web/html/docs/release-notes/f13/pl-PL/html-single index.html, NONE, 1.1

Paul W. Frields pfrields at fedoraproject.org
Tue Apr 13 01:15:37 UTC 2010


Author: pfrields

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/release-notes/f13/pl-PL/html-single
In directory cvs01.phx2.fedoraproject.org:/tmp/cvs-serv15351/pl-PL/html-single

Added Files:
	index.html 
Log Message:
Add content files for F13 Beta relnotes pl-PL/


--- NEW FILE index.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Informacje o wydaniu</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="Fedora-Release_Notes-13-pl-PL-0-0" /><meta name="description" content="Ten dokument przedstawia szczegółowe informacje o wydaniu Fedory 13." /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="pl-PL" class="article" title="Informacje o wydaniu" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle
 "><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">13</span></div><div><h1 id="id1994235" class="title">Informacje o wydaniu</h1></div><div><h2 class="subtitle">Informacje o wydaniu Fedory 13</h2></div><div><h3 class="corpauthor">
		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
	</h3></div><div><div xml:lang="pl-PL" class="authorgroup" lang="pl-PL"><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Fedora</span> <span class="surname">Zespół dokumentacji</span></h3></div></div></div><div><div id="id684883" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Informacja Prawna</h1><div class="para">
		Copyright <span class="trademark"></span>© 2010 Red Hat, Inc. and others.
	</div><div class="para">
		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
	</div><div class="para">
		Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law.
	</div><div class="para">
		Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries.
	</div><div class="para">
		For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines">https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines</a>.
	</div><div class="para">
		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
	</div><div class="para">
		All other trademarks are the property of their respective owners.
	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Abstrakt"><h6>Abstrakt</h6><div class="para">
			Ten dokument przedstawia szczegółowe informacje o wydaniu Fedory 13.
		</div></div></div></div><hr /></div><div class="section" title="1. Witaj w Fedorze 13"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Welcome">1. Witaj w Fedorze 13</h2></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1.1. Przegląd Fedory 13" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Fedora_Overview">1.1. Przegląd Fedory 13</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/OverView">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/OverView</a></span></i></p><div class="para">
		Jak zawsze, Fedora nie przestaje rozwijać (<a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions">http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions</a>) i integrować najnowszego wolnego i otwartego oprogramowania (<a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Features">http://www.fedoraproject.org/wiki/Features</a>). Następne sekcje zawierają krótki przegląd głównych zmian od ostatniego wydania Fedory. Aby dowiedzieć się więcej o funkcjach zawartych w Fedorze 13, można zobaczyć ich poszczególne strony na wiki, zawierających szczegółowe informacje o ich celach i stopniu ukończenia:
	</div><div class="para">
		<a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</a>
	</div><div class="para">
		W trakcie cyklu wydawniczego przeprowadzono wywiady, w których osoby odpowiedzialni za nową funkcjonalność ukazują kulisy jej powstawania:
	</div><div class="para">
		<a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews">http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews</a>
	</div><div class="para">
		Główne nowe i ulepszone funkcje w Fedorze 13:
		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Automatyczna instalacja sterowników drukarek — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Printing" title="3.3. Drukowanie">Sekcja 3.3, „Drukowanie”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Automatyczna instalacja pakietów językowych — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-I18n" title="3.4. Umiędzynarodowienie">Sekcja 3.4, „Umiędzynarodowienie”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Ponownie zaprojektowane narzędzie do konfiguracji kont użytkowników — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Fedora_Desktop" title="3.1. Pulpit Fedory">Sekcja 3.1, „Pulpit Fedory”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Zarządzanie kolorami do kalibrowania monitorów i skanerów — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Fedora_Desktop" title="3.1. Pulpit Fedory">Sekcja 3.1, „Pulpit Fedory”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Eksperymentalna obsługa 3D dla kart graficznych firmy NVIDIA — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Fedora_Desktop" title="3.1. Pulpit Fedory">Sekcja 3.1, „Pulpit Fedory”</a>
				</div></li></ul></div>
	</div><div class="para">
		Inne nowości w tym wydaniu:
		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Nowy sposób na instalację Fedory przez Internet — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Installation_Notes" title="2. Informacje o instalacji">Sekcja 2, „Informacje o instalacji”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Uwierzytelnianie użytkowników za pomocą SSSD — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Installation_Notes" title="2. Informacje o instalacji">Sekcja 2, „Informacje o instalacji”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Aktualizacje obsługi NFS — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-File_Systems" title="4.9. Systemy plików">Sekcja 4.9, „Systemy plików”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					<span class="application"><strong>Zarafa</strong></span>, nowy zestaw oprogramowania do pracy grupowej na licencji open source — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Mail_Servers" title="4.4. Serwery pocztowe">Sekcja 4.4, „Serwery pocztowe”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Przywracanie systemu dla systemu plików Btrfs — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-File_Systems" title="4.9. Systemy plików">Sekcja 4.9, „Systemy plików”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Ulepszone badania <span class="application"><strong>SystemTap</strong></span> — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Tools" title="5.2. Narzędzia">Sekcja 5.2, „Narzędzia”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Język Python w wersji 3, który można instalować równolegle do istniejącego — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Tools" title="5.2. Narzędzia">Sekcja 5.2, „Narzędzia”</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Obsługa całej specyfikacji Java EE 6 w programie NetBeans 6.8 — proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Java" title="5.4. Java">Sekcja 5.4, „Java”</a>
				</div></li></ul></div>
	</div><div class="para">
		Funkcje Fedory 13 znajdujące się na stronie listy nowych funkcji:
	</div><div class="para">
		<a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</a>
	</div><div class="para">
		Dyskusję wyjaśniającą te funkcje można znaleźć na:
	</div><div class="para">
		<a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Fedora_13_Talking_Points">http://www.fedoraproject.org/wiki/Fedora_13_Talking_Points</a>
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1.2. Wymagania sprzętowe" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Hardware_Requirements">1.2. Wymagania sprzętowe</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/HardwareOverview">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/HardwareOverview</a></span></i></p><div class="warning"><h2>Minimum nie zawsze wystarcza</h2><div class="para">
			Minimalna pamięć pokazana poniżej może nie być wystarczająca we wszystkich sytuacjach. Zwłaszcza instalacja w maszynie wirtualnej może wymagać pamięci zbliżonej do wartości zalecanej.
		</div></div><div class="section" title="1.2.1. Wymagania procesora i pamięci dla architektur PPC"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Hardware_Requirements-Processor_and_memory_requirements_for_PPC_Architectures">1.2.1. Wymagania procesora i pamięci dla architektur PPC</h4></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Minimalny procesor: PowerPC G3/POWER3
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Fedora 13 obsługuje tylko generację "New World" komputerów Power Macintosh firmy Apple, dostarczanych od około 1999 roku. Mimo, że komputery "Old World" powinny działać, wymagają specjalnego programu startowego, który nie jest dołączony do dystrybucji Fedory. Fedorę zainstalowano i przetestowana także na komputerach POWER5 i POWER6.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Fedora 13 obsługuje komputery pSeries i te używające procesorów Cell.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Fedora 13 obsługuje także Sony PlayStation 3, Genesi Pegasos II i Efika.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Fedora 13 zawiera obsługę sprzętu komputerów P.A. Semiconductor "Electra".
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Fedora 13 obsługuje także stacje robocze powerstation firmy Terrasoft Solutions.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Zalecane dla trybu tekstowego: G3 233 MHz bądź lepszy, 128 MB RAM.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Zalecane dla trybu graficznego: G3 400 MHz bądź lepszy, 256 MB RAM.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="1.2.2. Wymagania procesora i pamięci dla architektur x86"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Hardware_Requirements-Processor_and_memory_requirements_for_x86_Architectures">1.2.2. Wymagania procesora i pamięci dla architektur x86</h4></div></div></div><div class="para">
			Następujące specyfikacje procesorów używają terminologii firmy Intel. Inne procesory, takie jak firm AMD, Cyrix i VIA, które są z nimi zgodne i odpowiadają procesorom firmy Intel także mogą być używane w Fedorze. Fedora 13 wymaga procesora Intel Pentium Pro lub lepszego, a jest zoptymalizowana dla procesorów i686 i późniejszych.
