Branch 'f13' - zh-CN/SystemDaemons.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sun Apr 11 02:42:27 UTC 2010


 zh-CN/SystemDaemons.po |  100 +++++++++++--------------------------------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 77 deletions(-)

New commits:
commit df8ebe2d5d4bcdd893a98c64d896d33ef6edff09
Author: tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>
Date:   Sun Apr 11 02:42:25 2010 +0000

    l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/zh-CN/SystemDaemons.po b/zh-CN/SystemDaemons.po
index 16cfc96..52492d4 100644
--- a/zh-CN/SystemDaemons.po
+++ b/zh-CN/SystemDaemons.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2008, 2009.
 # Tian Shixiong <tiansworld at gmail.com>, 2008, 2009.
 # microcai <microcai at sina.com>, 2009
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: docs-release-notes.f12-tx\n"
@@ -30,59 +30,28 @@ msgstr "mdadm"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <application>mdadm</application> program controls Linux <firstterm>md</"
-"firstterm> devices (<firstterm>redundant arrays of independent disks</"
-"firstterm> implemented in softwar, or <firstterm>software RAIDs</"
-"firstterm>). It can create, assemble, report on, and monitor arrays and can "
-"also move spare storage between arrays when needed."
-msgstr ""
-"<application>mdadm</application>用来控制Linux下的<firstterm>md</firstterm>设"
-"备(软件实现的<firstterm>独立磁盘冗余阵列</firstterm>,或<firstterm>软 RAIDs</"
-"firstterm>。它可以创建、组合、报告及监控阵列,并可以在需要时在阵列间移动空闲"
-"存储。"
+msgid "The <application>mdadm</application> program controls Linux <firstterm>md</firstterm> devices (<firstterm>redundant arrays of independent disks</firstterm> implemented in softwar, or <firstterm>software RAIDs</firstterm>). It can create, assemble, report on, and monitor arrays and can also move spare storage between arrays when needed."
+msgstr "<application>mdadm</application>用来控制Linux下的<firstterm>md</firstterm>设备(软件实现的<firstterm>独立磁盘冗余阵列</firstterm>,或<firstterm>软 RAIDs</firstterm>。它可以创建、组合、报告及监控阵列,并可以在需要时在阵列间移动空闲存储。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version of <application>mdadm</application> in Fedora&nbsp;&PRODVER; has "
-"been upgraded from version 3.0.2 to version 3.1.1. The most important "
-"changes include:"
-msgstr ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER;的<application>mdadm</application>从3.0.2更新至3.1.1。主"
-"要变化包括:"
+msgid "The version of <application>mdadm</application> in Fedora&nbsp;&PRODVER; has been upgraded from version 3.0.2 to version 3.1.1. The most important changes include:"
+msgstr "Fedora&nbsp;&PRODVER;的<application>mdadm</application>从3.0.2更新至3.1.1。主要变化包括:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"you can no longer stop a <firstterm>container</firstterm> when the "
-"<firstterm>members</firstterm> within it are still active."
-msgstr ""
-"当<firstterm>container</firstterm>中的<firstterm>members</firstterm>仍然活跃"
-"时,您不必再停止<firstterm>container</firstterm>。"
+msgid "you can no longer stop a <firstterm>container</firstterm> when the <firstterm>members</firstterm> within it are still active."
+msgstr "当<firstterm>container</firstterm>中的<firstterm>members</firstterm>仍然活跃时,您不必再停止<firstterm>container</firstterm>。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"a <parameter>homehost</parameter> parameter has been added to the "
-"<literal>AUTO</literal> config line. When used with the <option>-all</"
-"option> option, this parameter causes <application>mdadm</application> to "
-"assemble any array that belongs to this host automatically, but not to "
-"assemble any other arrays automatically."
-msgstr ""
-"<parameter>homehost</parameter>已添加至<literal>AUTO</literal>的配置行中。当"
-"使用<option>-all</option>选项时,此选项将使<application>mdadm</application>自"
-"动组合属于本机器的任何阵列,但不会自动组合其它阵列。"
+msgid "a <parameter>homehost</parameter> parameter has been added to the <literal>AUTO</literal> config line. When used with the <option>-all</option> option, this parameter causes <application>mdadm</application> to assemble any array that belongs to this host automatically, but not to assemble any other arrays automatically."
