare eventuali problemi.
			</div><div class="para">
				The following hotkeys are available by default: 
				<div class="table" id="tabl-Release_Notes-iBus-Hotkeys"><div class="table-contents"><table summary="Hotkeys" border="1"><colgroup><col /><col /></colgroup><thead><tr><th>
									Language
								</th><th>
									Hotkey
								</th></tr></thead><tbody><tr><td>
									general
								</td><td>
									Control + Space
								</td></tr><tr><td>
									Japanese
								</td><td>
									Zenkaku_Hankaku; Alt+`; Alt+Zenkaku_Hankaku
								</td></tr><tr><td>
									Korean
								</td><td>
									Hangul; Alt+Alt_R+Release
								</td></tr></tbody></table></div><h6>Tabella 1. Hotkeys</h6></div><br class="table-break" />
				 These are all defined by default for convenience: individual users may prefer to remove some of them and also add their own ibus hotkeys in ibus-setup.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Input_Methods-im_chooser_and_imsettings">4.4.3.2. im-chooser e imsettings</h5></div></div></div><div class="para">
				Input Methods only start by default on desktops running in an Asian locale (specifically for the following locale: as, bn, gu, hi, ja, kn, ko, ml, mr, ne, or, pa, si, ta, te, th, ur, vi, zh). Use im-chooser via System &gt; Preferences &gt; Personal &gt; Input Method to enable or disable input method usage on your desktop at any time with imsettings.
			</div><div class="para">
				Sotto la struttura imsettings la variabile d'ambiente GTK_IM_MODULE non è più necessaria in modo predefinito.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Input_Methods-Indic_Onscreen_Keyboard">4.4.3.3. Tastiera a video per lingue indiane</h5></div></div></div><div class="para">
				iok è una tastiera a video virtuale per le lingue indiane, che permette l'input utilizzando una disposizione Inscript keymap ed altre mappature 1:1. Per maggiori informazioni consultare la homepage: <a href="https://fedorahosted.org/iok">https://fedorahosted.org/iok</a>
			</div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-International_Language_Support-Indic_Collation_Support">4.4.4. Supporto per la raccolta delle lingue indiane</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 11 include un supporto per ordinamento nelle lingue indiane. Tale supporto corregge l'elenco e l'ordine dei menu nelle suddette lingue, ordinandole in modo da semplificare la ricerca di elementi desiderati. Queste lingue sono coperte da questo supporto: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						Gujarati
					</div></li><li><div class="para">
						Hindi
					</div></li><li><div class="para">
						Kannada
					</div></li><li><div class="para">
						Kashmiri
					</div></li><li><div class="para">
						Konkani
					</div></li><li><div class="para">
						Maithili
					</div></li><li><div class="para">
						Marathi
					</div></li><li><div class="para">
						Nepali
					</div></li><li><div class="para">
						Punjabi
					</div></li><li><div class="para">
						Sindhi
					</div></li><li><div class="para">
						Telugu
					</div></li></ul></div>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Printing.html"><strong>Indietro</strong>4.3. Stampa</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Multimedia.html"><strong>Avanti</strong>4.5. Multimedia</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Java.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.4. Java</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Tools.html" title="6.3. Strumenti" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Eclipse.html" title="6.5. Eclipse" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Sit
 e" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Tools.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Eclipse.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Java">6.4. Java</h3></div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Java-netbeans">6.4.1. netbeans</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="package">netbeans</span> è stato aggiornato alla versione 6.5. <span class="package">netbeans</span> 6.5 è un aggiornamento significativo di <span class="package">netbeans</span> 6.1 e include i seguenti cambiamenti: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						supporto PHP con completamento del codice, feature xdebug e servizi web.
					</div></li><li><div class="para">
						JavaFX 1.0 supporta animazione, grafica e codec per lo sviluppo di applicazioni multimediali.
					</div></li><li><div class="para">
						Nuovo supporto per Groovy e Grails.
					</div></li><li><div class="para">
						JavaScript migliorato, supporto AJAX e Ruby.
					</div></li><li><div class="para">
						Compilazione automatica e deploy al salvataggio per applicazioni Java e Java EE.
					</div></li><li><div class="para">
						Supporto a database migliorato: cronologia SQL, completamento SQL, miglioramento della visualizzazione dei risultati e dell'editing.
					</div></li><li><div class="para">
						Supporto a Java ME migliorato per il data binding, per SVG e per la creazione di componenti custom.
					</div></li><li><div class="para">
						GUI Builder: supporto per Nimbus e nomi di classi semplici.
					</div></li><li><div class="para">
						JUnit: supporto al metodo single test.
					</div></li><li><div class="para">
						Debugger: riprogettazione della funzione step-in.
					</div></li></ul></div>
			 Per informazioni sulle caratteristiche principali di sviluppo in NetBeans, vedere: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						NetBeans IDE 6.5 Informazioni di rilascio <a href="http://www.netbeans.org/community/releases/65/index.html">http://www.netbeans.org/community/releases/65/index.html</a>
					</div></li><li><div class="para">
						New and Note Worthy NB65 <a href="http://wiki.netbeans.org/NewAndNoteWorthyNB65">http://wiki.netbeans.org/NewAndNoteWorthyNB65</a>
					</div></li><li><div class="para">
						Note di rilascio NetBeans IDE 6.5 <a href="http://www.netbeans.org/community/releases/65/relnotes.html">http://www.netbeans.org/community/releases/65/relnotes.html</a>
					</div></li></ul></div>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Tools.html"><strong>Indietro</strong>6.3. Strumenti</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Eclipse.html"><strong>Avanti</strong>6.5. Eclipse</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>A.4. Esportazione</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html" title="A. Informazioni legali" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html" title="A.3. Riferimenti esterni" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html" title="A.5. Informazioni legali" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_
 Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-Export">A.4. Esportazione</h3></div></div></div><div class="para">
			Alcune restrizioni per l'esportazione potrebbero essere applicabili alle release del Fedora Project. Consultate la <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a> per maggiori informazioni.
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html"><strong>Indietro</strong>A.3. Riferimenti esterni</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html"><strong>Avanti</strong>A.5. Informazioni legali</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>A.3. Riferimenti esterni</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html" title="A. Informazioni legali" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html" title="A.2. Marchi registrati" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html" title="A.4. Esportazione" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_r
 ight.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References">A.3. Riferimenti esterni</h3></div></div></div><div class="para">
			Questo documento potrebbe collegarsi ad altre risorse non controllate o mantenute dal Fedora Project. Red Hat, Inc. non è responsabile per il contenuto delle suddette risorse. Questi link sono forniti solo per convenienza, e la loro inclusione non indica alcuna approvazione da parte di Fedora Project o Red Hat. Ci riserviamo il diritto di terminare qualsiasi link o programma in qualsiasi momento.
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html"><strong>Indietro</strong>A.2. Marchi registrati</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html"><strong>Avanti</strong>A.4. Esportazione</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>A.5. Informazioni legali</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html" title="A. Informazioni legali" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html" title="A.4. Esportazione" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information.html" title="A.6. Informazioni aggiuntive" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/im
 ages/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information">A.5. Informazioni legali</h3></div></div></div><div class="para">
			Le seguenti informazioni legali riguradano alcuni software di Fedora. Per alcune porzioni Copyright © 2002-2007 Charlie Poole o Copyright © 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov o Copyright © 2000-2002 Philip A. Craig
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Export.html"><strong>Indietro</strong>A.4. Esportazione</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information.html"><strong>Avanti</strong>A.6. Informazioni aggiuntive</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>A.6. Informazioni aggiuntive</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html" title="A. Informazioni legali" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html" title="A.5. Informazioni legali" /><link rel="next" href="appe-Release_Notes-Revision_History.html" title="B. Storico della revisione" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/
 images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Release_Notes-Revision_History.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information">A.6. Informazioni aggiuntive</h3></div></div></div><div class="para">
			Informazioni legali aggiuntive per questo documento e per le versioni del Fedora Project, sono disponibili sul sito web del Fedora Project: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Legal ">https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Legal </a>
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information.html"><strong>Indietro</strong>A.5. Informazioni legali</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Release_Notes-Revision_History.html"><strong>Avanti</strong>B. Storico della revisione</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>A.2. Marchi registrati</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html" title="A. Informazioni legali" /><link rel="prev" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html" title="A. Informazioni legali" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html" title="A.3. Riferimenti esterni" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/
 image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks">A.2. Marchi registrati</h3></div></div></div><div class="para">
			'Fedora' and the Fedora logo are trademarks of Red Hat, Inc. and are subject to the terms of the Fedora Trademark Guidelines: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</a> All other trademarks are the property of their respective owners.
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html"><strong>Indietro</strong>A. Informazioni legali</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References.html"><strong>Avanti</strong>A.3. Riferimenti esterni</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Linux_Kernel.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.9. Linux Kernel</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html" title="6.8. Compatibilità con le versioni precedenti" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html" title="7. Modifiche in Fedora per utenti specifici" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a 
 class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Linux_Kernel">6.9. Linux Kernel</h3></div></div></div><div class="para">
		Questa sezione affronta le modifiche e le informazioni importanti relative al kernel basato sulla versione 2.6.29 in Fedora 11.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Linux_Kernel-Improved_Performance_and_Reduced_Power_with_relatime">6.9.1. Prestazioni migliorate e ridotti consumi grazie a relatime</h4></div></div></div><div class="para">
			The <a href="http://lwn.net/Articles/244829/">relatime</a> option is now enabled by default in Fedora 11. It improves filesystem performance and reduces power consumption.
		</div><div class="para">
			The POSIX standard requires operating systems to keep track of the last time each file was accessed by an application or the user, and to store this timestamp as part of the filesystem data. This timestamp, called <em class="firstterm">atime</em>, is used in finding out which files are never used (to clean up the <code class="filename">/tmp</code> directory for example) or if a file has been looked at after it was last changed.
		</div><div class="para">
			Un notevole svantaggio di atime è che ogni volta che si accede ad un file, il kernel deve scrivere un nuovo timestamp sul disco, almeno dopo pochi secondi di attività. Queste scritture su disco mantengono il disco e il collegamento al disco occupati, il chè riduce le prestazioni ed aumenta i consumi.
		</div><div class="para">
			Because some programs use atime, disabling by default is not practical. The Linux kernel has a feature called <em class="firstterm">relatime</em>, which is an effective compromise between having some of the information that atime provides, without having the disk time updated as regularly. It works by updating the atime field on disk only if the file hasn't been accessed since the last time it was accessed (to provide the new email detection capability) or when the last access was more than 1 day ago (to help programs and users clean up unused files in the <code class="filename">/tmp</code> directory). An improved version of relatime has been <a href="https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-list/2009-March/msg01612.html">merged upstream</a> by Fedora developers in the 2.6.30 kernel and backported to the Fedora 11 kernel.
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Linux_Kernel-Version">6.9.2. Versione</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora può includere patch aggiuntive del kernel per miglioramenti, correzione di errori o caratteristiche aggiuntive. Per questa ragione, il kernel potrebbe non essere linea per linea equivalente al cosiddetto <em class="firstterm">vanilla kernel</em> del sito web di kernel.org:
		</div><div class="para">
			<a href="http://www.kernel.org/">http://www.kernel.org</a>
		</div><div class="para">
			Per ottenere una lista di queste patch, scaricare il pacchetto RPM sorgente ed eseguire il seguente comando:
		</div><pre class="screen"><code class="command">rpm -qpl kernel-&lt;version&gt;.src.rpm</code>
</pre></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Linux_Kernel-Changelog">6.9.3. Changelog</h4></div></div></div><div class="para">
			Per ottenere un log dei cambiamenti effettuati sul pacchetto, eseguire il seguente comando:
		</div><pre class="screen"><code class="command">rpm -q --changelog kernel-&lt;version&gt;</code>
</pre><div class="para">
			Se si preferisce una versione più amichevole di changelog fare riferimento a <a href="http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges">http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges</a>. Un breve e completo diff del kernel è disponibile su <a href="http://kernel.org/git">http://kernel.org/git</a>. La versione del kernel di Fedora è basata sull'albero di Linus.
		</div><div class="para">
			Le modifiche fatte per la versione Fedora sono disponibili su <a href="http://cvs.fedoraproject.org">http://cvs.fedoraproject.org</a>.