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						Zalecane dla trybu tekstowego: Pentium Pro 200 MHz lub lepszy
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Zalecane dla trybu graficznego: Pentium Pro 400 MHz lub lepszy
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Minimum pamięci RAM dla trybu tekstowego: 256 MB
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Minimum pamięci RAM dla trybu graficznego: 348 MB
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Zalecana pamięć RAM dla trybu graficznego: 512 MB
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" title="1.2.3. Wymagania procesora i pamięci dla architektur x86_64"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Hardware_Requirements-Processor_and_memory_requirements_for_x86_64_architectures">1.2.3. Wymagania procesora i pamięci dla architektur x86_64</h4></div></div></div><div class="para">
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						Minimum pamięci RAM dla trybu tekstowego: 256 MB
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Minimum pamięci RAM dla trybu graficznego: 384 MB
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Zalecana pamięć RAM dla trybu graficznego: 512 MB
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" title="1.2.4. Wymagania miejsca na dysku twardym dla wszystkich architektur"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Hardware_Requirements-Hard_disk_space_requirements_for_all_architectures">1.2.4. Wymagania miejsca na dysku twardym dla wszystkich architektur</h4></div></div></div><div class="para">
			Wszystkie pakiety mogą zajmować ponad 9 GB miejsca na dysku. Ostateczny rozmiar jest określany przez instalowany obraz i pakiety wybrane podczas instalacji. Dodatkowe miejsce na dysku jest wymagane podczas instalacji do obsługiwania środowiska instalacyjnego. To dodatkowe miejsce na dysku odpowiada rozmiarowi pliku /Fedora/base/stage2.img (na pierwszej płycie instalacyjnej) plus rozmiar plików w /var/lib/rpm na zainstalowanym systemie.
		</div><div class="para">
			W praktyce, te zapotrzebowanie na dodatkowe miejsce mieści się w przedziale mniej więcej od 90MB dla minimalnej instalacji do 175MB dla większej instalacji.
		</div><div class="para">
			Dodatkowe miejsce jest również wymagane dla jakichkolwiek danych użytkownika, oraz przynajmniej 5% wolnego miejsca powinno być zachowane dla prawidłowego działania systemu.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1.3. Witaj w Fedorze" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Welcome_to_Fedora">1.3. Witaj w Fedorze</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Welcome">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Welcome</a></span></i></p><div class="para">
		Fedora jest opartym na Linuksie systemem operacyjnym, który prezentuje najnowsze wolne i otwarte oprogramowanie. Fedorę można zawsze swobodnie używać, zmieniać ją i rozprowadzać bez żadnych kosztów. Jest budowana przez ludzi z całego świata, którzy pracują razem jako społeczność: Projekt Fedora. Projekt Fedora jest otwarty i każdy może do niego dołączyć. Wychodzi on naprzeciw użytkownikom, dostarczając najlepsze wolne, otwarte oprogramowanie i treści.
	</div><div class="note"><h2>Notatka</h2><div class="para">
			Proszę odwiedzić stronę <a href="http://docs.fedoraproject.org/release-notes/">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</a>, aby zobaczyć najnowsze informacje o wydaniu Fedory, zwłaszcza jeśli przeprowadzana jest aktualizacja. Jeśli przeprowadzana jest migracja z wydania Fedory starszego niż poprzednie, powinno się także zobaczyć poprzednie informacje o wydaniu, aby dowiedzieć się więcej na ten temat.
		</div></div><div class="para">
		Można pomóc społeczności Projektu Fedora w ulepszaniu Fedory zgłaszając raporty błędów i prośby o ulepszenia. Proszę odwiedzić stronę <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</a>, aby dowiedzieć się więcej o zgłaszanie błędów i nowych funkcji. Dziękujemy za uczestnictwo.
	</div><div class="para">
		Aby znaleźć więcej ogólnych informacji o Fedorze, proszę odwiedzić następujące strony WWW:
		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Informacje o Fedorze (<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Overview">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</a>)
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					FAQ Fedory (<a href="http://fedoraproject.org/wiki/FAQ">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</a>)
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Pomoc i dyskusje (<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Communicate">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</a>)
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Uczestnictwo w Projekcie Fedory (<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Join">http://fedoraproject.org/wiki/Join</a>)
				</div></li></ul></div>
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1.4. Często występujące błędy" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Common_bugs">1.4. Często występujące błędy</h3></div></div></div><div class="para">
		Większość złożonego oprogramowania zawiera błędy. Jedną z przewag wolnego i otwartego oprogramowania jest możliwość zgłaszania błędów, pomagając w naprawianiu i ulepszaniu używanych przez siebie programów.
	</div><div class="para">
		Projekt Fedora utrzymuje listę najczęstszych błędów dla każdego wydania systemu. Jest to dobre miejsce do rozpoczęcia diagnostyki problemów mogących być błędem w oprogramowaniu:
	</div><div class="para">
		<a href="https://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs">https://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs</a>
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1.5. Opinie" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Feedback">1.5. Opinie</h3></div></div></div><div class="para">
		Dziękujemy za czas poświęcony na zgłaszanie społeczności Fedory komentarzy, sugestii oraz błędów. Robiąc to, pomaga się w ulepszaniu Fedory, systemu Linux oraz wolnego oprogramowania na całym świecie. Lista najczęściej zgłaszanych błędów i znanych problemów dla tego wydania jest dostępna na <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs">http://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs</a>.
	</div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1.5.1. Opinie sÄ… mile widziane" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id693274">1.5.1. Opinie sÄ… mile widziane</h4></div></div></div><a id="id693264" class="indexterm"></a><div class="para">
		Jeśli użytkownik odnalazł błąd typograficzny w tym podręczniku lub ma pomysł, jak go ulepszyć, powinien się z nami skontaktować. Prosimy wysłać raport w Bugzilli: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> w produkcie <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span>.
	</div><div class="para">
		Wysyłając raport błędu proszę upewnić się, że wspomniano identyfikator podręcznika: <em class="citetitle">release-notes</em>
	</div><div class="para">
		Jeśli użytkownik ma sugestie, jak ulepszyć dokumentację, prosimy aby postarał się być jak najbardziej szczegółowy opisując swój pomysł. Jeśli odnaleziono błąd, prosimy dołączyć numer sekcji i pobliską cześć tekstu, aby można było go łatwo odnaleźć.
	</div></div><div class="section" title="1.5.2. Inne sposoby na przesłanie opinii"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Feedback-Other_Ways_to_Leave_Feedback">1.5.2. Inne sposoby na przesłanie opinii</h4></div></div></div><div class="para">
			Można dowiedzieć się więcej o procesie Bugzilli na <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</a>. Jeśli jednak przekazanie opinii za pomocą Bugzilli jest z jakichś powodów niekomfortowe, można spróbować także:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Jeśli posiada się konto Fedory, zmodyfikować treść dokumentacji bezpośrednio na stronie <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats">http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats</a>.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Wysłać wiadomość e-mail na adres <a href="mailto:relnotes at fedoraproject.org">relnotes at fedoraproject.org</a> (w języku angielskim).
				</div></li></ul></div></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="2. Informacje o instalacji" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Installation_Notes">2. Informacje o instalacji</h2></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Installer"> https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Installer</a></span></i></p><div class="para">
		<div class="note"><h2>Notatka</h2><div class="para">
				Aby dowiedzieć się jak zainstalować Fedorę, proszę skonsultować się z <em class="citetitle">Szybkim podręcznikiem instalacji Fedory</em> dostępnym na stronie <a href="http://docs.fedoraproject.org/installation-quick-start-guide/">http://docs.fedoraproject.org/installation-quick-start-guide/</a> lub <em class="citetitle">Podręcznikiem instalacji Fedory</em> dostępnym na stronie <a href="http://docs.fedoraproject.org/install-guide/">http://docs.fedoraproject.org/install-guide/</a>. W przypadku wystąpienia problemów lub pytań związanych z instalacją, które nie zostały opisane w tych informacjach o wydaniu, proszę odwiedzić strony <a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ"> http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ</a> i <a href="http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common"> http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common</a>.
			</div></div>
	</div><div class="section" title="2.1. boot.fedoraproject.org"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="BFO">2.1. boot.fedoraproject.org</h3></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 wprowadza nową metodę instalowania lub aktualizowania Fedory przez Internet, używając obrazów startowych dostępnych na stronie <a href="http://boot.fedoraproject.org/">http://boot.fedoraproject.org/</a>. Są one dostępne dla różnych nośników, w tym USB, CD i DVD oraz dyskietek. Można używać tego obrazu do uruchamiania systemu, który następnie połączy się ze zdalnym serwerem, aby uruchomić instalator. Proces jest podobny do uruchamiania przez sieć za pomocą serwera PXE (<em class="firstterm">Preboot Execution Environment</em>).