+msgstr "<parameter>homehost</parameter>已添加至<literal>AUTO</literal>的配置行中。当使用<option>-all</option>选项时,此选项将使<application>mdadm</application>自动组合属于本机器的任何阵列,但不会自动组合其它阵列。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"previously, arrays with interdependencies had to be listed in "
-"<filename>mdadm.conf</filename> in a specific order. Now, the order is not "
-"important."
-msgstr ""
-"之前有依赖关系的阵列在<filename>mdadm.conf</filename>中必须按一定顺序排列。现"
-"在,顺序不再重要。"
+msgid "previously, arrays with interdependencies had to be listed in <filename>mdadm.conf</filename> in a specific order. Now, the order is not important."
+msgstr "之前有依赖关系的阵列在<filename>mdadm.conf</filename>中必须按一定顺序排列。现在,顺序不再重要。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -91,22 +60,13 @@ msgstr "openssh-server"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Openssh-server</application> is a open-source server daemon for "
-"the SSH protocol."
-msgstr ""
-"<application>Openssh-server</application>是一个基于SSH协议的开源服务器守护程"
-"序。"
+msgid "<application>Openssh-server</application> is a open-source server daemon for the SSH protocol."
+msgstr "<application>Openssh-server</application>是一个基于SSH协议的开源服务器守护程序。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The version of <application>openssh-server</application> in Fedora&nbsp;"
-"&PRODVER; has been upgraded from version 5.2p1 to version 5.4p1. The most "
-"important changes include:"
-msgstr ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER; 的<application>openssh-server</application>从5.2p1更新"
-"至5.4p1。主要变更包括:"
+msgid "The version of <application>openssh-server</application> in Fedora&nbsp;&PRODVER; has been upgraded from version 5.2p1 to version 5.4p1. The most important changes include:"
+msgstr "Fedora&nbsp;&PRODVER; 的<application>openssh-server</application>从5.2p1更新至5.4p1。主要变更包括:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -120,37 +80,23 @@ msgstr "增加对 PKCS#11令牌的支持"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added support for certificate authentication of users and hosts using a new, "
-"minimal OpenSSH certificate format (not X.509)."
+msgid "added support for certificate authentication of users and hosts using a new, minimal OpenSSH certificate format (not X.509)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added a <literal>netcat mode</literal> that connects standard out on a "
-"client to a single port forward on a server."
+msgid "added a <literal>netcat mode</literal> that connects standard out on a client to a single port forward on a server."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"added the ability to revoke keys to <application>sshd</application> and "
-"<application>ssh</application>."
-msgstr ""
+msgid "For more information, refer to <ulink url=\"http://www.openssh.com/txt/release-5.4\" />."
+msgstr "详情请参考<ulink url=\"http://www.openssh.com/txt/release-5.4\" />。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more information, refer to <ulink url=\"http://www.openssh.com/txt/"
-"release-5.4\" />."
-msgstr "详情请参考<ulink url=\"http://www.openssh.com/txt/release-5.4\" />。"
+msgid "added the ability to revoke keys to <application>sshd</application> and <application>ssh</application>."
+msgstr "为<application>sshd</application>和<application>ssh</application>增加了撤销键功能。"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons\">https://fedoraproject."
-#~ "org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "这个 beat 位于:<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/SystemDaemons\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
-#~ "SystemDaemons</ulink>"
+#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons</ulink>"
+#~ msgstr "这个 beat 位于:<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons</ulink>"




More information about the docs-commits mailing list