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Linux_Kernel-Preparing_for_Kernel_Development">6.9.4. Preparazione allo sviluppo del kernel</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 11 non include il pacchetto <span class="package">kernel-source</span>, fornito nelle precedenti versioni, poiché è necessario il solo pacchetto <span class="package">kernel-devel</span> per compilare moduli esterni.
		</div><div class="important"><h2>Compilazione di kernel personalizzati</h2><div class="para">
				Per informazioni sullo sviluppo del kernel e su come lavorare con kernel personalizzati, fare riferimento a <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Building_a_custom_kernel">http://fedoraproject.org/wiki/Building_a_custom_kernel</a>.
			</div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Linux_Kernel-Reporting_Bugs">6.9.5. Segnalare gli errori</h4></div></div></div><div class="para">
			Fare riferimento a <a href="http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html">http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html</a> per informazioni sulla segnalazione di errori nel kernel di Linux. E' possibile inoltre utilizzare <a href="http://bugzilla.redhat.com">http://bugzilla.redhat.com</a> per inviare le segnalazioni d'errore specifiche per Fedora.
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Backwards_Compatibility.html"><strong>Indietro</strong>6.8. Compatibilità con le versioni precedenti</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html"><strong>Avanti</strong>7. Modifiche in Fedora per utenti specifici</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Mail_Servers.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.5. Server di posta</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html" title="5.4. Server web e di contenuti" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Database_Servers.html" title="5.6. Server di database" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.f
 edoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Database_Servers.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Mail_Servers">5.5. Server di posta</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">dovecot</span></dt><dd><div class="para">
					Fedora 11 include la versione 1.1.11 del server mail <span class="package">dovecot</span>. Questa è una versione di risoluzione bug. Per una lista completa dei cambiamenti fare riferimento a <a href="http://www.dovecot.org/list/dovecot-news/2009-February/000099.html">http://www.dovecot.org/list/dovecot-news/2009-February/000099.html</a>.
				</div></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html"><strong>Indietro</strong>5.4. Server web e di contenuti</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Database_Servers.html"><strong>Avanti</strong>5.6. Server di database</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Multimedia.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.5. Multimedia</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html" title="4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-International_Language_Support.html" title="4.4. Supporto lingua internazionale" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html" title="4.6. Giochi ed intrattenimento" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs
 .fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-International_Language_Support.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Multimedia">4.5. Multimedia</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Freedom</span></dt><dd><div class="para">
					Fedora 11 viene distribuita con il supporto per Ogg Vorbis, Theora, FLAC e Speex, che garantiscono la possibilità di riprodurre o ascoltare contenuti multimediali in formato libero. Non solo essi sono open source, anzi nessuna codifica distribuita con fedora contiene brevetti dannosi o tasse di licenza.
				</div></dd><dt><span class="term">MP3 e Flash</span></dt><dd><div class="para">
					Because of patent issues Fedora can not ship with an MP3 decoder, however if you are unable to convert to a patent free codec, such as Ogg Vorbis, Fluendo offers an MP3 decoder that follows all legal requirements set by the patent holder. Visit Fluendo's website (<a href="http://www.fluendo.com/">http://www.fluendo.com/</a>) for more information.
				</div><div class="para">
					Abode's Flash player is proprietary software and Fedora recommends installing either <span class="package">swfdec</span> or <span class="package">gnash</span> from the repositories.
				</div></dd><dt><span class="term">Controllo volume</span></dt><dd><div class="para">
					Un applicazione di controllo volume aggiornata fornisce maggiore controllo sulle preferenze audio. Essendo integrata più strettamente con PulseAudio, ora consente di controllare gli ingressi e le uscite delle singole applicazioni insieme alle sorgenti e alle destinazioni per l'audio.
				</div><div class="para">
					Using the new <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span>-based volume applet, there is no way to adjust ALSA sound levels. If they are set too low, raising the <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span> sound levels may not work acceptably. For this contingency, the old <span class="application"><strong>gstreamer</strong></span>-based volume application is also available by default. It is available under the name <span class="guilabel"><strong>Advanced Volume Control</strong></span>, in the <span class="guilabel"><strong>System&gt;Preferences</strong></span> menu section. You will also need to use this application if you need to select an input channel for recording (for instance, line-in or mic-in).
				</div></dd></dl></div><div class="para">
		Per maggiori informazioni consultare <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia"> http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia</a>.
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-International_Language_Support.html"><strong>Indietro</strong>4.4. Supporto lingua internazionale</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Games_and_Entertainment.html"><strong>Avanti</strong>4.6. Giochi ed intrattenimento</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Networking.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2. Networking</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html" title="4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html" title="4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Printing.html" title="4.3. Stampa" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"
 ><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Printing.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Networking">4.2. Networking</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">DNSSEC</span></dt><dd><div class="para">
					<span class="package">bind</span> e <span class="package">unbound</span> (server DNS ricorsivi) ora abilitano la validazione DNSSEC nella configuraione predefinita. DNSSEC Lookaside Verification (DLV) è inoltre abilitato con il registro DLV <code class="systemitem">dlv.sc.org</code>. Questo comportamento può essere modificato in <code class="filename">/etc/sysconfig/dnssec</code> cambiando le impostazioni DNSSEC e DLV.
				</div><div class="para">
					With DNSSEC enabled, when a domain supplies DNSSEC data (such as .gov, .se, the ENUM zone and other TLD's) then that data will be cryptographically validated on the recursive DNS server. If validation fails due to attempts at cache poisoning, for example via a Kaminsky Attack, then the end user will not be given this forged/spoofed data. DNSSEC deployment is gaining speed rapidly, and is a crucial and logical step to make the Internet more secure for end users. DLV is used to add DNSSEC signed domains into TLD's that themselves are not yet signed, such as .com and .org.
				</div></dd><dt><span class="term">TigerVNC</span></dt><dd><div class="para">
					TigerVNC viene usato come progetto VNC predefinito. I nomi dei pacchetti sono stati cambiati in <span class="package">tigervnc</span>, <span class="package">tigervnc-server</span> e <span class="package">tigervnc-server-module</span>. I nomi dei binari sono identici alle versioni precedenti. Il modulo <code class="code">libvnc.so</code> è stato spostato nel sottopacchetto <code class="code">tigervnc-server-module</code>. Non dovrebbero esserci altre differenze.
				</div></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html"><strong>Indietro</strong>4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Printing.html"><strong>Avanti</strong>4.3. Stampa</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Printing.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3. Stampa</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users.html" title="4. Modifiche di Fedora per gli utenti desktop" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Networking.html" title="4.2. Networking" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-International_Language_Support.html" title="4.4. Supporto lingua internazionale" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Co
 mmon_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Networking.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-International_Language_Support.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Printing">4.3. Stampa</h3></div></div></div><div class="para">
		In this release, system-config-printer uses <span class="application"><strong>PolicyKit</strong></span> to control access to restricted cups functionality. The following functions are controlled via <span class="application"><strong>PolicyKit</strong></span> policies currently: 
		<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
					aggiungere/rimuovere/modificare stampanti locali
				</div></li><li><div class="para">
					aggiungere/rimuovere/modificare stampanti remote
				</div></li><li><div class="para">
					aggiungere/rimuovere/modificare classi
				</div></li><li><div class="para">
					abilitare/disabilitare stampanti
				</div></li><li><div class="para">
					impostare una stampante come predefinita
				</div></li><li><div class="para">
					ottenere/impostare opzioni del server
				</div></li><li><div class="para">
					riavviare/cancellare/modificare un lavoro di un'altro utente
				</div></li><li><div class="para">
					riavviare/cancellare/modificare un lavoro
				</div></li></ul></div>
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Networking.html"><strong>Indietro</strong>4.2. Networking</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-International_Language_Support.html"><strong>Avanti</strong>4.4. Supporto lingua internazionale</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Runtime.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2. Runtime</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Tools.html" title="6.3. Strumenti" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Co
 mmon_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Tools.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Runtime">6.2. Runtime</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Compatibilità con le versioni precedenti</span></dt><dd><div class="para">
					Fedora provides legacy system libraries for compatibility with older software. This software is part of the <code class="code">Legacy Software Development</code> group, which is not installed by default. Users who require this functionality may select this group either during installation or after the installation process is complete. To install the package group on a Fedora system, use <span class="guimenu"><strong>Applications &gt; Add/Remove Software</strong></span> or enter the following command in a terminal window: 
<pre class="screen">
            su -c 'yum groupinstall "Legacy Software Development"'
</pre>
					 Enter the password for the <code class="code">root</code> account when prompted.
				</div></dd><dt><span class="term">bash</span></dt><dd><div class="para">
					Fedora 11 include <span class="package">bash</span> versione 4.0. Questo è un aggiornamento significativo con nuove caratteristiche.
				</div></dd><dt><span class="term">gcc</span></dt><dd><div class="para">
					Fedora 11 include <span class="package">gcc 4.4</span>, e con esso, <span class="package">libgcc</span> 4.4. Ciò potrebbe richiedere di ricompilare i propri programi.
				</div></dd><dt><span class="term">DBus Policy</span></dt><dd><div class="para">
					Previous releases of Fedora shipped with a security policy for the DBus system bus that was unintentionally permissive (see CVE-2008-4311). In Fedora 11, the policy has been changed to deny method calls by default.
				</div></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html"><strong>Indietro</strong>6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Tools.html"><strong>Avanti</strong>6.3. Strumenti</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.8. Samba (compatibilità con Windows)</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-File_Servers.html" title="5.7. File server" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-System_Daemons.html" title="5.9. Demoni di sistema" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproj
 ect.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-File_Servers.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-System_Daemons.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility">5.8. Samba (compatibilità con Windows)</h3></div></div></div><div class="para">
		Questa sezione contiene informazioni relative a Samba, la suite di software utilizzata da Fedora per interagire con i sistemi Microsoft Windows.
	</div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">samba</span></dt><dd><div class="para">
					<span class="package">samba</span> 3.3.1 è l'ultima versione di risoluzione bug per Samba. I principali miglioramenti in Samba 3.3.1 includono: 
					<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								Corretto il join a indirizzi di rete quando "ldap ssl = start tls".
							</div></li><li><div class="para">
								Corretta la rinominazione/eliminazione di file usando client Windows.
							</div></li><li><div class="para">
								Corretta la rinominazione/eliminazione di symlink "non corrispondente/risolto".
							</div></li><li><div class="para">
								Corretta l'aggiunta di condivisioni remote tramite Windows MMC.
							</div></li></ul></div>
				</div></dd><dt><span class="term">system-config-samba</span></dt><dd><div class="para">
					<span class="package">system-config-samba</span> è stato aggiornato alla versione 1.2.71.
				</div></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-File_Servers.html"><strong>Indietro</strong>5.7. File server</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-System_Daemons.html"><strong>Avanti</strong>5.9. Demoni di sistema</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Security.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2. Sicurezza</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Virtualization.html" title="5.3. Virtualizzazione" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a>
 <a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Virtualization.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Security">5.2. Sicurezza</h3></div></div></div><div class="para">
		Questa sezione evidenzia vari aspetti di sicurezza di Fedora.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Security-Fingerprint_Readers">5.2.1. Lettori impronte digitali</h4></div></div></div><div class="para">
			I lettori di impronte digitali ora sono integrati meglio in Fedora 11. Gli utenti GNOME possono impostare semplicemente l'autenticazione delle impronte usando <span class="package">gnome-about-me</span>, e sarà possibile eseguire l'accesso sia con <span class="package">gdm</span> che con <span class="package">gnome-screensaver</span>.
		</div><div class="para">
			For further details refer to the <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Configuring_a_fingerprint_reader">Configuring a fingerprint reader</a> wiki page
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Security-DNSSEC">5.2.2. DNSSEC</h4></div></div></div><div class="para">
			DNSSEC (DNS SECurity) è il meccanismo che garantisce l'integrità e l'autenticità dei dati DNS.
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Security-System_Security_Services_Daemon">5.2.3. SSSD (System Security Services Daemon)</h4></div></div></div><div class="para">
			SSSD è progettato per fornire molti miglioramenti a caratteristiche chiave di Fedora. Il primo è l'aggiunta di una cache non in linea per le credenziali di rete. L'autenticazione tramite SSSD consente potenzialmente ai servizi LDAP, NIS e FreeIPA di fornire una modalità non in linea, per facilitare la gestione centralizzata di utenti di portatili.