		</div><div class="para">
			Sam proces instalacji lub aktualizacji jest taki sam, jak wykonywany z lokalnego nośnika, takiego jak płyta DVD.
		</div><div class="para">
			W tym obrazie startowym nie ma nic specyficznego dla tej wersji Fedory, w przyszłości będzie można użyć go do instalacji lub aktualizacji do następnych wersji.
		</div></div><div class="section" title="2.2. Wybieranie urządzeń przechowywania danych podczas instalacji"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="storage">2.2. Wybieranie urządzeń przechowywania danych podczas instalacji</h3></div></div></div><div class="para">
			Na komputerach z wieloma urządzeniami do przechowywania danych (na przykład z więcej niż jednym dyskiem twardym) proces instalacji Fedory 13 różni się od poprzednich wersji. Po rozpoczęciu procesu instalacji program <span class="application"><strong>Anaconda</strong></span> pyta o wybór urządzeń do przechowywania danych, których użyć podczas instalacji. Urządzenia niewybrane są wykluczane z ustawień partycjonowania, które mają miejsce w późniejszym czasie.
		</div></div><div class="section" title="2.3. Instalowanie na urządzeniach wielościeżkowych"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="multipath">2.3. Instalowanie na urządzeniach wielościeżkowych</h3></div></div></div><div class="para">
			Program <span class="application"><strong>Anaconda</strong></span> potrafi teraz instalować Fedorę na urządzeniach wielościeżkowych. Jeśli takie urządzenia są podłączone do komputera, należy wybrać opcję <span class="guilabel"><strong>Wyspecjalizowane urządzenia przechowywania danych</strong></span>.
		</div></div><div class="section" title="2.4. SSSD"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="SSSD">2.4. SSSD</h3></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 może wykorzystywać SSSD (<em class="firstterm">System Security Services Daemon</em>), aby umożliwiać wysokowydajne, buforowane uwierzytelnianie i wyszukiwanie tożsamości, a także obsługę uwierzytelniania w trybie offline. Pamięć podręczna danych tożsamości w trybie offline jest obsługiwana dla serwerów LDAP i FreeIPA, a uwierzytelnianie w trybie offline dostępne jest dla serwerów LDAP, Kerberos 5 i FreeIPA.
		</div><div class="para">
			Aby użyć tej funkcji, należy wybrać opcję <span class="guilabel"><strong>Użyj logowania sieciowego</strong></span> podczas konfigurowania systemu za pomocą programu <span class="application"><strong>Firstboot</strong></span>. Program ten jest automatycznie uruchamiany po ukończeniu instalacji i ponownym uruchomieniu komputera.
		</div></div></div><div class="section" title="3. Zmiany w Fedorze dla użytkowników środowisk graficznych"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Desktop_Users">3. Zmiany w Fedorze dla użytkowników środowisk graficznych</h2></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="3.1. Pulpit Fedory" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Fedora_Desktop">3.1. Pulpit Fedory</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Desktop">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Desktop</a></span></i></p><div class="section" title="3.1.1. Automatyczna instalacja sterowników drukarek"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1126557">3.1.1. Automatyczna instalacja sterowników drukarek</h4></div></div></div><div class="para">
			Szczegóły znajdują się na <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Printing" title="3.3. Drukowanie">Sekcja 3.3, „Drukowanie”</a>.
		</div></div><div class="section" title="3.1.2. Automatyczna instalacja pakietów językowych"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id664724">3.1.2. Automatyczna instalacja pakietów językowych</h4></div></div></div><div class="para">
			Szczegóły znajdują się na <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-I18n" title="3.4. Umiędzynarodowienie">Sekcja 3.4, „Umiędzynarodowienie”</a>.
		</div></div><div class="section" title="3.1.3. Integracja z PackageKit w każdym miejscu"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id674894">3.1.3. Integracja z PackageKit w każdym miejscu</h4></div></div></div><div class="para">
			Program <span class="application"><strong>Brasero</strong></span> zyskał możliwość automatycznego instalowania brakujących kodeków biblioteki <span class="application"><strong>GStreamer</strong></span>, kiedy są wymagane do nagrania dźwiękowej płyty CD. Program <span class="application"><strong>File Roller</strong></span> może teraz instalować brakujące narzędzia do obsługi formatów archiwów.
		</div></div><div class="section" title="3.1.4. Ponownie zaprojektowany interfejs zarządzania użytkownikami"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id710214">3.1.4. Ponownie zaprojektowany interfejs zarządzania użytkownikami</h4></div></div></div><div class="note"><h2>Podgląd technologii</h2><div class="para">
				Ta funkcja Fedory 13 jest opcjonalna, dostarczana w celu pokazania przyszłego kierunku prac i postępu.
			</div></div><div class="para">
			Narzędzie do konfigurowania kont użytkowników zostało ponownie zaprojektowane od podstaw. Posiada ono funkcje do konfigurowania informacji osobistych i dodawania obrazów lub ikon użytkownikom. Pomaga także w utworzeniu silnego hasła, ustawienia dodatkowych opcji logowania, takich jak logowanie automatyczne, oraz ustalenie specjalnych ról użytkowników w przypadkach pojedynczego właściciela laptopa lub administratora systemu używanego przez wiele osób. Ta nowa funkcja została zaprojektowana i zaimplementowana przez kilku członków SIG Desktop Fedory. Szczegóły o ulepszeniach bezpieczeństwa zawartych w tej funkcji znajdują się na <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Security" title="4.1. Bezpieczeństwo">Sekcja 4.1, „Bezpieczeństwo”</a>.
		</div><div class="para">
			Aby wypróbować nowe narzędzie do konfiguracji kont użytkowników, należy zainstalować pakiety <span class="package">accountsdialog</span> i <span class="package">accountsservice</span>, a następnie wykonać polecenie <code class="command">accounts-dialog</code>.
		</div></div><div class="section" title="3.1.5. Ulepszenia Menedżera sieci obejmujące interfejs w wierszu poleceń"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1117730">3.1.5. Ulepszenia Menedżera sieci obejmujące interfejs w wierszu poleceń</h4></div></div></div><div class="para">
			Proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-Networking" title="3.2. Sieć">Sekcja 3.2, „Sieć”</a>.
		</div></div><div class="section" title="3.1.6. Eksperymentalna obsługa 3D przez sterownik nouveau dla kart firmy NVIDIA"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id675455">3.1.6. Eksperymentalna obsługa 3D przez sterownik nouveau dla kart firmy NVIDIA</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 12 wprowadzała eksperymentalną obsługę 3D dla nowszych kart firmy ATI przez wolny sterownik radeon, a teraz obsługa ta została w Fedorze 13 rozszerzona do sterownika <span class="application"><strong>nouveau</strong></span> dla części kart graficznych firmy NVIDIA. Fedorze i jej sponsorowi, firmie Red Hat, zależy na ulepszaniu jakości całkowicie wolnych sterowników graficznych używających przyspieszenie sprzętowego. Mimo że wspieramy możliwość wyboru i nie zabraniamy używania zamkniętych, własnościowych sterowników, zdajemy sobie sprawę, że te sterowniki czasami nie działają z oprogramowaniem pisanym przez członków społeczności wolnego oprogramowania i powodują z nimi problemy. Szanujemy zaangażowanie społeczności poprzez nasze zaangażowanie w wolne sterowniki, które uzupełniają ich pracę, i staramy się działać wspólnie ze społecznością sterownika nouveau, aby uczynić te sterowniki lepszymi. Wystarczy zainstalować 
 pakiet <span class="package">mesa-dri-drivers-experimental</span>, aby skorzystać z tej nowej funkcji.
		</div></div><div class="section" title="3.1.7. Shotwell - nowy domyślny organizator zdjęć, zastępujący GThumb"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1127815">3.1.7. Shotwell - nowy domyślny organizator zdjęć, zastępujący GThumb</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>Shotwell</strong></span> jest organizatorem zdjęć na licencji open source, zaprojektowanym dla środowiska GNOME, który zastąpił program <span class="application"><strong>GThumb</strong></span> w Fedorze 13. Oferuje on następujące funkcje:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					importowanie zdjęć z każdego aparatu cyfrowego obsługiwane przez bibliotekę <span class="application"><strong>gPhoto</strong></span>,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					automatyczne organizowanie zdarzeń zawierających zdjęcia wykonane w tym samym czasie,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					używanie etykiet do organizowania kolekcji zdjęć,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					modyfikowanie bez niszczenia zdjęć podczas ich zmieniania, bez potrzeby używania miejsca na dysku dla każdej kopii,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					publikowanie zdjęć do serwisów <em class="citetitle">Facebook</em>, <em class="citetitle">Flickr</em> lub <em class="citetitle">Picasa</em>,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					automatyczne ulepszanie zdjęcia za pomocą pojedynczego kliknięcia,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					obracanie, odbijanie i przycinanie zdjęć,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					zmniejszanie efektu czerwonych oczu i dostosowywanie ekspozycji, nasycenia, odcienia i temperatury barwnej zdjęć,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					modyfikowanie wszystkich zdjęć, bez potrzeby ich importowania do kolekcji programu <span class="application"><strong>Shotwell</strong></span>.
