Branch 'f13' - sv-SE/Live.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Apr 6 09:07:18 UTC 2010


 sv-SE/Live.po |   27 +++++++++------------------
 1 file changed, 9 insertions(+), 18 deletions(-)

New commits:
commit eb3f50177d88e6249714beacdb5be006af4b1486
Author: goeran <goeran at fedoraproject.org>
Date:   Tue Apr 6 09:07:15 2010 +0000

    l10n: Updates to Swedish (sv) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/sv-SE/Live.po b/sv-SE/Live.po
index 3c22f55..5bb7d0d 100644
--- a/sv-SE/Live.po
+++ b/sv-SE/Live.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Swedish translation of Fedora Release Notes.
-# Copyright © 2001-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>, 2006-2008.
-# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se> 2008-2009.
+# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se> 2008-2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-15 22:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 11:06+0200\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "From Live CDs to Live USBs"
-msgstr ""
+msgstr "Från Live-CD till Live-USB"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
 "available by default instead of <application>Abiword</application>, and the "
 "<application>GIMP</application> image editor is also available by default in "
 "this Live image."
-msgstr ""
+msgstr "I tidigare Fedora-utgåvor har skrivbords-live-avbilden haft CD-storlek.  Gränsen på 700&nbsp;MB på en CD har i ökande utsträckning begränsat användarens möjligheter, så gruppen bakom Fedoraskrivbordet skapar en 1&nbsp;GB live-USB-nyckel istället från denna utgåva.  Fedora&nbsp;&PRODVER; skrivbords-live-avbilden kommer inte få plats på en CD.  Som ett resultat är <application>Openoffice.org</application> tillgängligt istället för <application>Abiword</application>, och bildredigeraren <application>GIMP</application> är också tillgänglig som standard i denna live-avbild."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -77,30 +77,21 @@ msgid ""
 "\"http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.\" />. You "
 "can also burn this image to a DVD. If your computer does not support booting "
 "from USB, or has no DVD drive, you can do any of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Detaljerad dokumentation om hur man gör en live-USB finns tillgänglig på <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.\" />.  Du kan också bränna denna avbild till en DVD.  Om din dator inte stödjer att starta från USB, eller har någon DVD-enhet, kan du göra något av följande:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "a network installation"
-msgstr ""
+msgstr "en nätverksinstallation"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "use the regular installation CD set instead"
-msgstr ""
+msgstr "använda den ordinarie CD-installationen istället"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "use a Live image from <ulink url=\"http://spins.fedoraproject.org\" /> for "
 "an alternative desktop environment that is still CD-sized"
-msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/Live</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Denna nyhet finns här: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject."
-#~ "org/wiki/Docs/Beats/Live\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
-#~ "Live</ulink>"
+msgstr "använda en live-avbild från <ulink url=\"http://spins.fedoraproject.org\" /> för en annan skrivbordsmiljö som fortfarande har CD-storlek"




More information about the docs-commits mailing list