		</div><div class="para">
			Le caratteristiche LDAP inoltre aggiungeranno il supporto per pool di connessione. Tutte le comunicazioni al server ldap avverranno tramite una connessione singola persistente, riducendo l'overhead dell'apertura di nuovi socket per ogni richiesta. SSSD supporterà inoltre domini LDAP/NIS multipli. Sarà possibile connettersi a due o più server LDAP/NIS che agiscono come namespace utente separati.
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Security-SHA_2_support">5.2.4. supporto SHA-2</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora now uses the SHA-256 digest algorithm for data verification and authentication in more places than before, migrating from the weaker SHA-1 and MD5 algorithms. Where possible, the migration was transparent; in other places the default configuration was changed or manual configuration is necessary to use the stronger algorithms.
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html"><strong>Indietro</strong>5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di ...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Virtualization.html"><strong>Avanti</strong>5.3. Virtualizzazione</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-System_Daemons.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.9. Demoni di sistema</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html" title="5.8. Samba (compatibilità con Windows)" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-File_Systems.html" title="5.10. File Systems" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://
 docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-File_Systems.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-System_Daemons">5.9. Demoni di sistema</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Gestione dell'alimentazione</span></dt><dd><div class="para">
					In order to allow users to monitor the behavior of their systems and to improve power consumption in general, several improvements were done for Fedora 11: 
					<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								Provide two new systemtap scripts to monitor disk and network activity of running applications
							</div></li><li><div class="para">
								Add a workload framework package called BLTK to offer reproducible tests
							</div></li><li><div class="para">
								Improved applications to reduce unnecessary disk and/or network activity
							</div></li><li><div class="para">
								Enabled several new features to save power: 
								<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
											relatime option for root filesystem <code class="systemitem">/</code>
										</div></li><li><div class="para">
											Automated start/stop of services related to hardware
										</div></li><li><div class="para">
											Enable USB autosuspend for known working devices
										</div></li><li><div class="para">
											Add optional tuned service to dynamically adapt system settings to the current use
										</div></li></ul></div>
							</div></li></ul></div>
					 Users of Fedora 11 should therefore see a reduction in power usage of their system. 
					<div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">pm-utils</span></dt><dd><div class="para">
									Gli strumenti di gestione energetica pm-utils è stato aggiornato alla versione 1.2.4. Sono stati fatti alcuni miglioramenti ai log e alla configurazione.
								</div></dd></dl></div>
				</div></dd><dt><span class="term">mdadm</span></dt><dd><div class="para">
					<span class="package">mdadm</span> è stato aggiornato alla versione 3.0. La modifica più significativa, che giustifica il salto di versione, è il supporto di <span class="package">mdadm</span> alla gestione degli aggiornamenti ai metadati eseguita completamente nello spazio utente. Ciò consente a <span class="package">mdadm</span> di supportare formati di metadata che il kernel non supporta originariamente.
				</div><div class="para">
					Currently two such metadata formats are supported: 
					<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								DDF - The SNIA standard format
							</div></li><li><div class="para">
								Intel Matrix - The metadata used by recent Intel ICH controllers.
							</div></li></ul></div>
					 Also the approach to device names has changed significantly.
				</div></dd><dt><span class="term">ntfs-3g</span></dt><dd><div class="para">
					<span class="package">ntfs-3g</span> has been updated to 2009.2.1 (from 1.5012). There are many changes in this new driver; see the upstream's release history at <a href="http://www.ntfs-3g.org/releases.html">http://www.ntfs-3g.org/releases.html</a> for complete details.
				</div></dd><dt><span class="term">pm-utils</span></dt><dd><div class="para">
					Gli strumenti di gestione energetica <span class="package">pm-utils</span> sono stati aggiornati alla versione 1.2.4. Sono stati fatti alcuni miglioramenti nei log e nella configurazione.
				</div></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility.html"><strong>Indietro</strong>5.8. Samba (compatibilità con Windows)</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-File_Systems.html"><strong>Avanti</strong>5.10. File Systems</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Tools.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.3. Strumenti</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers.html" title="6. Modifiche in fedora per gli sviluppatori" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Runtime.html" title="6.2. Runtime" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Java.html" title="6.4. Java" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site
 " /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Runtime.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Java.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools">6.3. Strumenti</h3></div></div></div><div class="para">
		I seguenti pacchetti sono nuovi o aggiornati in Fedora 11:
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Appliance_Tools">6.3.1. Strumenti di Appliance</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">ace</span></dt><dd><div class="para">
						La suite di strumenti applicativi <span class="package">ace</span> è stata aggiornata alla versione 0.0.6, include <span class="package">ace</span>, <span class="package">ace-apache</span>, <span class="package">ace-banners</span>, <span class="package">ace-basic-site</span>, <span class="package">ace-mysql</span>, <span class="package">ace-php</span>, <span class="package">ace-postgres</span> e <span class="package"> ace-ssh</span>.
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Languages">6.3.2. Linguaggi di programmazione</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">clisp</span></dt><dd><div class="para">
						<span class="package">clisp</span> (Common Lisp) has been updated to 2.47. There are a number of changes, please review the project's site (<a href="http://clisp.cons.org">http://clisp.cons.org</a>).
					</div></dd><dt><span class="term">gcc</span></dt><dd><div class="para">
						The gcc compiler suite has been updated to 4.4.0 including <span class="package">gcc</span>, <span class="package">gcc-c++</span>, <span class="package">gcc-gfortran</span>, <span class="package">gcc-gnat</span>, and <span class="package">gcc-objc</span>. 
						<div class="warning"><h2>Alcuni dei cambiamenti si riflettono sulla sintassi, per cui il codice esistente potrebbe non essere più compilabile.</h2><div class="para">
								Please review the NEWS files at <a href="http://gcc.gnu.org">http://gcc.gnu.org</a> carefully before upgrading.
							</div></div>
					</div></dd><dt><span class="term">gcl</span></dt><dd><div class="para">
						GNU Common Lisp è stato aggiornato alla versione 2.68pre. La tanto attesa versione risolve numerosi bug. Il sito del proggetto è: <a href="http://www.gnu.org/software/gcl">http://www.gnu.org/software/gcl</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">gforth</span></dt><dd><div class="para">
						Implementazione rapida e portabile del linguaggio ANS Forth.
					</div><div class="para">
						Fedora 11 include la versione 0.7.0 di <span class="package">gforth</span>.
					</div><div class="para">
						Ci sono molti cambiamenti in questa versione di <span class="package">gforth</span>. Si consiglia vivamente agli sviluppatori di visitare il sito del progetto prima di procedere con l'aggiornamento.
					</div><div class="para">
						Sito del progetto: <a href="http://www.jwdt.com/~paysan/gforth.html">http://www.jwdt.com/~paysan/gforth.html</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">gprolog</span></dt><dd><div class="para">
						GNU Prolog è stato aggiornato alla versione 1.3.1. I cambiamenti dalla 1.3.0 sono per lo più risoluzioni di bug. I programmatori potrebbero avere la necessità di vedere il file NEWS su <a href="http://www.gprolog.org/NEWS">http://www.gprolog.org/NEWS</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">iasl</span></dt><dd><div class="para">
						Il compilatore Advanced Configuration and Power Interface di Intel è stato aggiornato alla versione 20090123. Questo è il primo aggiornamento dal 2006 e è stato cambiato il nome di numerose funzioni. Si consiglia agli sviluppatori di visitare <a href="http://www.acpica.org/download/changes.txt">http://www.acpica.org/download/changes.txt</a> prima di procedere.
					</div></dd><dt><span class="term">mingw32-gcc</span></dt><dd><div class="para">
						Fedora 11 ora include il compliatore MinGW. La sua nuova caratteristica principale consente agli sviluppatori di creare applicazioni per Microsoft Windows e Linux dallo stesso codice sorgente.
					</div></dd><dt><span class="term">nasm</span></dt><dd><div class="para">
						The <span class="package">nasm</span> package has been upgraded from 2.03.01 to 2.05.01. This change involves a large number of bug fixes as well as the addition of a number of new directives. Refer to the project's change list at <a href="http://www.nasm.us/doc/nasmdocc.html">http://www.nasm.us/doc/nasmdocc.html</a> for complete details.
					</div></dd><dt><span class="term">ocaml</span></dt><dd><div class="para">
						Some of the highlights in release 3.11 are: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									The Dynlink library is now available in native code on some platforms.
								</div></li><li><div class="para">
									<code class="command">ocamldebug</code> is now supported under Windows (MSVC and Mingw ports) but without the replay feature. (Contributed by Dmitry Bely and Sylvain Le Gall at OCamlCore with support from Lexifi.)
								</div></li><li><div class="para">
									New port: MacOS X, AMD/Intel, 64 bits.
								</div></li></ul></div>
						 For more information, please consult the comprehensive list of changes at <a href="http://caml.inria.fr/pub/distrib/ocaml-3.11/notes/Changes">http://caml.inria.fr/pub/distrib/ocaml-3.11/notes/Changes</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">pl</span></dt><dd><div class="para">
						Il compilatore Edinburgh compatibile Prolog è stato aggiornato alla versione 5.7.6. Oltre a numerosi bug risolti, i miglioramenti includono una più rapida etichettatura per espressioni di ottimizzazione complesse, miglioramenti nella gestione di dialetti aggiuntivi, caricamento più veloce delle librerie e estensioni alla compatibilità YAP. Sito del progetto: <a href="http://www.swi-prolog.org">http://www.swi-prolog.org</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">sbcl</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 1.0.25 di Steel Bank Common Lisp include un gran numero di miglioramenti e risoluzioni di bug dalla precedente versione 1.0.21. Per una lista completa, fare riferimento a <a href="http://sbcl.sourceforge.net/news.html">http://sbcl.sourceforge.net/news.html</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">ucblogo</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 6.0 di <span class="package">ucblogo</span> risolve un problema con i PowerPC.
					</div></dd><dt><span class="term">yasm</span></dt><dd><div class="para">
						Riscrittura completa dell'assembler NASM. Cambiamenti dalla 0.7.1 alla 0.7.2: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Aggiunto il supporto PIC al Mach-O 64-bit.
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunte le opzioni <code class="option">--prefix</code> e <code class="option">--suffix</code> per le nomenclature globali.
								</div></li><li><div class="para">
									Ora <code class="command">rel foo wrt ..gotpc</code> genera <code class="computeroutput">GOTPCREL</code> in elf64 (alias per <code class="command">rel foo wrt ..gotpcrel</code>).
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto supporto per nuove istruzioni AVX/AES non incluse nelle specifiche originali.
								</div></li><li><div class="para">
									Rimossa forma non valide a 256 bit di VPBLENDVB.
								</div></li><li><div class="para">
									Ottimizzato il non-strict push con override 66h alla dimensione del byte, quando possibile.
								</div></li><li><div class="para">
									Risolta la visualizzazione indirizzi nel file bin map.
								</div></li><li><div class="para">
									Risolta la gestione sintassi GAS di flag no session.
								</div></li><li><div class="para">
									Viene nominato il simbolo assoluto nell'output <code class="filename">coff/win32/win64</code>.
								</div></li><li><div class="para">
									Risoluzione di altri bug.
								</div></li></ul></div>
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Debug_tools">6.3.3. Strumenti di debug</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">alleyoop</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 0.9.4 di <span class="package">alleyoop</span> risolve alcuni bug minori.
					</div></dd><dt><span class="term">gdb</span></dt><dd><div class="para">
						The version of <span class="package">gdb</span> included in Fedora (<em class="firstterm">Archer</em>) contains patches and modifications not in the upstream GDB. Notable changes from upstream include: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									<span class="package">gdb</span> can debug programs compiled with <code class="option">-fpie</code>.
								</div></li><li><div class="para">
									<span class="package">gdb</span> can be scripted using Python. This is used to support the new type-specific pretty-printing feature.
								</div></li><li><div class="para">
									<span class="package">gdb</span> lazily reads debug info, resulting in faster startup when the debugee uses many shared libraries.
								</div></li><li><div class="para">
									A new <code class="command">catch syscall</code> command has been added. This will cause <span class="package">gdb</span> to stop your program when a syscall is entered or exited.
								</div></li><li><div class="para">
									C++ debugging support has been improved. The expression parser handles more cases correctly, and <span class="package">gdb</span> can now properly handle exceptions thrown during an inferior function call.
								</div></li></ul></div>
					</div><div class="warning"><h2>Consider the Python API to be unstable</h2><div class="para">
							The Python API to <span class="package">gdb</span> is still under development. We cannot currently guarantee that future revisions to the API will remain compatible.