				</div></li></ul></div><div class="para">
			Więcej informacji o programie <span class="application"><strong>Shotwell</strong></span> można znaleźć na stronie <a href="http://yorba.org/shotwell/">http://yorba.org/shotwell/</a>. Program <span class="application"><strong>GThumb</strong></span> jest cały czas dostępny w repozytorium Fedory.
		</div></div><div class="section" title="3.1.8. Proste narzędzie do tworzenia kopii zapasowych Déjà Dup"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id704022">3.1.8. Proste narzędzie do tworzenia kopii zapasowych Déjà Dup</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>Déjà Dup</strong></span> jest domyślnym, prostym narzędziem do tworzenia kopii zapasowych w środowisku GNOME w Fedorze 13. Ukrywa on złożoność właściwego wykonywania kopii zapasowych i używa programu <span class="application"><strong>duplicity</strong></span>.
		</div><div class="itemizedlist"><h6>Funkcje:</h6><ul><li class="listitem"><div class="para">
					obsługa lokalnego i zdalnego przechowywania kopii zapasowych, w tym w serwisie Amazon S3,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					bezpieczne szyfrowanie i kompresowanie danych,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					kopie przyrostowe, umożliwiające przywrócenie z dowolnej kopii,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					planowanie regularnych kopii zapasowych,
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Dobra integracja ze środowiskiem GNOME.
				</div></li></ul></div><div class="section" title="3.1.8.1. Narzędzie do skanowanie Simple Scan"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="id709525">3.1.8.1. Narzędzie do skanowanie Simple Scan</h5></div></div></div><div class="para">
				<span class="application"><strong>Simple Scan</strong></span> jest domyślnym narzędziem do skanowania w Fedorze 13. <span class="application"><strong>Simple Scan</strong></span> jest aplikacją łatwą w użyciu, zaprojektowaną tak, aby umożliwiać użytkownikom podłączanie skanera i importowanie obrazu lub dokumentu w odpowiednim formacie. Więcej szczegółów jest dostępnych na stronie <a href="http://lwn.net/Articles/377063/">http://lwn.net/Articles/377063/</a>.
			</div></div><div class="section" title="3.1.8.2. Menedżer kolorów dla środowiska GNOME"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="id709551">3.1.8.2. Menedżer kolorów dla środowiska GNOME</h5></div></div></div><div class="para">
				Zarządzanie kolorami pomaga artystom, fotografom, projektantom i innym użytkownikom ekranów i drukarek na dokładniejszą pracę używając wyłącznie wolnego oprogramowania. Zarządzanie kolorami obsługuje ustawianie tablic gamma dla większości monitorów, w tym tych podłączanych w czasie działania systemu. Użytkownicy mogą także instalować pliki ICC lub ICM dostarczane przez producentów przez ich podwójne kliknięcie, oraz skalibrowanie ekranów i skanerów za pomocą zewnętrznych urządzeń i kolorów docelowych używając pakietu <span class="package">ArgyllCMS</span>. Menedżer kolorów dla środowiska GNOME został napisany przez Richarda Hughesa, inżyniera firmy Red Hat i współtwórcę Fedory.
			</div><div class="para">
				Zarządzanie kolorami pomaga kontrolować i tworzyć bardziej dokładne wyjście kolorów dla ekranów, drukarek i skanerów.
			</div></div><div class="section" title="3.1.8.3. Ulepszenia w programie Nautilus"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="id709577">3.1.8.3. Ulepszenia w programie Nautilus</h5></div></div></div><div class="para">
				Menedżer plików <span class="application"><strong>Nautilus</strong></span> używa teraz domyślnie trybu przeglądarki. Interfejs użytkownika dla tego trybu został przeorganizowany. Dodatkowo można teraz wyświetlać dwa katalogi w jednym oknie, dzięki nowemu trybowi rozdzielonego widoku.
			</div><div class="para">
				Tryb otwierania katalogów w osobnych oknach jest dostępny jako opcja.
			</div></div><div class="section" title="3.1.8.4. Ulepszenia w programie Gnote"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="id709598">3.1.8.4. Ulepszenia w programie Gnote</h5></div></div></div><div class="para">
				<span class="application"><strong>Gnote</strong></span> jest portem programu <span class="application"><strong>Tomboy</strong></span> w języku C++. Jest domyślną aplikacją do robienia notatek w środowisku GNOME w Fedorze. Nowa wersja posiada kilka ulepszeń i poprawek błędów. Program <span class="application"><strong>Gnote</strong></span> posiada teraz kilka nowych dodatków i używa specyfikacji katalogów XDG organizacji freedesktop.org. Notatki z poprzednich wersji są automatycznie migrowane z katalogu <code class="filename">.gnote</code> do <code class="filename">.local/share/gnote</code> w katalogu domowym użytkownika.
			</div></div><div class="section" title="3.1.8.5. Demon DVB środowiska GNOME"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="id603504">3.1.8.5. Demon DVB środowiska GNOME</h5></div></div></div><div class="para">
				Obsługa DVB w programie <span class="application"><strong>Totem</strong></span> jest teraz obsługiwana przez Demona DVB środowiska GNOME, który wprowadza takie funkcje, jak obsługa EPG (<em class="firstterm">Electronic Program Guide</em>), łatwe dostrajanie i eksportowanie kanałów telewizyjnych przez UPnP (za pomocą programu <span class="application"><strong>Rygel</strong></span>).
			</div></div><div class="section" title="3.1.8.6. Zmiany w oprogramowaniu Xfce"><div class="titlepage"><div><div><h5 class="title" id="id603528">3.1.8.6. Zmiany w oprogramowaniu Xfce</h5></div></div></div><div class="para">
				Obraz Xfce Fedory 13 wprowadza kilka zmian w domyślnych aplikacjach:
			</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Gftp</strong></span> został usunięty, ponieważ jego funkcjonalność jest dostarczana przez programy <span class="application"><strong>Thunar</strong></span> i <span class="application"><strong>Gigolo</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Totem</strong></span> został zastąpiony przez program <span class="application"><strong>Parole</strong></span>, odtwarzacz multimediów zaprojektowany dla środowiska Xfce, pamiętając o prostocie, wydajności i małym zużyciu zasobów
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Program <span class="application"><strong>gnome-screensaver</strong></span> został zastąpiony przez <span class="application"><strong>Xscreensaver</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>TigerVNC</strong></span> został zastąpiony przez program <span class="application"><strong>Remmina</strong></span>, który obsługuje dodatkowe protokoły (RDP, XDMCP, SSH) i zwiększa integrację ze środowiskiem Xfce przez wtyczkę panelu
					</div></li></ul></div><div class="para">
				PowiÄ…zane strony funkcji:
				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
							<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/ColorManagement">http://fedoraproject.org/wiki/Features/ColorManagement</a>
						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
							<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/Gnome2.30">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Gnome2.30</a>
						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
							<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/KDE44">http://fedoraproject.org/wiki/Features/KDE44</a>
						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
							<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/Sugar_0.88">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Sugar_0.88</a>
						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
							<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/Moblin-2.2">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Moblin-2.2</a>
						</div></li></ul></div>
			</div></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="3.2. Sieć" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Networking">3.2. Sieć</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Networking">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Networking</a></span></i></p><div class="section" title="3.2.1. Ulepszenia Menedżera sieci obejmują interfejs wiersza poleceń"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1129037">3.2.1. Ulepszenia Menedżera sieci obejmują interfejs wiersza poleceń</h4></div></div></div><div class="para">
			Program <span class="application"><strong>NetworkManager</strong></span> w Fedorze 13 zawiera następujące większe ulepszenia:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						obsługa starszych sieci dial-up Bluetooth, a także interfejs wiersza poleceń i lepsze wskaźniki siły sygnału. Obsługa modemów dial-up dla starszych telefonów wyposażonych w Bluetooth uzupełnia obsługę sieci PAN, już dostępną w Fedorze. Po powiązaniu telefonu można po prostu wybrać opcję <span class="guilabel"><strong>Dostęp do Internetu używając telefonu komórkowego</strong></span> i wybrać operatora sieci komórkowej.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						integracja z wierszem poleceń, przez narzędzie <span class="application"><strong>nmcli</strong></span>. Dzięki temu można w końcu używać <span class="application"><strong>Menedżera sieci</strong></span> w wierszu poleceń. Dostęp do <span class="application"><strong>Menedżera sieci</strong></span> z wiersza poleceń jest przydatny także użytkownikom działających w trybie poleceń, aby oszczędzać energię, na przykład w trakcie podróży.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						siła sygnału sieci komórkowej i stan roamingu są teraz wyświetlane na ikonie stanu sieci dla wielu kart.