						</div></div></dd><dt><span class="term">memtest86+</span></dt><dd><div class="para">
						Test della memoria stand-alone per computer x86 e x86_64 aggiornato alla versione 2.10. Miglioramenti nella 2.10 : 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Aggiunto il supporto per CPU Intel Core i7 (Nehalem)
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto il supporto per i processori Intel Atom
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto il supporto per i Chipset Intel G41/G43/G45
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto il supporto per i chip Intel P43/P45
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto il supporto per i chip Intel US15W (Poulsbo)
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto il supporto per le CPU Intel EP80579 SoC (Tolapai)
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto il supporto per ICH10 Southbridge (SPD/DMI)
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto il controllo per Intel 5000X
								</div></li><li><div class="para">
									Ora supporta completamente le CPU con cache w/ L3 (Core i7 &amp; K10)
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunto workaround per il rilevamento di DDR3 DMI
								</div></li><li><div class="para">
									Risolta la rilevazione di chipset 5000Z
								</div></li><li><div class="para">
									Corretta la frequenza della memoria su AMD K10
								</div></li><li><div class="para">
									Corretto il rilevamento della cache su CPU C7/Isaiah
								</div></li><li><div class="para">
									Risolto Memtest86+ non riconosciuto come Kernel Linux
								</div></li></ul></div>
					</div></dd><dt><span class="term">nemiver</span></dt><dd><div class="para">
						In aggiunta ad alcune risoluzioni di bug, la versione 0.6.4 di <span class="package">nemiver</span> consente l'impostazione di breakpoint anche quando non è possibile ottenere l'attuale editor dei sorgenti.
					</div></dd><dt><span class="term">pylint</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">pylint</span> 0.16.0 include numerose risoluzioni di bug e miglioramenti minori. Fare riferimento al sito del progetto su <a href="http://www.logilab.org/projects/pylint">http://www.logilab.org/projects/pylint</a> per i dettali completi.
					</div></dd><dt><span class="term">valgrind</span></dt><dd><div class="para">
						3.4.0 is a feature release with many significant improvements and the usual collection of bug fixes. This release supports X86/Linux, AMD64/Linux, PPC32/Linux, and PPC64/Linux. Support for recent distros (using gcc 4.4, glibc 2.8 and 2.9) has been added. Refer to the complete valgrind release notes at <a href="http://www.valgrind.org/docs/manual/dist.news.html">http://www.valgrind.org/docs/manual/dist.news.html</a>.
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Documentation_Tools">6.3.4. Strumenti di documentazione</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">colordiff</span></dt><dd><div class="para">
						The <span class="package">colordiff</span> package has been updated to 1.08a. Changes (from the project website) include: Support for numeric colours added, for 256-colour terminals (thanks to Gautam Iyer). Diff-types can now be specified explicitly, for use when diff-type detection doesn't work or isn't possible. Return diff's exit code, patch from Tim Connors. Allow extraneous diff text to be coloured separately.
					</div></dd><dt><span class="term">doxygen</span></dt><dd><div class="para">
						Il nuovo <span class="package">doxygen</span> 1.5.8 include un <code class="command">doxywizard</code> completamente riscritto, mappatura delle estensioni migliorata, supporto per il vietnamita e migliore supporto per il turco. Inoltre vi sono numerose risoluzioni di bug come evidenziato in <a href="http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/changelog.html">http://www.stack.nl/~dimitri/doxygen/changelog.html</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">highlight</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 2.7 di <span class="package">highlight</span> include (da <a href="http://www.andre-simon.de/">http://www.andre-simon.de/</a>):
					</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								Evidenziazione migliorata di XML e VHDL
							</div></li><li><div class="para">
								aggiunto il supporto per Clojure
							</div></li><li><div class="para">
								aggiunte le frecce ripiegate nell'output LaTeX
							</div></li></ul></div></dd><dt><span class="term">texinfo</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 4.13 di <span class="package">texinfo</span> include una tavola di riferimento, migliore supporto per HTML e supporto per set di caratteri multibyte. Per i dettagli completi, visitare il sito del progetto: <a href="http://www.gnu.org/software/texinfo/">http://www.gnu.org/software/texinfo/</a>.
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-IDEs_and_Editors">6.3.5. IDE e Editor</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">emacs</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 22.3 di <span class="package">emacs</span> è destinata principalmente a rimuovere le caratteristiche vecchie/osolete. Fare riferimento al file NEWS per i dettagli completi (<a href="http://www.gnu.org/software/emacs/NEWS.22.3">http://www.gnu.org/software/emacs/NEWS.22.3</a>).
					</div></dd><dt><span class="term">eric</span></dt><dd><div class="para">
						Fedora 11 include la versione 4.3.0 dell'<span class="package">eric</span> Python IDE. Per i dettagli completi fare riferimento a <a href="http://eric-ide.python-projects.org/eric-news.html">http://eric-ide.python-projects.org/eric-news.html</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">ipython</span></dt><dd><div class="para">
						È presente la versione 0.9.1 di <span class="package">ipython</span>, un aggiornamento dalla 0.8.4. Questa è una versione principale. Fare riferimento a <a href="http://ipython.scipy.org/announcements/ann-ipython-0.9.txt">http://ipython.scipy.org/announcements/ann-ipython-0.9.txt</a> per la lista completa delle modifiche.
					</div></dd><dt><span class="term">monodevelop</span></dt><dd><div class="para">
						L'aggiornamento 1.9.2 di <span class="package">monodevelop</span> include numerose nuove caratteristiche. Si possono osservare queste caratteristiche su <a href="http://monodevelop.com/Release_notes_for_MonoDevelop_2.0_Beta_1">http://monodevelop.com/Release_notes_for_MonoDevelop_2.0_Beta_1</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">plt-scheme</span></dt><dd><div class="para">
						Questa è una versione di risoluzione bug.
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Issue_and_Bug_Tracking_Tools">6.3.6. Strumenti di issue e bug tracking</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">mantis</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">mantis</span> è stato aggiornato alla versione 1.1.6. "Questa versione risolve una volta per tutte i problemi di caching dalle precedenti versioni stabili, alcuni bug di permessi di accesso e alcune altre anomalie. Questa versione inoltre migliora l'interoperabilità consentendo i checkin remoti." Per una lista di tutti gli altri cambiamenti fare riferimento a <a href="http://www.mantisbt.org/">http://www.mantisbt.org/</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">trac</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 0.11.3 di <span class="package">trac</span> contiene alcune nuove caratteristiche che includono un nuovo motore di template per la generazione di contenuti, un nuovo workflow configurabile e un controllo dei permessi a grana più fine.
					</div></dd><dt><span class="term">trac-mercurial-plugin</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">trac-mercurial-plugin</span> 0.11.0.7 interagisce con la versione 0.11 di <span class="package">trac</span> e fornisce caratteristiche aggiuntive, tra cui il salto rapido ad un tag o ramo, supporto blame e il rendering di proprietà personalizzate.
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Lexical_and_Parsing_Tools">6.3.7. Strumenti lessicali e di parsing</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">bison</span></dt><dd><div class="para">
						Fedora 11 include la versione 2.4.1 di <span class="package">bison</span>. Questo è un aggiornamento minore.
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Make_and_Build_Tools">6.3.8. Strumenti di make e build</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">automake</span></dt><dd><div class="para">
						Improvements in <span class="package">automake</span> 1.10.2 include: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Changes to Libtool support: 
									<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
												The <code class="command">distcheck</code> command works with Libtool 2.x even when <code class="envar">LT_OUTPUT</code> is used, as <code class="option">config.lt</code> is removed correctly now.
											</div></li></ul></div>
								</div></li><li><div class="para">
									Miscellaneous changes: 
									<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
												The manual is now distributed under the terms of the GNU FDL 1.3.
											</div></li><li><div class="para">
												When the <code class="command">automake --add-missing</code> command causes the COPYING file to be installed, it will also warn that the license file should be added to source control.
											</div></li></ul></div>
								</div></li></ul></div>
						 In addition a few bugs were fixed.
					</div></dd><dt><span class="term">cmake</span></dt><dd><div class="para">
						<span class="package">cmake</span> è stato aggiornato alla versione 2.6.3. Questo aggiornamento include la risoluzione di molti bug. Per una lista completa visitare <a href="http://www.cmake.org/files/v2.6/CMakeChangeLog-2.6.3">http://www.cmake.org/files/v2.6/CMakeChangeLog-2.6.3</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">cmanspec</span></dt><dd><div class="para">
						Fedora 11 include la versione 1.78 di <span class="package">cpanspec</span>. Oltre a numerose risoluzioni di bug, questa versione include opzioni a linea di comando aggiuntive.
					</div></dd><dt><span class="term">meld</span></dt><dd><div class="para">
						<span class="package">meld</span> 1.2.1: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Viene ora richiesta la versione 2.8 di <span class="package">pygtk</span>
								</div></li><li><div class="para">
									Port verso <code class="classname">gtk.UIManager</code>.
								</div></li><li><div class="para">
									Gestione dei caratteri spazio nei percorsi di Subversion.
								</div></li><li><div class="para">
									Auto confronto di tutte le opzioni all'avvio a linea di comando.
								</div></li><li><div class="para">
									Può lanciare molti confronti a linea di comando.
								</div></li><li><div class="para">
									Molte migliorie all'UI (migliore comportamento del focus, migliori impostazioni predefinite).
								</div></li></ul></div>
					</div></dd><dt><span class="term">patchutils</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 0.3.1 include alcuni miglioramenti minori e risoluzioni di bug.
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Revision_Control_Tools">6.3.9. Strumenti di controllo revisione</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">bzr</span></dt><dd><div class="para">
						The <span class="package">bzr</span> package has been upgraded to 1.12 which includes a large number of new features and bug fixes over the 1.7 version in Fedora 10. The <code class="command">bzr</code> user is encouraged to visit the project's webpage at <a href="http://www.bazaar-vcs.org/">http://www.bazaar-vcs.org/</a> to review these improvements.
					</div></dd><dt><span class="term">cvs2svn</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">cvs2svn</span> è stato aggiornato alla versione 2.2.0. In aggiunta alla risoluzione di bug, ci sono un gran numero di nuove caratteristiche. Per maggiori dettagli visitare <a href="http://cvs2svn.tigris.org/source/browse/cvs2svn/tags/2.2.0/CHANGES">http://cvs2svn.tigris.org/source/browse/cvs2svn/tags/2.2.0/CHANGES</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">darcs</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 2.2.0 di <span class="package">darcs</span> include alcune nuove caratteristiche in aggiunta alla risoluzione di alcuni bug. Fare riferimento al changelog su <a href="http://allmydata.org/trac/darcs-2/browser/NEWS">http://allmydata.org/trac/darcs-2/browser/NEWS</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">giggle</span></dt><dd><div class="para">
						I maggiori cambiamenti nella versione 0.4.90: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									L'interfaccia utente è stata ripulita radicalmente.
								</div></li><li><div class="para">
									È stata ripristinata l'esplorazione dei file ed ora supporta l'annotazione.
								</div></li><li><div class="para">
									La vista compatta è stata eliminata.
								</div></li><li><div class="para">
									Sono state introdotte le basi di un sistema a plugin.
								</div></li><li><div class="para">
									La vista della revisione mostra gli avatar recuperati da Gravatar.
								</div></li></ul></div>
					</div></dd><dt><span class="term">git</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">git</span> è stato aggiornato alla 1.6.2. In aggiunta ad altri cambiamenti, i pacchetti Fedora ora sono coerenti con le impostazioni predefinite dell'upstream e installano la maggior parte dei comandi <code class="command">git-*</code> fuori dal <code class="envar">PATH</code> predefinito. Se si hanno script che richiamano i binari <code class="command">git-*</code>, è necessario modificarli per usare lo stile <code class="command">git foo</code>. Se non è possibile farlo, è possibile modificare il <code class="envar">PATH</code>. Git fornisce un metodo conveniente per farlo:
					</div><pre class="screen">PATH=$(git --exec-path):$PATH
</pre><div class="para">
						E' utile notare che gli hook di <span class="package">git</span> vengono eseguiti con <code class="command">$(git --exec-path)</code> nel proprio <code class="envar">PATH</code>.