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" title="3.2.2. NFS"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id609993">3.2.2. NFS</h4></div></div></div><div class="para">
			Proszę zobaczyć <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-File_Systems" title="4.9. Systemy plików">Sekcja 4.9, „Systemy plików”</a>.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="3.3. Drukowanie" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Printing">3.3. Drukowanie</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Printing">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Printing</a></span></i></p><div class="section" title="3.3.1. Automatyczna instalacja sterowników drukarek"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id707111">3.3.1. Automatyczna instalacja sterowników drukarek</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 zawiera funkcję automatycznej instalacji sterowników drukarek. Po podłączeniu drukarki USB lub równoległej program PackageKit odnajduje i instaluje odpowiedni sterownik dla producenta i modelu drukarki. Więcej informacji jest dostępnych na stronie funkcji w wiki Fedory: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/AutomaticPrintDriverInstallation">http://fedoraproject.org/wiki/AutomaticPrintDriverInstallation</a>
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="3.4. Umiędzynarodowienie" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-I18n">3.4. Umiędzynarodowienie</h3></div></div></div><div class="para">
		Ta sekcja zawiera informacje o obsłudze języków w Fedorze.
	</div><div class="section" title="3.4.1. iBus"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1097864">3.4.1. iBus</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>iBus</strong></span> (<em class="firstterm">inteligentna magistrala wprowadzania</em>) jest strukturą wprowadzania danych dla systemu Linux, dostarczającą przyjazny użytkownikowi interfejs użytkownika dla metod wprowadzania. Aktualizacje w programie <span class="application"><strong>iBus</strong></span> w Fedorze 13 obejmują:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					<span class="application"><strong>iBus</strong></span> obsługuje teraz tryb globalnej, współdzielonej metody wprowadzania dla wszystkich aplikacji, domyślnie jednak wciąż używa oddzielnych kontekstów.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					<span class="application"><strong>iBus</strong></span> obsługuje teraz wyświetlanie paska języka w menu ikony stanu.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Mechanizm <span class="package">ibus-pinyin</span> został ponownie zaimplementowany w języku C++ z ulepszoną wydajnością rozmytego pinyin.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Nowy pakiet <span class="package">ibus-fbterm</span> dostarcza obsługę iBus w konsoli bufora ramki fbterm.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Mechanizm <span class="package">ibus-hangul</span> obsługuje teraz wprowadzanie danych w stylu Romaja dla użytkowników języków zachodnich.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Pakiet <span class="package">ibus-table-quick</span> został połączony z <span class="package">ibus-table-cangjie</span> oraz dodano nowe tablice dla Smart Cangjie 6, Quick (klasyczne) i Easy (Big).
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Pakiet <span class="package">ibus-anthy</span> obsługuje preferencje stylu symboli i tryb konwersji.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Pakiet <span class="package">ibus-anthy</span> obsługuje układy Thumb Shift NICOLA-J, NICOLA-F i NICOLA-A.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Pakiet <span class="package">ibus-anthy</span> obsługuje dostosowywanie domyślnego słownika osobistego i rozszerzone słowniki osobiste.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="3.4.2. Nowa czcionka dla języka chińskiego"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1115137">3.4.2. Nowa czcionka dla języka chińskiego</h4></div></div></div><div class="para">
			Domyślną czcionką dla języka chińskiego uproszczonego jest teraz <code class="literal">WQY Zenhei</code>.
		</div></div><div class="section" title="3.4.3. Lohit Dewanagari"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1115152">3.4.3. Lohit Dewanagari</h4></div></div></div><div class="para">
			Nowa czcionka <code class="literal">Lohit Dewanagari</code> zastępuje poprzednie oddzielne czcionki Lohit dla języków hindi, kaszmirskiego, konkani, maithili, marathi i nepalskiego. Wszystkie różnice w glifach dla tych języków wymagane w przyszłości mogą być obsługiwane w <code class="literal">Lohit Dewanagari</code> za pomocą znaczników <code class="literal">locl</code> czcionek Open Type.
		</div></div><div class="section" title="3.4.4. Automatyczna instalacja pakietów językowych"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id648942">3.4.4. Automatyczna instalacja pakietów językowych</h4></div></div></div><div class="para">
			Wiele dużych zestawów oprogramowania, takich jak <span class="application"><strong>OpenOffice.org</strong></span>, <span class="application"><strong>Eclipse</strong></span> i <span class="application"><strong>KDE</strong></span>, przechowuje swoje tłumaczenia oddzielnie, jako <em class="firstterm">pakiety językowe</em> z powodu rozmiarów. Teraz, dzięki <span class="application"><strong>wtyczce pakietów językowych</strong></span>, kiedy program <span class="application"><strong>yum</strong></span> wykrywa, że pakiet językowy jest potrzebny dla pakietu żądanego przez użytkownika, instaluje go automatycznie. Użytkownik nie musi już oddzielnie instalować obsługę języka dla tego typu zestawów. W przyszłości będzie możliwe rozszerzenie tej obsługi na całą dystrybucję. Proszę zobaczyć <a href="http://dingyichen.livejournal.com/17133.html">http://dingyichen.livejournal.com/17133.html</a>, aby dowiedzieć się więcej.
		</div></div><div class="section" title="3.4.5. Lokalizacje glibc i porzÄ…dkowanie alfabetyczne"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id648982">3.4.5. Lokalizacje glibc i porzÄ…dkowanie alfabetyczne</h4></div></div></div><div class="para">
			Następujące lokalizacje biblioteki <span class="application"><strong>glibc</strong></span> (<em class="firstterm">Biblioteka C projektu GNU</em>) zostały dodane lub zaktualizowane w Fedorze 13:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					dodano <code class="literal">kok_IN</code> (język konkani używany w Indiach, około 3,6 miliona użytkowników) dla pisma dewanagari.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					dodano <code class="literal">ps_AF</code> (język pasztuński używany w Afganistanie, około 35,5 miliona użytkowników).
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					obsługa porządkowania alfabetycznego dla języków tamilskiego i asamskiego jest dostępna we wszystkich lokalizacjach.
				</div></li></ul></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="3.5. Multimedia" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Multimedia">3.5. Multimedia</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Multimedia">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Multimedia</a></span></i></p><a id="id841775" class="indexterm"></a><div class="section" title="3.5.1. Lepsza obsługa kamer internetowych"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id705691">3.5.1. Lepsza obsługa kamer internetowych</h4></div></div></div><div class="para">
			Obsługa kamer internetowych jest w dalszym ciągu ulepszana w Fedorze 13. Zmiany obejmują wiele poprawek błędów i ulepszeń istniejących sterowników kamer. Sterowniki dla kilku kamer z dwoma trybami pracy (aparaty, które mogą działać jako kamery internetowe) zostały dołączone do głównej linii rozwojowej jądra.
		</div></div><div class="section" title="3.5.2. Integracja KDE z PulseAudio"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1133049">3.5.2. Integracja KDE z PulseAudio</h4></div></div></div><div class="para">
			KDE 4.4 zawiera ulepszoną integrację z <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span>, domyślnym oprogramowaniem do obsługi dźwięku w Fedorze. Użytkownicy KDE mogą korzystać z następujących nowych funkcji w Fedorze 13:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					<span class="application"><strong>Phonon</strong></span> wykrywa <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span> i nie pokazuje już urządzeń nieobsługiwanych przez <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span>, kiedy jest ono uruchomione.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					<span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span> zawiera teraz oprogramowanie <span class="application"><strong>module-device-manager</strong></span>, które umożliwia <span class="application"><strong>Phononowi</strong></span> zarządzanie urządzeniami <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span>.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Używając tego oprogramowania, <span class="application"><strong>Phonon</strong></span> umożliwia ustawienie priorytetów urządzeń, które można przeglądać przez <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span>.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Program <span class="application"><strong>KMix</strong></span> wyświetla teraz poziom głośności <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span>, w tym różne poziomy głośności dla różnych aplikacji, i umożliwiając przenoszenie aplikacji między urządzeniami.
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Tradycyjny mechanizm <code class="literal">ALSA</code> dla programu <span class="application"><strong>KMix</strong></span> jest cały czas dostępny. Należy użyć polecenia <code class="command">export KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</code>, aby wymusić jego użycie, nawet jeśli wykryto <span class="application"><strong>PulseAudio</strong></span>.
				</div></li></ul></div></div><div class="section" title="3.5.3. Telefonia SIP Witch"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id731079">3.5.3. Telefonia SIP Witch</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 zawiera telefonię SIP Witch, umozliwiając użytkownikom tworzenie i wdrażanie skalowalnych i bezpiecznych rozwiązań VoIP, zarówno do zarządzania lokalnym systemem telefonicznym opartym na protokole <code class="literal">SIP</code>, jak i dzwonienia do zdalnych użytkowników przez Internet, bez potrzeby używania dostawcy usługi lub centralnej usługi katalogowej. Za pomocą SIP Witch i telefonu programowego zgodnego z protokołem SIP, takiego jak <span class="application"><strong>Twinkle</strong></span> lub <span class="application"><strong>Empathy</strong></span>, użytkownicy mogą zastąpić własnościowe rozwiązania VoIP bezpieczną, bezpośrednią komunikacją używającą wyłącznie wolnego oprogramowania.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="3.6. Obrazy Live Fedory" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Fedora_Live_Images">3.6. Obrazy Live Fedory</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Live</a></span></i></p><div class="para">
		<a href="https://fedoraproject.org/wiki/Games_Spin">Obraz z grami</a> dostarcza Live DVD z wieloma spośród najlepszych gier dostępnych w Fedorze.
	</div><div class="para">
		Dla projektantów elektroniki obraz <a href="http://chitlesh.fedorapeople.org/FEL/">Laboratorium elektroniczne Fedory</a> dostarcza pełny zestaw narzędzi.
	</div><div class="para">
		SIG obrazów Fedory (<a href="http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</a>) stale rozwija wyspecjalizowane obrazy Live dla szczególnych zastosowań.
	</div><div class="section" title="3.6.1. Z Live CD do Live USB"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id597962">3.6.1. Z Live CD do Live USB</h4></div></div></div><div class="para">
			W poprzednich wydaniach Fedory obraz Live "Desktop" był wielkości płyty CD. 700 megabajtowy limit płyty CD coraz bardziej ograniczał możliwości dostępne dla użytkowników, więc zespół Fedora Desktop tworzy od tego wydania obraz o wielkości 1 GB dla dysków USB. Obraz Live "Desktop" Fedory 13 nie zmieści się na płycie CD. Z tego powodu program <span class="application"><strong>OpenOffice.org</strong></span> jest domyślnie dostępny zamiast programu <span class="application"><strong>AbiWord</strong></span> oraz dołączony jest edytor obrazów <span class="application"><strong>GIMP</strong></span>.
		</div><div class="para">
			Szczegółowa dokumentacja o tworzeniu Live USB jest dostępna na stronie <a href="http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.">http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.</a>. Można także nagrać ten obraz na płycie DVD. Jeśli komputer nie obsługuje uruchamiania z USB lub nie posiada napędu DVD, można wtedy:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					wykonać instalację sieciową
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					użyć zwykłego zestawu instalacyjnych płyt CD
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					użyć obrazu Live ze strony <a href="http://spins.fedoraproject.org">http://spins.fedoraproject.org</a> z innym środowiskiem pulpitu, który jest rozmiaru płyty CD
				</div></li></ul></div></div></div></div><div class="section" title="4. Zmiany w Fedorze dla administratorów systemów"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_System_Administrators">4. Zmiany w Fedorze dla administratorów systemów</h2></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.1. Bezpieczeństwo" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Security">4.1. Bezpieczeństwo</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark"> This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Security">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Security</a></span></i></p><div class="section" title="4.1.1. System certyfikacji Dogtag"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id675291">4.1.1. System certyfikacji Dogtag</h4></div></div></div><div class="para">
			<em class="firstterm">System certyfikacji Dogtag</em> (DGS) to <em class="firstterm">Centrum certyfikacji</em> (CA) klasy enterprise na licencji open source, obsługującym wszystkie aspekty zarządzania cyklem życia certyfikatów, w tym <em class="firstterm">Centrum certyfikacji</em> (CA), <em class="firstterm">Menedżera przywracania danych</em> (DRM), Menedżera <em class="firstterm">Protokołu stanu certyfikatów online</em> (OCSP), <em class="firstterm">Centrum rejestracji</em> (RA), <em class="firstterm">Usługę kluczy tokenów</em> (TKS), <em class="firstterm">System przetwarzania tokenów</em> (TPS) oraz zarządzanie kartami smart card przez <em class="firstterm">Klienta bezpieczeństwa klasy enterprise</em> (ESC).
		</div><div class="para">
			Proszę zobaczyć stronę <em class="citetitle">Systemu certyfikacji Dogtag</em> w wiki Fedory, aby dowiedzieć się więcej — <a href="http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/DogtagCertificateSystem">http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/DogtagCertificateSystem</a>.
		</div></div><div class="section" title="4.1.2. Biała lista modprobe"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1127644">4.1.2. Biała lista modprobe</h4></div></div></div><div class="para">
			Biała lista <span class="application"><strong>modprobe</strong></span> umożliwia administratorowi w sytuacjach wymagających wysokiego bezpieczeństwa ograniczanie wczytywanych modułów przez <span class="application"><strong>modprobe</strong></span> do podanej listy modułów przez niego skonfigurowanej. Te ograniczenie uniemożliwia nieuprawnionym użytkownikom wykorzystanie błędów w modułach, które nie są zwykle używane, a na przykład tylko podczas podłączania sprzętu. Ilość potencjalnie niebezpiecznego kodu w jądrze jest w ten sposób ograniczana.
		</div><div class="para">
			<span class="application"><strong>modprobe</strong></span> może także wykonywać podane polecenia zamiast wczytywania modułu (używając dyrektywy konfiguracji <code class="command">install</code>). Jest to ograniczane używając tej samej białej listy. Aby pomóc administratorom systemów w kompilacji białej listy, dodano dodatkową funkcjonalność do programu <span class="application"><strong>modprobe</strong></span>: jest możliwe zapisywanie wszystkich informacji (podobne do używania <code class="command">modprobe -v</code>) do określonego pliku dziennika, w tym działań <span class="application"><strong>modprobe</strong></span> wykonywanych w obrazie <code class="filename">initrd</code> przez <span class="application"><strong>dracut</strong></span>. Dostarczany jest skrypt kompilujący proponowaną białą listę z danych dziennika.
		</div><div class="para">
			Można użyć białej listy do znaczącego zmniejszenia przestrzeni jądra możliwej do zaatakowania i uniknięcia ryzyka wystąpienia błędów w rzadko używanym kodzie jądra. Przykładowy system Fedora typu "Desktop" posiada wczytane 79 modułów, z 1964 dostępnych (4%). Licząc rozmiar kodu, wliczając główny plik jądra (<code class="filename">/boot/vmlinuz*</code>), przykładowy system ma uruchomione 8,36 MB kodu przestrzeni jądra, z 34,66 MB dostępnego (24%).
		</div><div class="para">
			Proszę zobaczyć stronę funkcji <em class="citetitle">Białej listy modprobe</em> w wiki Fedory, aby uzyskać pełny opis tej funkcji: <a href="http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/ModprobeWhitelist">http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/ModprobeWhitelist</a>
		</div></div><div class="section" title="4.1.3. Okno konfiguracji kont użytkowników"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1064154">4.1.3. Okno konfiguracji kont użytkowników</h4></div></div></div><div class="para">
			Nowe Okno konfiguracji kont użytkowników zostało zaprojektowane do tworzenia nowych użytkowników i modyfikowania informacji o użytkownikach w systemach z jednym użytkownikiem lub małych wdrożeniach. Te nowe okno konfiguracji zastępuje funkcjonalność poprzednio dostępną w różnych narzędziach, takich jak <span class="application"><strong>system-config-user</strong></span>, <span class="application"><strong>gnome-about-me</strong></span>, <span class="application"><strong>gdmsetup</strong></span> i <span class="application"><strong>polkit-gnome-authorization</strong></span>, udostępniając ją w jednym miejscu.