					</div></dd><dt><span class="term">mercurial</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 1.1.2 viene inclusa in Fedora 11 con un gran numero di nuove caratteristiche. Fare riferimento alle note di rilascio per <span class="package">mercurial</span> su <a href="http://www.selenic.com/mercurial/wiki/index.cgi/WhatsNew">http://www.selenic.com/mercurial/wiki/index.cgi/WhatsNew</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">monotone</span></dt><dd><div class="para">
						In aggiunta a numerose risoluzioni di bug, il nuovo <span class="package">monotone</span> 0.42 include i seguenti cambiamenti: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									L'output di <code class="command">automate show_conflicts</code> è stato cambiato; è stata aggiunta una risoluzione predefinita per i conflitti del contenuto di file e risoluzioni utente per altri tipi di conflitti. <code class="command">directory_loop_created</code> rinominata in <code class="command">directory_loop</code>.
								</div></li><li><div class="para">
									Le traduzioni francese, brasiliano-portoghese e giapponese erano vecchie e perciò sono state rimosse dalla distribuzione. Nel caso siate interessati e desiderate queste lingue, scrivete una nota su <a href="mailto:monotone-devel at nongnu.org">mailto:monotone-devel at nongnu.org</a>.
								</div></li></ul></div>
						 ... e le seguenti nuove caratteristiche: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Nuovo comando <code class="command">mtn ls duplicates</code> che consente di elencare i file duplicati data una revisione o nello spazio di lavoro.
								</div></li><li><div class="para">
									Nuova opzione <code class="command">--no-workspace</code>, per far ignorare a <span class="package">monotone</span> i workspace in cui è stato eseguito.
								</div></li><li><div class="para">
									Il nuovo gruppo di comandi <code class="command">mtn conflicts *</code> fornisce risoluzioni asincrone di conflitto per il merge e il propagate.
								</div></li><li><div class="para">
									Nuovo comando <code class="command">automate file_merge</code> che esegue il merge line interno su due file da due revisioni e mostra i risultati.
								</div></li><li><div class="para">
									Nuovo comando <code class="command">automate lua</code> per richiamare funzioni <span class="package">lua</span> attraverso <code class="command">automate</code>, in modo simile a <span class="package">monotone</span>. Ciò è particolarmente utile per ottenere le impostazioni prefefinite degli utenti, come i file da ignorare e le chiavi e password di branca, che sono gestite attraverso uno o più file <code class="filename">monotonerc</code>.
								</div></li><li><div class="para">
									Nuovo comando <code class="command">automate read_packets</code> che legge pacchetti di dati come le chiavi publiche in modo simile a <code class="command">mtn read</code>.
								</div></li><li><div class="para">
									I comandi <code class="command">merge</code> e <code class="command">propagate</code> accettano messaggi utente di invio; i messaggi <code class="command">merge rev rev</code> o <code class="command">propagate branch branch</code> verranno prefissi al messaggio utente. <code class="command">--no-prefix</code>rimuove il prefisso.
								</div></li></ul></div>
					</div></dd><dt><span class="term">subversion</span></dt><dd><div class="para">
						Cambiamenti visibili all'utente nella versione 1.5.5: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Allow prop commits on dirs with modified children.
								</div></li><li><div class="para">
									Make Cyrus auth implementation always prefer EXTERNAL to ANONYMOUS.
								</div></li><li><div class="para">
									Non crea le mergeinfo per gli spostamenti o le copie wc-wc
								</div></li><li><div class="para">
									Do not autoupgrade old BDB filesystems to 1.5 or 1.4 format
								</div></li><li><div class="para">
									Ritorna mergeinfo allo stato precedente durante i reverse merge
								</div></li><li><div class="para">
									Rimuove le mergeinfo eliminate dal merge
								</div></li><li><div class="para">
									Permette ai proxy slave di passare attraverso richieste txn GET e PROPFIND
								</div></li><li><div class="para">
									Merge ora può usare target con newlines2 inconsistenti
								</div></li><li><div class="para">
									Don't allow empty-string changelists
								</div></li><li><div class="para">
									Rimosso errore falso positivo <code class="command">ra_neon</code> di mergeinfo
								</div></li><li><div class="para">
									Migliorate le prestazioni di <code class="command">svn merge --reintegrate</code>
								</div></li><li><div class="para">
									Risolto: merge estranei mantiengono l'UUID dei repositori estranei
								</div></li><li><div class="para">
									Risolto: codificati correttamente gli header dei diff usati nelle risoluzioni dei conflitti
								</div></li><li><div class="para">
									Risolto: segmentation fault in <code class="command">svn cp --parents</code>
								</div></li><li><div class="para">
									Fixed: mergeinfo for '...' maps to empty revision range
								</div></li><li><div class="para">
									Risolto: segmentation fault nella cache node-origins del backend BDB
								</div></li><li><div class="para">
									Fixed: broken merge if target's history includes resurrections
								</div></li><li><div class="para">
									Risolto: create mergeinfo non valide in un sottoalbero durante il merge
								</div></li></ul></div>
					</div></dd><dt><span class="term">svn2cl</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">svn2cl</span> è stato aggiornato alla versione 0.11. Cambiamenti dalla 0.10: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Piccoli miglioramenti di portabilità.
								</div></li><li><div class="para">
									Fix for OpenBSD's ksh.
								</div></li></ul></div>
					</div></dd><dt><span class="term">ktcvs</span></dt><dd><div class="para">
						Modifiche nella versione 8.2: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									The Branch Browser can now draw merge arrows for merges tracked by Subversion 1.5's mergeinfo property and CVSNT's mergepoint feature. The work-around of using tags is no longer necessary, if your Subversion or CVSNT server and client support their own merge tracking.
								</div></li><li><div class="para">
									Il Branch Browser ha una nuova funzione di ricerca, che permette di evidenziare una revisione sul diagramma in base alla versione, data, tag o autore.
								</div></li><li><div class="para">
									The Log button in the Branch Browser always produces a full log of revisions on the selected branch instead of inappropriately following the Directory Browser's "Log Detail" setting.
								</div></li><li><div class="para">
									If your SVN repository has a structure that's functionally similar to trunk, branches, and tags but with different names, you can tell TkCVS about it by setting variables in <code class="filename">tkcvs_def.tcl</code>: 
									<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
												cvscfg(svn_trunkdir)
											</div></li><li><div class="para">
												cvscfg(svn_branchdir)
											</div></li><li><div class="para">
												cvscfg(svn_tagdir)
											</div></li></ul></div>
								</div></li></ul></div>
					</div></dd></dl></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools-Other_Development_Tools">6.3.10. Altri strumenti di sviluppo</h4></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">amqp</span></dt><dd><div class="para">
						Le specifiche AMQU sono state aggiornate alla versione 1.0.738618 coerentemente con le ultime modifiche alle specifiche. Il sito del progetto: <a href="http://www.amqp.org">http://www.amqp.org</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">binutils</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">binutils</span> è stato aggiornato alla versione 2.19.51.0.2. Questo è un aggiornamento minore, fare riferimento a <a href="http://sources.redhat.com/binutils">http://sources.redhat.com/binutils</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">coccinelle (spatch)</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">coccinelle</span> consente di scrivere patch semantiche in codice C, in particolare le patch del kernel Linux.
					</div><div class="para">
						Fare riferimento all'articolo su LWN (Linux Weekly News) sulle patch semantiche (<a href="http://lwn.net/Articles/315686/">http://lwn.net/Articles/315686/</a>) e alla pagina principale di coccinelle (<a href="http://www.emn.fr/x-info/coccoinelle">http://www.emn.fr/x-info/coccoinelle</a>).
					</div></dd><dt><span class="term">cproto</span></dt><dd><div class="para">
						In aggiunta ad alcune risoluzione di bug, sono stati fatti i seguenti cambiamenti: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Modficato il comando <code class="command">cpp</code> per effettuare il redirect dello stderr su <code class="filename">/dev/null</code> se viene passata l'opzione <code class="command">-q</code>, con la modalità non-cpp
								</div></li><li><div class="para">
									Aggiunta l'opzione <code class="command">configure --disable-leaks</code>.
								</div></li><li><div class="para">
									Usa la macro di configurazione <code class="command">CF_XOPEN_SOURCE</code> per rendere <code class="methodname">mkstemp()</code> prototipato su Linux.
								</div></li><li><div class="para">
									Rimosso l'uso di <code class="methodname">isascii()</code>.
								</div></li></ul></div>
						 <a href="http://freshmeat.net/projects/cproto/">http://freshmeat.net/projects/cproto/</a>
					</div></dd><dt><span class="term">elfutils</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">elfutils</span> è stato aggiornato alla versione 0.140 (dalla 0.137). In aggiunta a numerose risoluzioni di bug, viene aggiunto il supporto al disassembler Intel SSE4 e la decompressione automatica dei file ELF. Per le note complete, fare riferimento al file NEWS su <a href="http://fedorahosted.org/elfutils/browser/NEWS">http://fedorahosted.org/elfutils/browser/NEWS</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">libtool</span></dt><dd><div class="para">
						Fedora 11 include <span class="package">libtool</span> 2.2.6, che è una completa riscrittura della versione 1.5 di Fedora 10. Il progetto in upstream ha rilasciato un numero di versioni intermedie che non sono presenti in Fedora. Per la lista completa, fare riferimento a <a href="http://www.gnu.org/software/libtool/news.html">http://www.gnu.org/software/libtool/news.html</a>.
					</div></dd><dt><span class="term">livecd-tools</span></dt><dd><div class="para">
						The <span class="package">livecd-tools</span> version 021 includes a number of bug fixes and corrects some oversights, including support for ext4 filesystems and creating large ISOs using UDF.
					</div></dd><dt><span class="term">mcrypt</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 2.6.8 di <span class="package">mcrypt</span> è per lo più una pulizia di codice sorgente e non dovrebbe pregiudicare la funzionalità. Per maggiori dettagli fare riferimento alle NEWS.
					</div></dd><dt><span class="term">scons</span></dt><dd><div class="para">
						<span class="package">scons</span> 1.2.0 è un aggiornamento minore della versione 1.0.0. Fare riferimento a <a href="http://www.scons.org/CHANGES.txt">http://www.scons.org/CHANGES.txt</a> per la lista dettagliata dei cambiamenti.
					</div></dd><dt><span class="term">srecord</span></dt><dd><div class="para">
						La versione 1.46 include i seguenti cambiamenti: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									C'è una nuova opzione per i filtri <code class="command">--x-e-length</code>, che ora accetta una larghezza, a sua volta divisa in lunghezza del byte, in modo che si possa inserire l'unità di lunghezza in word (2) o long (4).
								</div></li><li><div class="para">
									Sono state fatte alcune piccole correzioni alla documentazione.
								</div></li><li><div class="para">
									Le opzioni <code class="option">-minimum</code> e <code class="option">-maximum</code> sono state rinominate in <code class="option">-minimum-address</code> e <code class="option">-maximum-address</code>, per risolvere un problema di sintassi grammaticale di linea di comando.
								</div></li></ul></div>
					</div></dd><dt><span class="term">swig</span></dt><dd><div class="para">
						Il pacchetto <span class="package">swig</span> connette C/C++/Objective C ad alcuni linguaggi di programmazione ad alto livello. Fedora 11 include la versione 1.3.38 con alcuni cambiamenti: 
						<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
									Miglioramenti alle direttive per includere tutti i membri protetti.
								</div></li><li><div class="para">
									Caratteristiche di ottimizzazione per oggetti restituiti per valore.
								</div></li><li><div class="para">
									Alcune risoluzioni di bug nei moduli PHP, Java, Ruby, R, C#, Python, Lua, e Perl.
								</div></li><li><div class="para">
									Altre piccole risoluzioni di bug.
								</div></li></ul></div>
						 Sito del progetto: <a href="http://swig.sourceforge.net/">http://swig.sourceforge.net/</a>
					</div></dd><dt><span class="term">translate-toolkit</span></dt><dd><div class="para">
						<span class="package">translate-toolkit</span> è stato aggiornato alla versione 1.3.0. Ci sono molti cambiamenti che coinvolgono specifici linguaggi. Fare riferimento al file ChangeLog per i dettagli completi.