		</div><div class="para">
			Strona <em class="citetitle">Okna konfiguracji kont użytkowników</em> w wiki Fedory zawiera więcej szczegółów: <a href="http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/UserAccountDialog">http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/UserAccountDialog</a>
		</div></div><div class="section" title="4.1.4. PolicyKit 1.0"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1128776">4.1.4. PolicyKit 1.0</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>PolicyKit 1.0</strong></span> zastępuje poprzedni, przestarzały program <span class="application"><strong>PolicyKit</strong></span> i zapewnia użytkownikom środowiska KDE lepszy komfort pracy podczas używania aplikacji i pulpitu. Fedora 12 w edycji "KDE Desktop" używała <span class="application"><strong>Agenta uwierzytelniania środowiska GNOME</strong></span>. <span class="application"><strong>PolicyKit 1.0</strong></span> umożliwia używanie w Fedorze 13 natywnego agenta uwierzytelniania środowiska KDE, <span class="application"><strong>KAuth</strong></span>.
		</div><div class="para">
			Pełny opis tej funkcji znajduje się na stronie <em class="citetitle">KDE PolicyKit One Qt</em> w wiki Fedory: <a href="http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/KDE_PolicyKitOneQt">http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Features/KDE_PolicyKitOneQt</a>
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.2. Wirtualizacja" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Virtualization">4.2. Wirtualizacja</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Virtualization">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Virtualization</a></span></i></p><div class="section" title="4.2.1. Akceleracja jÄ…dra dla sieci KVM"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id659560">4.2.1. Akceleracja jÄ…dra dla sieci KVM</h4></div></div></div><div class="para">
			Funkcja <code class="literal">Sieć VHost</code> przenosi zadanie konwertowania deskryptorów VirtIO do skbs z powrotem z QEMU w przestrzeni użytkownika do sterownika jądra. Zmniejsza to opóźnienia o wielokrotność pięciu i zwiększa wydajność z 90% natywnej wydajności do 95% na niektórych komputerach.
		</div><div class="para">
			Ta funkcja jest aktywowana używając opcji <code class="option">-netdev</code> (zamiast -net) i dodając flagę <code class="literal">vhost=on</code>.
		</div><div class="para">
			Więcej informacji znajduje się na stronie <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/VHostNet">http://fedoraproject.org/wiki/Features/VHostNet</a>
		</div></div><div class="section" title="4.2.2. Stabilne adresy PCI w KVM"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1128883">4.2.2. Stabilne adresy PCI w KVM</h4></div></div></div><div class="para">
			Goście KVM w Fedorze posiadają teraz stabilne adresy PCI, zmniejszając szanse, że goście Windows będą wymagali ponownej aktywacji po zmodyfikowaniu konfiguracji gościa.
		</div><div class="para">
			Urządzenia maszyn wirtualnych gości KVM zachowują swoje adresy PCI, kiedy inne urządzenia są dodawane lub usuwane z konfiguracji gościa.
		</div><div class="para">
			Więcej informacji znajduje się na:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_Stable_PCI_Addresses">http://fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_Stable_PCI_Addresses</a>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_Stable_Guest_ABI">http://fedoraproject.org/wiki/Features/KVM_Stable_Guest_ABI</a>
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" title="4.2.3. x2apic"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id704648">4.2.3. x2apic</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>X2apic</strong></span> zwiększa wydajność gości przez zmniejszenie nakładu dostępu APIC, który jest używany do programowania zegarów i wywoływania przerwań między procesorami. Umożliwiając gościom używanie <span class="application"><strong>x2apic</strong></span> zwiększa się ich wydajność.
		</div><div class="para">
			Fedora 13 obsługuje <span class="application"><strong>x2apic</strong></span> w rolach gospodarza i gościa.
		</div><div class="para">
			Więcej informacji znajduje się na stronie <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/Virtx2apic">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Virtx2apic</a>
		</div></div><div class="section" title="4.2.4. Virtio-Serial"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1133145">4.2.4. Virtio-Serial</h4></div></div></div><div class="para">
			Urządzenie PCI <code class="literal">virtio-console</code> może teraz obsługiwać wiele portów konsoli, a także ogólne porty dla gości uruchomionych w QEMU i KVM. Umożliwia to prostą komunikację między gościem i gospodarzem.
		</div><div class="para">
			Więcej informacji znajduje się na stronie <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/VirtioSerial">http://fedoraproject.org/wiki/Features/VirtioSerial</a>
		</div></div><div class="section" title="4.2.5. Repozytorium testowe technologii wirtualizacji"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id813130">4.2.5. Repozytorium testowe technologii wirtualizacji</h4></div></div></div><div class="para">
			<em class="citetitle">Repozytorium testowe technologii wirtualizacji</em> zostało utworzone dla osób, które chcą testować najnowsze pakiety związane z wirtualizacją. To repozytorium jest przeznaczone głównie do testowania i wczesnego eksperymentowania. Nie jest przeznaczone dla wdrożeń produkcyjnych.
		</div><div class="para">
			Więcej informacji znajduje się na stronie <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Virtualization_Preview_Repository">http://fedoraproject.org/wiki/Virtualization_Preview_Repository</a>
		</div></div><div class="section" title="4.2.6. Obsługa Xena przez jądro"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1098957">4.2.6. Obsługa Xena przez jądro</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet jądra w Fedorze 13 obsługuje uruchamianie jako gość domU, ale nie będzie działało jako dom0, dopóki jego obsługa nie zostanie dołączona w oryginalnym jądrze.
		</div><div class="para">
			Ostatnie wydanie Fedory z obsługą dom0 to Fedora 8.
		</div><div class="para">
			Uruchamianie gościa <span class="application"><strong>Xena</strong></span> domU na gospodarzu Fedory 13 wymaga opartego na KVM programu <span class="application"><strong>Xenner</strong></span>. <span class="application"><strong>Xenner</strong></span> uruchamia razem jądro gościa i mały emulator <span class="application"><strong>Xena</strong></span> jako gościa KVM.
		</div><div class="para">
			Więcej informacji znajduje się na:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						<a href="http://sourceforge.net/projects/kvm">http://sourceforge.net/projects/kvm</a>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<a href="http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/">http://kraxel.fedorapeople.org/xenner/</a>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops">http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvops</a>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<a href="http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0">http://fedoraproject.org/wiki/Features/XenPvopsDom0</a>
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="important"><h2>Ważne — wymagany jest odpowiedni sprzęt</h2><div class="para">
				KVM wymaga sprzętowych funkcji wirtualizacji w komputerze gospodarza. Komputery bez sprzętowej obsługi wirtualizacji nie obsługują gości <span class="application"><strong>Xena</strong></span> w tym momencie.
			</div></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.3. Serwery WWW i treści" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Web_and_Content_Servers">4.3. Serwery WWW i treści</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Web_Servers_Beat">https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Web_Servers_Beat</a></span></i></p><div class="section" title="4.3.1. Apache"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id602277">4.3.1. Apache</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>httpd</strong></span> został zaktualizowany z wersji 2.2.13 do 2.2.14. Ta aktualizacja zawiera tylko poprawki błędów. Szczegóły można znaleźć na stronie <a href="http://www.apache.org/dist/httpd/CHANGES_2.2">http://www.apache.org/dist/httpd/CHANGES_2.2</a>.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.4. Serwery pocztowe" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Mail_Servers">4.4. Serwery pocztowe</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/MailServers">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/MailServers</a></span></i></p><div class="section" title="4.4.1. CyrusIMAP"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id667974">4.4.1. CyrusIMAP</h4></div></div></div><div class="para">
			Najnowsze stabilne wydanie serwera <span class="application"><strong>cyrus-imapd</strong></span> to 2.3.16, które zawiera obsługę replikowanych skrzynek pocztowych, ujednoliconą konfigurację "murder", opóźnione usuwanie, oddzielne partycje metadanych, rozszerzenia "Sieve" i wiele więcej. Wymaga SASLv2. Szczegóły zmian dostępne są na stronie <a href="http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/changes.html.">http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/changes.html.</a>. Jeśli używane jest wykrywanie SQL, wymagane mogą być pewne zmiany (<a href="http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/install-upgrade.html).">http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/install-upgrade.html).</a>
		</div></div><div class="section" title="4.4.2. Dovecot"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id684420">4.4.2. Dovecot</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>Dovecot</strong></span> został zaktualizowany do wersji 1.2.11. We wcześniejszych wersjach wysyłane były czasem bardzo duże nagłówki, co mogło powodować odmowę wykonania usługi. Ta aktualizacja naprawia ten problem, a także dodaje kilka ulepszeń bezpieczeństwa. Szczegóły można znaleźć na stronie <a href="http://dovecot.org/doc/NEWS">http://dovecot.org/doc/NEWS</a> (proszę zauważyć, że Fefora 12 zawierała wersję 1.2.6).