					</div></dd></dl></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Runtime.html"><strong>Indietro</strong>6.2. Runtime</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Java.html"><strong>Avanti</strong>6.4. Java</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Virtualization.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.3. Virtualizzazione</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Security.html" title="5.2. Sicurezza" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html" title="5.4. Server web e di contenuti" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org
 "><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Security.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization">5.3. Virtualizzazione</h3></div></div></div><div class="para">
		La virtualizzazione in Fedora 11 ha subito notevoli modifiche e presenta nuove caratteristiche che continuano a supportare Xen, KVM e molte altre piattaforme di macchine virtuali.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization-Improved_VNC_Authentication_for_Virtual_Machine_Management">5.3.1. Autenticazione VNC migliorata per la gestione di macchine virtuali</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 11 introduce la possibilità di usare il protocollo SASL per l'autenticazione di connessioni VNC alle macchine virtuali KVM e QEMU. SASL è un sistema modulare, che consente a molti meccanismi di autenticazione di essere configurati senza modifiche al codice dell'applicazione. L'utilizzo di SASL, combinato con il supporto della cifratura TLS, consentirà ai client come <span class="application"><strong>vinagre</strong></span>, <span class="application"><strong>virt-viewer</strong></span> e <span class="application"><strong>virt-manager</strong></span>di connettersi in modo sicuro a console di macchine virtuali remote ospitate da server Fedora. Negli ambienti dove viene utilizzato Kerberos, ciò consentirà inoltre accessi sicuri di tipo single sign-on al server VNC. Questa nuova funzione rende obsoleto il tradizionale schema di password VNC che non è sufficientemente sicuro.
		</div><div class="para">
			For further details refer to the <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/VirtVNCAuth">Virtualization VNC Authentication</a> wiki page
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization-Improved_Graphical_Console_for_Virtual_Machines">5.3.2. Migliorata la console grafica per le macchine virtuali</h4></div></div></div><div class="para">
			Nelle versioni precedenti di Fedora le console virtuali ospiti erano limitate alla risoluzione di 800x600, e il puntatore del mouse PS2 lavorava in coordinate relative. Ciò impediva al puntatore ospite di tracciare esattamente il puntatore del client locale.
		</div><div class="para">
			Fedora 11 fornisce un più accurato posizionamento del puntatore del mouse e maggiori risoluzioni dello schermo per le console delle macchine virtuali. I sistemi ospiti di Fedora 11 hanno una risoluzione predefinita di almeno 1024x768, e vengono corredati da una tavoletta USB in coordinate assolute. Ciò risulta in un puntatore del mouse che segue il cursore del mouse locale in maniera fedele.
		</div><div class="para">
			For further details refer to the <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/VirtImprovedConsole">Improved Graphical Console for Virtual Guests</a> wiki page
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization-KVM_PCI_Device_Assignment">5.3.3. Assegnazione dispositivi PCI per KVM</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 11 expands its virtualization capabilities to include KVM PCI device assignment support. KVM users can now give virtual machines exclusive access to physical PCI devices using Fedora's virtualization tools, including the Virtual Machine Manager application.
		</div><div class="note"><h2>Nota</h2><div class="para">
				Requisiti hardware: è necessario il supporto alla piattaforma hardware Intel VT-d o AMD IOMMU per rendere disponibile questa caratteristica.
			</div></div><div class="para">
			Per maggiori dettagli fare riferimento alla pagina wiki <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_PCI_Device_Assignment">KVM PCI Device Assignment</a>.
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization-KVM_and_QEMU_merge">5.3.4. Unione di KVM e QEMU</h4></div></div></div><div class="para">
			QEMU fornisce un emulatore di processore e di sistema che abilita gli utenti a lanciare macchine virtuali ospiti con la stessa architettura della macchina ospitante o di una architettura completamente differente. KVM fornisce il supporto a livello kernel per i guest in esecuzione con la stessa architettura della macchina ospitante.
		</div><div class="para">
			QEMU trae vantaggio da KVM nell'esecuzione dei guest direttamente sull'hardware dell'host senza alcuna traduzione da parte della macchina, ciò consente delle prestazioni migliori.
		</div><div class="para">
			Fedora 11 includes a merge of the <span class="package">qemu</span> and <span class="package">kvm</span> RPMs. The <span class="package">kvm</span> package is now obsoleted by <a href="http://admin.fedoraproject.org/pkgdb/packages/name/qemu-kvm">pngqemu-kvm.</a> The merging of the two code bases continues upstream, but the Fedora package maintainers have chosen to merge the packages now in order reduce the maintenance burden and provide better support.
		</div><div class="para">
			For further details refer to the <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_and_QEMU_merge">KVM and QEMU merge</a> wiki page
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization-SVirt_Mandatory_Access_Control">5.3.5. SVirt Mandatory Access Control</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 11 integrates SELinux's Mandatory Access Control with Virtualization. Virtual machines can now be much more effectively isolated from the host and one another, giving the increased assurance that security flaws cannot be exploited by malicious guests.
		</div><div class="para">
			For further details refer to the <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SVirt_Mandatory_Access_Control">SVirt Mandatory Access Control</a> wiki page.
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization-Offline_Manipulation_of_Virtual_Machines">5.3.6. Offline Manipulation of Virtual Machines</h4></div></div></div><div class="para">
			libguestfs is a new library for accessing and modifying guest disk images. Using Linux kernel and QEMU code, libguestfs can access any type of guest filesystem that Linux and QEMU can.
		</div><div class="para">
			The following tools are provided by libguestfs: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						guestfish - Provides an interactive shell for editing virtual machine filesystems and executing commands in the context of the guest.
					</div></li><li><div class="para">
						virt-inspector - Displays OS version, kernel, drivers, mount points, applications, etc. in a virtual machine.
					</div></li><li><div class="para">
						Bindings for OCaml, Perl, Python, Ruby, and Java programming languages.
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="para">
			Per maggiori informazioni fare riferimento a: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						<a href="http://et.redhat.com/~rjones/libguestfs/">Project page</a>
					</div></li><li><div class="para">
						<a href="http://et.redhat.com/~rjones/libguestfs/recipes.html">Examples of guestfish usage</a>
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization-Other_Improvements">5.3.7. Altri miglioramenti</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora include anche i seguenti miglioramenti sulla virtualizzazione:
		</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Other_Improvements-QEMU_Updated_to_0.10.0">5.3.7.1. QEMU aggiornato alla versione 0.10.0</h5></div></div></div><div class="para">
				QEMU è un emulatore e virtualizzatore di macchine generico ed open source.
			</div><div class="para">
				Quando usato come emulatore di sistema, QEMU può eseguire i sistemi operativi e i programmi sviluppati per una architettura (es. un processore ARM) su differenti sistemi (es. sul proprio PC). Usando la traduzione dinamica, si raggiungono delle buone prestazioni.
			</div><div class="para">
				Quando usato come virtualizzatore, QEMU raggiunge quasi le prestazioni originali eseguendo il codice dell'ospite direttamente sulla CPU dell'ospitante. In questo caso è necessario un driver dell'ospite chiamato acceleratore QEMU (meglio noto come KQEMU). La modalità di virtualizzazione richiede che l'ospite e l'ospitante usino processori compatibili con x86.
			</div><div class="para">
				Miglioramenti e nuove caratteristiche dalla 0.9.1: 
				<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
							Supporto TCG - Non richiede più GCC 3.x
						</div></li><li><div class="para">
							Supporto accelerazione KVM (Kernel Virtual Machine)
						</div></li><li><div class="para">
							Emulazione spazio utente BSD
						</div></li><li><div class="para">
							Emulazione Bluetooth e supporto host passthrough
						</div></li><li><div class="para">
							Supporto descrizione registro GDB XML
						</div></li><li><div class="para">
							Emulazione Intel e1000
						</div></li><li><div class="para">
							Emulazione HPET
						</div></li><li><div class="para">
							Supporto dispositivo paravirtuale VirtIO
						</div></li><li><div class="para">
							Emulazione Marvell 88w8618 / MusicPal
						</div></li><li><div class="para">
							Emulazione Nokia N-series / emulazione procesore OMAP2
						</div></li><li><div class="para">
							Supporto hotplug PCI
						</div></li><li><div class="para">
							Migrazione live e nuovi formati salva/ripristina
						</div></li><li><div class="para">
							Supporto display curses
						</div></li><li><div class="para">
							strumento qemu-nbd per montare i formati a blocchi supportati
						</div></li><li><div class="para">
							Supporto Altivec in emulazione PPC e nuovo firmware (OpenBIOS)
						</div></li><li><div class="para">
							Ora sono supportati client VNC multipli
						</div></li><li><div class="para">
							Ora la crittografia TLS è supportata in VNC
						</div></li><li><div class="para">
							Numerosissime risoluzioni di bug e nuove caratteristiche
						</div></li></ul></div>
			</div><div class="para">
				Per i dettagli completi, fare riferimento a <a href="http://www.nongnu.org/qemu/about.html">http://www.nongnu.org/qemu/about.html</a>
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Other_Improvements-KVM_Updated_to_84">5.3.7.2. KVM aggiornato alla versione 84</h5></div></div></div><div class="para">
				KVM (Per Kernel-based Virtual Machine) è una soluzione di full virtualization per Linux su hardware x86.
			</div><div class="para">
				Usando KVM, è possibile eseguire macchine virtuali multiple eseguendo immagini Linux o Windows non modificate. Ogni macchina virtuale ha un hardware virtualizzato dedicato: scheda di rete, disco, scheda grafica, ecc.
			</div><div class="para">
				Nuove caratteristiche e miglioramenti dalla versione 74 - Per maggiori dettagli fare riferimento a <a href="http://www.linux-kvm.org/page/ChangeLog">http://www.linux-kvm.org/page/ChangeLog</a>
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Other_Improvements-libvirt_Updated_to_0.6.1">5.3.7.3. libvirt aggiornato alla versione 0.6.1</h5></div></div></div><div class="para">
				Il pacchetto <span class="package">libvirt</span> fornisce un'API e gli strumenti necessari per l'interazione con le funzioni di virtualizzazione delle versioni recenti di Linux (e di altri sistemi operativi). Il software <span class="application"><strong>libvirt</strong></span> è stato creato per essere un comune denominatore tra tutte le tecnologie di virtualizzazione con il supporto di:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						Hypervisor di Xen su host Solaris e Linux.
					</div></li><li><div class="para">
						Emulatore QEMU
					</div></li><li><div class="para">
						Hypervisor Linux KVM
					</div></li><li><div class="para">
						Sistema contenitore Linux LXC
					</div></li><li><div class="para">
						Sistema contenitore Linux OpenVZ
					</div></li><li><div class="para">
						Storage su dischi IDE/SCSI/USB, FibreChannel, LVM, iSCSI e NFS
					</div></li></ul></div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-libvirt_Updated_to_0.6.1-New_features_and_improvements_since_0.4.6">Miglioramenti e nuove caratteristiche dalla 0.4.6:</h5>
					<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								new APIs for Node device detach reattach and reset
							</div></li><li><div class="para">
								supporto sVirt mandatory access control
							</div></li><li><div class="para">
								thread safety delle API e della gestione eventi
							</div></li><li><div class="para">
								allow QEmu domains to survive daemon restart
							</div></li><li><div class="para">
								funzionalità di logging estese
							</div></li><li><div class="para">
								supporto di volumi di storage copy-on-write
							</div></li><li><div class="para">
								support of storage cache control options for QEmu/KVM
							</div></li><li><div class="para">
								infrastruttura driver e locking
							</div></li><li><div class="para">
								Test driver infrastructure
							</div></li><li><div class="para">
								parallelism in the daemon and associated config
							</div></li><li><div class="para">
								revisione documentazione di virsh
							</div></li><li><div class="para">
								rotazione log del demone
							</div></li><li><div class="para">
								più test di regressione
							</div></li><li><div class="para">
								QEmu SDL graphics
							</div></li><li><div class="para">
								aggiunto il flag --version al demone
							</div></li><li><div class="para">
								ottimizzazione del consumo di memoria
							</div></li><li><div class="para">
								QEmu pid file and XML states for daemon restart
							</div></li><li><div class="para">
								aggiornamenti gnulib
							</div></li><li><div class="para">
								Passthrough PCI per KVM
							</div></li><li><div class="para">
								thread API interna generica
							</div></li><li><div class="para">
								codice e opzione configure di Xen specifica per RHEL-5
							</div></li><li><div class="para">
								salva lo stato del dominio come stringa nel file di status
							</div></li><li><div class="para">
								aggiunto il locking a tutti i punti di ingresso delle API
							</div></li><li><div class="para">
								nuove API che ref counting
							</div></li><li><div class="para">
								indirizzo IP per i bridge Xen
							</div></li><li><div class="para">
								formato driver per tipi di file disco
							</div></li><li><div class="para">
								improve QEmu/KVM tun/tap performances
							</div></li><li><div class="para">
								abilitati i floppy per Xen completamente virtualizzato
							</div></li><li><div class="para">
								support VNC password settings for QEmu/KVM
							</div></li><li><div class="para">
								qemu driver version reporting
							</div></li></ul></div>
				</div><div class="para">
				Inoltre ci sono decine di altre ottimizzazione, miglioramenti alla documentazione, più portabilità e risoluzione di numerosi bug. Per maggiori dettagli fare riferimento a: <a href="http://www.libvirt.org/news.html">http://www.libvirt.org/news.html</a>
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Other_Improvements-virt_manager_Updated_to_0.7.0">5.3.7.4. virt-manager Aggiornato alla versione 0.7.0</h5></div></div></div><div class="para">
				Il pacchetto <span class="package">virt-manager</span> fornisce una implementazione GUI delle funzionalità di <span class="application"><strong>virtinst</strong></span> e di <span class="application"><strong>libvirt</strong></span>.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-virt_manager_Updated_to_0.7.0-New_features_and_improvements_since_0.6.0">Miglioramenti e nuove caratteristiche dalla 0.6.0:</h5>
					<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								Redesigned 'New Virtual Machine' wizard
							</div></li><li><div class="para">
								Option to remove storage when deleting a virtual machine.
							</div></li><li><div class="para">
								File browser for libvirt storage pools and volumes, for use when attaching storage to a new or existing guest.
							</div></li><li><div class="para">
								Physical device assignment (PCI, USB) for existing virtual machines.
							</div></li><li><div class="para">
								Relazione stato di rete e disco di macchine virtuali
							</div></li><li><div class="para">
								Supporto per la migrazione delle macchine virtuali
							</div></li><li><div class="para">
								Supporto per l'aggiunta di dispositivi audio ad una macchina virtuale preesistente
							</div></li><li><div class="para">
								Elenca i dispositivi dell'host collegati a una macchina virtuale preesistente
							</div></li><li><div class="para">
								Possibilità di specificare un modello di dispositivo durante l'aggiunta di un dispositivo di rete ad una VM esistente.
							</div></li><li><div class="para">
								Combina la vista della console seriale con la finestra dettagli della VM
							</div></li><li><div class="para">
								Consente connessioni a console seriali di VM multiple
							</div></li><li><div class="para">
								Risoluzione di bug e molti miglioramenti minori.
							</div></li></ul></div>
				</div><div class="para">
				Per maggiori dettagli fare riferimento a: <a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">http://virt-manager.et.redhat.com/</a>
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Other_Improvements-virtinst_Updated_to_0.400.3">5.3.7.5. virtinst aggiornato alla versione 0.400.3</h5></div></div></div><div class="para">
				Il pacchetto <span class="package">python-virtinst</span> contiene strumenti per l'installazione e la manipolazione di formati multipli di immagini VM guest.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-virtinst_Updated_to_0.400.3-New_features_and_improvements_since_0.400.0">Nuove funzioni e miglioramenti dalla versione 0.400.0:</h5>
					<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
								New <code class="command">virt-clone</code> option <code class="option">--original-xml</code>, allows cloning a guest from an XML file, rather than require an existing, defined guest.
							</div></li><li><div class="para">
								New <code class="command">virt-install</code> option <code class="option">--import</code>, allows creating a guest from an existing disk image, bypassing any OS install phase.
							</div></li><li><div class="para">
								New <code class="command">virt-install</code> option <code class="option">--host-device</code>, for connecting a physical host device to the guest.
							</div></li><li><div class="para">
								Allow specifying <code class="option">cache</code> value via <code class="command">virt-install</code><code class="option">--disk</code> options
							</div></li><li><div class="para">
								Nuova opzione di <code class="command">virt-install</code> <code class="option">--nonetworks</code>
							</div></li><li><div class="para">
								Aggiunto il supporto da virt-image a vmx in <code class="command">virt-convert</code>, che sostituisce virt-pack
							</div></li><li><div class="para">
								Aggiunto il supporto checksum disco a <code class="command">virt-image</code>
							</div></li><li><div class="para">
								Enhanced URL install support: Debian Xen paravirt, Ubuntu kernel and <code class="filename">boot.iso</code>, Mandriva kernel, and Solaris Xen Paravirt
							</div></li><li><div class="para">
								Suite di test estesa
							</div></li><li><div class="para">
								Numerosi bug risolti, pulizia e miglioramenti
							</div></li></ul></div>
				</div><div class="para">
				Per maggiori dettagli fare riferimento a: <a href="http://virt-manager.org/">http://virt-manager.org/</a>
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="sect-Release_Notes-Other_Improvements-Xen_Updated_to_3.3.1">5.3.7.6. Xen aggiornato alla versione 3.3.1</h5></div></div></div><div class="para">
				Fedora 11 supporta l'avvio come un guest domU, ma non funzionerà come dom0 fino a quando non verrà fornito il supporto necessario nel kernel upstream. Il supporto per dom0 dovrebbe essere presente con Xen 3.4.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Xen_Updated_to_3.3.1-Changes_since_3.3.0">Modifiche dalla versione 3.3.0:</h5>
					Xen 3.3.1 è una versione di manutenzione nella serie 3.3.
				</div><div class="para">
				Per maggiori informazioni fare riferimento a: 
				<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
							<a href="http://www.xen.org/download/roadmap.html">http://www.xen.org/download/roadmap.html</a> -- Xen roadmap
						</div></li><li><div class="para">
							<a href="http://xenbits.xen.org/paravirt_ops/patches.hg/">http://xenbits.xen.org/paravirt_ops/patches.hg/</a> -- coda per le correzioni di paravirt_ops
						</div></li></ul></div>
			</div></div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization-Xen_Kernel_Support">5.3.8. Supporto kernel xen</h4></div></div></div><div class="para">
			Il pacchetto <span class="application"><strong>kernel</strong></span> supporta l'avvio come guest domU, ma non funzionerà come dom0 fino a quando non verrà fornito il supporto necessario in upstream. La funzione è in fase di sviluppo e si stima che il supporto venga incluso nel <span class="application"><strong>kernel</strong></span> 2.6.30 e in Fedora 12.
		</div><div class="para">
			La versione più recente di Fedora con supporto dom0 è Fedora 8.
		</div><div class="para">
			L'avvio di un guest domU di Xen all'interno di un host Fedora 11 necessita di uno xenner basato su KVM. Xenner esegue il kernel guest insieme ad un piccolo emulatore Xen come guest KVM.
		</div><div class="important"><h2>Importante</h2><div class="para">
				KVM richiede caratteristiche di virtualizzazione hardware nel sistema host. Attualmente i sistemi che non sono dotati di funzioni di virtualizzazione hardware non supportano i guest Xen.
			</div></div><div class="para">
			Per maggiori informazioni, fare riferimento a: 
			<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
						<a href="http://sourceforge.net/projects/kvm">http://sourceforge.net/projects/kvm</a>
					</div></li><li><div class="para">
						<a href="http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/">http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/</a>
					</div></li><li><div class="para">
						<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops">http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops</a>
					</div></li><li><div class="para">
						<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0">http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0 </a>
					</div></li></ul></div>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Security.html"><strong>Indietro</strong>5.2. Sicurezza</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html"><strong>Avanti</strong>5.4. Server web e di contenuti</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.4. Server web e di contenuti</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Virtualization.html" title="5.3. Virtualizzazione" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-Mail_Servers.html" title="5.5. Server di posta" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.or
 g"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Virtualization.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Mail_Servers.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers">5.4. Server web e di contenuti</h3></div></div></div><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">Apache</span></dt><dd><div class="para">
					Il server <span class="package">httpd</span> è stato aggiornato alla versione 2.2.11. Questa è una versione di risoluzione bug e non dovrebbe essere necessario nessun cambiamento alla configurazione.
				</div></dd><dt><span class="term">WordPress</span></dt><dd><div class="para">
					Il pacchetto <span class="package">wordpress</span> è stato aggiornato alla versione 2.7.1. Questo è un aggiornamento principale e include alcune nuove caratteristiche come i post adesivi, l'installazione di plugin con un singolo click del mouse, il threading dei commenti e molto altro.
				</div><div class="para">
					Visitare la pagina delle caratteristiche di Wordpress su <a href="http://codex.wordpress.org/Version_2.7">http://codex.wordpress.org/Version_2.7</a> per le informazioni complete.
				</div></dd><dt><span class="term">moin</span></dt><dd><div class="para">
					The <span class="package">moin</span> package has been updated to 1.8.2. Users should review the files in <code class="filename">/usr/share/doc/moin-1.8.2/*</code>. The <code class="filename">CHANGES</code> file lists changes, <code class="filename">UPDATE</code> describes how to update. <code class="filename">README.migration</code> describes how to migrate your existing data.
				</div></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Virtualization.html"><strong>Indietro</strong>5.3. Virtualizzazione</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-Mail_Servers.html"><strong>Avanti</strong>5.5. Server di posta</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.3. What's new for amateur radio operators</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences.html" title="7. Modifiche in Fedora per utenti specifici" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html" title="7.2. Electronic Design Automation" /><link rel="next" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html" title="A. Informazioni legali" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href
 ="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators">7.3. What's new for amateur radio operators</h3></div></div></div><div class="para">
		Fedora 11 include numerose applicazioni e librerie interessanti per gli operatori radio amatoriali e per gli appassionati di elettronica. Molte di queste applicazioni sono incluse nella versione Electronic Lab di Fedora. Per una lista completa di applicazioni radio amatoriali disponibili all'interno di Fedora visitare la pagina wiki <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Applications_for_Amateur_Radio">Applications for amateur radio</a>.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators-Sound_card_applications">7.3.1. Applicazioni scheda sonora</h4></div></div></div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Sound_card_applications-fldigi">fldigi</h5>
				Fedora 11 includes version 3.10 of <span class="application"><strong>fldigi</strong></span>. Changes from Fedora 10 include many enhancements to the waterfall and logging, along with dozens of minor changes to the user interface and bug fixes. For a complete list of changes see the upstream project's site at <a href="http://www.w1hkj.com/fldigi-distro/">http://www.w1hkj.com/fldigi-distro/</a>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Sound_card_applications-xfhell">xfhell</h5>
				Version 1.9 of <span class="application"><strong>xfhell</strong></span> includes some improvements in handling the PTT line and additional flexibility in adjusting window sizes, as well as some bug fixes. The project's site is at <a href="http://5b4az.chronos.org.uk/pages/digital.html">http://5b4az.chronos.org.uk/pages/digital.html</a>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Sound_card_applications-soundmodem">soundmodem</h5>
				<span class="application"><strong>soundmodem</strong></span> is now back in Fedora. <span class="application"><strong>soundmodem</strong></span> 0.10 provides a way to use your sound card as a modem for digital applications such as AX.25. The upstream's project page is <a href="http://www.baycom.org/~tom/ham/soundmodem/">http://www.baycom.org/~tom/ham/soundmodem/</a>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Sound_card_applications-HamFax">HamFax</h5>
				<span class="application"><strong>HamFax</strong></span> 0.54 è una novità in Fedora. <span class="application"><strong>HamFax</strong></span> è una applicazione per l'invio e la ricezione di fax in radio amatoriali e per la ricezione di trasmissioni fax pubbliche come le mappe meteorologiche. Le interfacce supportate sono le schede sonore e la SCS-PTCII di Special Communication Systems.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Sound_card_applications-wxapt">wxapt</h5>
				<span class="application"><strong>wxapt</strong></span> è una applicazione da console per la decodifica e il salvataggio di immagini meteo trasmesse nel formato APT dai satelliti NOAA e METEOR. <span class="application"><strong>wxapt</strong></span> è una nuova aggiunta a Fedora.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators-Software_Defined_Radio">7.3.2. Radio software</h4></div></div></div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Software_Defined_Radio-gnuradio">gnuradio</h5>
				<span class="application"><strong>gnuradio</strong></span> è stato aggiornato alla versione 3.1.3, che comprende le risoluzioni di un vasto numero di bug.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators-Circuit_Design_and_Simulation">7.3.3. Disegno e simulazione di circuiti</h4></div></div></div><div class="para">
			La suite gEDA è stata aggiornata alla versione 20081231. Sono inclusi i pacchetti <span class="package">geda-docs</span>, <span class="package">geda-examples</span>, <span class="package">geda-gattrib</span>, <span class="package">geda-gnetlist</span>, <span class="package">geda-gschem</span>, <span class="package">geda-gsymcheck</span>, <span class="package">geda-symbols</span> e <span class="package">geda-utils</span>. Questi rilasci contengono risoluzioni di bug. Anche <span class="package">gerbv</span>, <span class="package">pcb</span> e <span class="package">ngspice</span> fanno parte della suite gEDA, ma vengono rilasciati separatamente.
		</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Circuit_Design_and_Simulation-gerbv">gerbv</h5>
				<span class="application"><strong>gerbv</strong></span> 2.1.0 include miglioramenti alla selezione degli oggetti, una funzione di esportazione migliorata e una maggiore flessibilità nell'uso dei file drill. Le note di rilascio complete per questo pacchetto possono essere trovate su <a href="http://gerbv.sourceforge.net/ANNOUNCEMENT-2.1.0">http://gerbv.sourceforge.net/ANNOUNCEMENT-2.1.0</a>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Circuit_Design_and_Simulation-pcb">pcb</h5>
				<span class="application"><strong>pcb</strong></span> has been updated to 20081128. Included among the improvements is a new 'Ben mode' that exports a 'photograph' of the board as a .png file. There are also some minor improvements in drill handling and a number of bug fixes. The complete release notes for this version are available at <a href="http://pcb.sourceforge.net/news.html#20081128">http://pcb.sourceforge.net/news.html#20081128</a>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Circuit_Design_and_Simulation-ngspice">ngspice</h5>
				<span class="application"><strong>ngspice</strong></span> è stato aggiornato alla versione 18. I cambiamenti includono: 
				<div class="itemizedlist"><ul><li><div class="para">
							La libreria di simulazione tclspice è stata fusa con ngspice. Ora è possibile compilare ngspice o tclspice attraverso uno switch di configurazione. Vedere README.tcl
						</div></li><li><div class="para">
							Sono state introdotte nuove opzioni: brief, listing, autostop e scale
						</div></li><li><div class="para">
							È stato introdotto il supporto per i file .lib. Ciò consente l'uso di librerie di modelli di terze parti in ngspice.
						</div></li><li><div class="para">
							Dichiarazioni .measure: avg, integ, rms, max, min, delay, param
						</div></li><li><div class="para">
							Dichiarazioni .global per il supporto ai nodi globali il cui nome non è esteso nell'appiattimento della netlist.
						</div></li><li><div class="para">
							Macro .func per l'inserimento di funzioni inline nelle netlist
						</div></li><li><div class="para">
							Migliorata la libreria numparam per supportare le netlist completamente parametrizzate.
						</div></li><li><div class="para">
							Contenitore modello BSIM.
						</div></li><li><div class="para">
							Nuovo gate multi-input VCVS che utilizza estensioni XSPICE.
						</div></li></ul></div>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Circuit_Design_and_Simulation-iverilog">iverilog</h5>
				<span class="application"><strong>iverilog</strong></span> è stato aggiornato alla versione 0.9.20081118, che comprende la risoluzione di numerosi bug.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators-Logging_and_related_applications">7.3.4. Logging e applicazioni correlate</h4></div></div></div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Logging_and_related_applications-LinLog">LinLog</h5>
				LinLog è stato aggiornato dalla versione 0.4. 
				<div class="note"><h2>Nota</h2><div class="para">
						Prima di aggiornare alla 0.4 è necessario esportare il database in ADIF. Quindi installare la 0.4, creare un nuovo database e importare l'ADIF. Istruzioni passo-passo sono disponibili su <a href="http://linlogbook.sourceforge.net/doc/LinLocDoc.html">http://linlogbook.sourceforge.net/doc/LinLocDoc.html</a>
					</div></div>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Logging_and_related_applications-qle">qle</h5>
				<span class="application"><strong>qle</strong></span> 0.0.10 è una novità in Fedora 11. <span class="application"><strong>qle</strong></span> è un visualizzatore, editor e logger grafico di log QSO, che accede (o modifica) le QSO direttamente in un rapido e leggero database SQLite.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Logging_and_related_applications-ibp">ibp</h5>
				Uno strumento per mostrare quali segnali IBP sono trasmessi. L'International Beacon Project è un insieme di 18 trasmittenti radio amatoriali (ham) attorno al globo, ognuna delle quali trasmette ogni 3 minuti su un set di 5 frequenze a onde corte. Ciò permette agli utenti a onde corte di accedere rapidamente alle attuali condizioni di propagazione mondiale. Maggiori informazioni possono essere trovate su <a href="http://www.ncdxf.org/beacons.html">http://www.ncdxf.org/beacons.html</a>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Logging_and_related_applications-xwota">xwota</h5>
				xwota è destinato agli operatori radio amatori che desiderano usare il database WOTA. Può essere usato per trovare chi c'è nel'etere, la banda e la frequenza su cui opera e la posizione per nazione, regione, griglia e latitudine/longitudine. xwota è nuovo in Fedora 11.
			</div><div class="para">
			If you don't known what is the WOTA database, please read some infos at <a href="http://www.wotadb.org">http://www.wotadb.org</a>.
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators-Antenna_Modeling">7.3.5. Modellizzazione antenna</h4></div></div></div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Antenna_Modeling-xnec2c">xnec2c</h5>
				Fedora include <span class="package">nec2c</span> il programma di modellizzazione di antenna e <span class="package">xnec2c</span> che fornisce una interfaccia grafica per <span class="package">nec2c</span>. Entrambi questi pacchetti sono stati aggiornati alla versione 1.2 in Fedora 11. I cambiamenti riguardano la risoluzione di alcuni bug. Il sito del progetto è: <a href="http://5b4az.chronos.org.uk/pages/nec2.html">http://5b4az.chronos.org.uk/pages/nec2.html</a>
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators-Internet_and_Related_Applications">7.3.6. Internet e applicazioni correlate</h4></div></div></div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Internet_and_Related_Applications-thebridge">thebridge</h5>
				<span class="application"><strong>thebridge</strong></span> è un bridge di conferenza compatibile ILink/EchoLink. Il pacchetto è nuovo per Fedora 11.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Internet_and_Related_Applications-cwirc">cwirc</h5>
				X-Chat plugin for sending and receiving raw morse code over IRC. New to Fedora 11.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Internet_and_Related_Applications-svxlink_server">svxlink-server</h5>
				<span class="application"><strong>svxlink server</strong></span> è un sistema generale di servizi vocali per l'uso di ham radio. Ogni servizio vocale viene implementato come un plugin chiamato module. Alcuni esempi di servizi vocali sono: Help system, Simplex repeater, EchoLink connection. Il centro del sistema gestisce le interfacce radio ed è piuttosto versatile. Può agire sia come nodo simplex sia come controllore di ripetitore. <span class="package">svxlink-server</span> 0.10.1 è nuovo in Fedora da questa versione. Per i programmatori esiste inoltre il pacchetto di sviluppo <span class="package">svxlink-server-devel</span>.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Internet_and_Related_Applications-qtel">qtel</h5>
				<span class="application"><strong>qtel</strong></span> 0.11.1 è un client Echolink. Notare che è solo un client, non un link completo. Se si desidera creare un link, installare <span class="package">svxlink-server</span>. Se è necessario un bridge di conferenza, usare thebridge. <span class="package">qtel</span> è nuovo in Fedora 11.
			</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators-Other_applications">7.3.7. Altre applicazioni</h4></div></div></div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Other_applications-hamlib">hamlib</h5>
				Fedora 11 includes version 1.28 of <span class="application"><strong>hamlib</strong></span>. There are a large number of new models supported and fixes to support for existing models. There are a number of new commands. See the project's website at <a href="http://hamlib.sourceforge.net">http://hamlib.sourceforge.net</a> for complete details.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Other_applications-xdx">xdx</h5>
				The DX cluster client <span class="package">xdx</span> has been updated to 2.4.1. This is a bugfix update
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Other_applications-xdemorse">xdemorse</h5>
				<span class="application"><strong>xdemorse</strong></span> è stato aggiornato a 1.3. Questo è un aggiornamento per risoluzione di bug.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Other_applications-ssbd">ssbd</h5>
				<span class="application"><strong>ssbd</strong></span> (Single-Side Band daemon) is voice keyer for hamradio use. It's written as part of Tucnak, contest log for VHF contests, but is possible to use ssbd with any other program. <span class="application"><strong>ssbd</strong></span> is new to Fedora with this release.
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Other_applications-gpsman">gpsman</h5>
				<span class="application"><strong>gpsman</strong></span> has been updated to 6.4. See the details at <a href="http://www.ncc.up.pt/gpsman/wGPSMan_4.html">http://www.ncc.up.pt/gpsman/wGPSMan_4.html</a>
			</div><div class="formalpara"><h5 class="formalpara" id="form-Release_Notes-Other_applications-splat">splat</h5>
				<span class="package">splat-utils</span> è stato rimosso da Fedora mentre i contesti sono stati inclusi nel pacchetto <span class="package">splat</span>. Non è più necessario installare <span class="package">splat-utils</span> per usare <span class="package">splat</span>.
			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation.html"><strong>Indietro</strong>7.2. Electronic Design Automation</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Release_Notes-Legal_Information.html"><strong>Avanti</strong>A. Informazioni legali</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.11. X Window System (grafica)</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-11-it-IT-1.5-relnotes-rev" /><link rel="home" href="index.html" title="Note di rilascio" /><link rel="up" href="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators.html" title="5. Modifiche in Fedora per gli amministratori di sistema" /><link rel="prev" href="sect-Release_Notes-File_Systems.html" title="5.10. File Systems" /><link rel="next" href="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html" title="5.12. Infrastruttura cluster HA" /></head><body class=""><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://d
 ocs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-File_Systems.html"><strong>Indietro</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html"><strong>Avanti</strong></a></li></ul><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics">5.11. X Window System (grafica)</h3></div></div></div><div class="para">
		This section contains information related to the X Window System implementation, X.Org, provided with Fedora.
	</div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics-X_server">5.11.1. Server X</h4></div></div></div><div class="para">
			La combinazione di tasti <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Backspace</strong></span> per terminare il server X è stata <a href="http://cgit.freedesktop.org/xorg/xserver/commit/?id=9d135ac10a7374c7ccda705f1eeb02cc53076c34">disabilitata in modo predefinito</a> per decisione del progetto Xorg in upstream. È possibile cambiare il valore predefinito aggiungendo quanto segue nel file <code class="filename">xorg.conf</code>. Se il file non esiste è possibile crearlo manualmente in <code class="filename">/etc/X11/xorg.conf</code> usando un editor di testo e Xorg rispetterà questa impostazione.
		</div><pre class="screen">Section "ServerFlags"
Option "DontZap" "false"
EndSection
</pre><div class="para">
			Se si utilizza kickstart o si desiderano utilizzare script per cambiare queste impostazioni automaticamente in sistemi multipli, è possibile utilizzare il seguente frammento:
		</div><pre class="screen">%post

grep -q -s DontZap /etc/X11/xorg.conf
append=$?
if [ $append -ne 0 ]; then
  cat &gt;&gt; /etc/X11/xorg.conf &lt;&lt; EOF
  Section "ServerFlags"
  Option "DontZap" "false"
  EndSection
  EOF
fi

%end
</pre><div class="para">
			Il progetto Xorg ha cambiato l'impostazione predefinita DontZap in "true" dopo i reclami degli utenti desktop che premevano accidentalmente <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Backspace</strong></span> al posto di <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Backspace</strong></span>, <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Backspace</strong></span>, oppure <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Backspace</strong></span>, oppure di chi ha abilitato StickyKeys. <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Backspace</strong></span> inoltre è una scorciatoia da tastiera per l'eliminazione di alcune espressioni nelle modalità C e Java in Emacs.
		</div></div><div class="section" lang="it-IT" xml:lang="it-IT"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics-Third_party_Video_Drivers">5.11.2. Driver video di terze-parti</h4></div></div></div><div class="para">
			Fare riferimento alla pagina dei driver di terze parti per le linee guida sull'utilizzo di driver di terze parti: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers">http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers</a>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Release_Notes-File_Systems.html"><strong>Indietro</strong>5.10. File Systems</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Risali</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Partenza</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Release_Notes-HA_Cluster_Infrastructure.html"><strong>Avanti</strong>5.12. Infrastruttura cluster HA</a></li></ul></body></html>




More information about the docs-commits mailing list