		</div></div><div class="section" title="4.4.3. Fetchmail"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1114492">4.4.3. Fetchmail</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 zawiera wersję 6.3.14 pakietu <span class="application"><strong>fetchmail</strong></span>. Ta aktualizacja naprawia kilka błędów związanych z bezpieczeństwem i przywraca obsługę IMAP2 dla niektórych serwerów. Szczegóły zmian można znaleźć na stronie <a href="http://developer.berlios.de/project/shownotes.php?group_id=1824&amp;release_id=17213.">http://developer.berlios.de/project/shownotes.php?group_id=1824&amp;release_id=17213.</a>
		</div></div><div class="section" title="4.4.4. Sendmail"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id605717">4.4.4. Sendmail</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>Sendmail</strong></span> został zaktualizowany do wersji 8.14.4. Wprowadzono liczne poprawki błędów, w tym kilka ulepszeń bezpieczeństwa.
		</div></div><div class="section" title="4.4.5. Zarafa"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id624980">4.4.5. Zarafa</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>Zarafa</strong></span> jest pakietem do pracy grupowej, będący nowością w Fedorze. Dostarcza integrację z istniejącymi serwerami pocztowymi systemu Linux i używa technologii <em class="firstterm">AJAX</em> do tworzenia interfejsu użytkownika, który jest intuicyjny dla użytkowników programu <span class="application"><strong>Microsoft Outlook</strong></span>. Program Zarafa zawiera bramy IMAP4 i POP3, a także bramę iCal/CalDAV. Łączy on użyteczność ze stabilnością i elastycznością serwera Linux.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.5. Serwery bazodanowe" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Database_Servers">4.5. Serwery bazodanowe</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/DatabaseServers">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/DatabaseServers</a></span></i></p><div class="section" title="4.5.1. db4"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id661992">4.5.1. db4</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 zawiera wersję 4.8.26 bazy danych Berkeley <span class="application"><strong>db4</strong></span>. Te wydanie zawiera ulepszoną wydajność, nowe narzędzie <code class="command">db_sql</code> i dodatkowe API.
		</div></div><div class="section" title="4.5.2. MySQL"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id634313">4.5.2. MySQL</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>MySQL</strong></span> został zaktualizowany do wersji 5.1.44 (z 5.1.39). Te wydanie zawiera nowe możliwości replikacji. Proszę zobaczyć informacje o wydaniach MySQL na stronach <a href="http://lists.mysql.com/announce/664">http://lists.mysql.com/announce/664</a>, <a href="http://lists.mysql.com/announce/660">http://lists.mysql.com/announce/660</a>, <a href="http://lists.mysql.com/announce/654">http://lists.mysql.com/announce/654</a>, <a href="http://lists.mysql.com/announce/645">http://lists.mysql.com/announce/645</a> i <a href="http://lists.mysql.com/announce/639">http://lists.mysql.com/announce/639</a>, aby dowiedzieć się więcej.
		</div></div><div class="section" title="4.5.3. PostgreSQL"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id685502">4.5.3. PostgreSQL</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>PostgreSQL</strong></span> został zaktualizowany do wersji 8.4.2. Mimo że jest to głównie wydanie naprawiające błędy, jeśli w bazie używane są indeksy sum kontrolnych, powinno się po aktualizacji wykonać działanie REINDEX na nich (zrzucenie danych nie jest wymagane). Pełna lista poprawek błędów znajduje się na stronie <a href="http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/release-8-4-2.html">http://www.postgresql.org/docs/8.4/static/release-8-4-2.html</a>.
		</div></div><div class="section" title="4.5.4. sqlite"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id660808">4.5.4. sqlite</h4></div></div></div><div class="para">
			W Fedorze 13 pakiet <span class="application"><strong>sqlite</strong></span> został zaktualizowany z wersji 3.6.17 do 3.6.23. Te wydanie dodaje liczne nowe pragmy i funkcje, a także wiele poprawek. Pełna lista zmian znajduje się na stronie <a href="http://www.sqlite.org/changes.html">http://www.sqlite.org/changes.html</a>.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.6. Samba (zgodność z Windows)" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Samba_Windows_Compatibility">4.6. Samba (zgodność z Windows)</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba</a></span></i></p><div class="para">
		Program <span class="application"><strong>Samba</strong></span> i jego różni klienci, dodatki i interfejsy użytkownika zostały zaktualizowane do wersji 3.5.0. Zmiany obejmują pełne rozwiązywanie dat i zapisywanie danych uwierzytelniających systemu Windows. Książka w formacie HTML <em class="citetitle">Używanie Samby</em> nie jest już dołączana, ale jest dostępna na stronie <a href="http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html">http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html</a>.
	</div><div class="para">
		Wprowadzono kilka zmian w pliku <code class="filename">smb.conf</code>. Administratorzy powinno przejrzeć stronę <a href="http://www.samba.org/samba/history/samba-3.5.0.html">http://www.samba.org/samba/history/samba-3.5.0.html</a>, aby dowiedzieć się więcej.
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.7. Demony systemowe" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-System_Daemons">4.7. Demony systemowe</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/SystemDaemons</a></span></i></p><div class="section" title="4.7.1. mdadm"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1127552">4.7.1. mdadm</h4></div></div></div><div class="para">
			Program <span class="application"><strong>mdadm</strong></span> kontroluje urządzenia <em class="firstterm">md</em> systemu Linux (<em class="firstterm">RAID</em> zaimplementowane w oprogramowaniu, zwane także <em class="firstterm">programowym RAID</em>). Można tworzyć, składać, zgłaszać i monitorować macierze, a także w razie potrzeby przenosić zapasowe pamięci masowe między macierzami.
		</div><div class="para">
			Wersja programu <span class="application"><strong>mdadm</strong></span> w Fedorze 13 została zaktualizowana z 3.0.2 do wersji 3.1.1. Najważniejsze zmiany obejmują:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						nie można już zatrzymywać <em class="firstterm">kontenera</em>, kiedy jego <em class="firstterm">elementy</em> są ciągle aktywne.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						parametr <em class="parameter"><code>homehost</code></em> został dodany do wiersza konfiguracji <code class="literal">AUTO</code>. Kiedy jest używany z opcją <code class="option">-all</code>, ten parametr powoduje, że <span class="application"><strong>mdadm</strong></span> automatycznie składa wszystkie macierze należące do tego hosta, ale nie składa automatycznie żadnych innych macierzy.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						poprzednio macierze z zależnościami między sobą musiały być wypisane w pliku <code class="filename">mdadm.conf</code> w określonym porządku. Teraz porządek nie jest ważny.
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" title="4.7.2. openssh-server"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id634915">4.7.2. openssh-server</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>openssh-server</strong></span> jest demonem serwera dla protokołu SSH na licencji open source.
		</div><div class="para">
			Wersja pakietu <span class="application"><strong>openssh-server</strong></span> w Fedorze 13 została zaktualizowana z 5.2p1 do wersji 5.4p1. Najważniejsze zmiany obejmują:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						Protokół SSH w wersji 1 jest domyślnie wyłączony.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						dodano obsługę tokenów PKCS#11.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						dodano obsługę uwierzytelniania użytkowników i komputerów za pomocą certyfikatów używając nowego, minimalnego formatu certyfikatów OpenSSH (nie będącym X.509).
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						dodano <code class="literal">tryb "netcat"</code>, który łączy standardowe wyjście klienta z pojedynczym przekierowaniem portu w serwerze.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						dodano możliwość unieważniania kluczy dla <span class="application"><strong>sshd</strong></span> i <span class="application"><strong>ssh</strong></span>.
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="para">
			Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę <a href="http://www.openssh.com/txt/release-5.4">http://www.openssh.com/txt/release-5.4</a>.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.8. Narzędzia serwerowe" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Server_Tools">4.8. Narzędzia serwerowe</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/ServerTools">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/ServerTools</a></span></i></p><div class="para">
		Ta sekcja omawia zmiany i dodatki do różnych narzędzi graficznych do konfiguracji serwerów i systemu w Fedorze 13.
	</div><div class="section" title="4.8.1. Udisks"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id610173">4.8.1. Udisks</h4></div></div></div><div class="para">
			Demon urządzeń do przechowywania danych <span class="application"><strong>udisks</strong></span> w Fedorze 13 obsługuje LVM i urządzenia wielościeżkowe. Narzędzie <span class="application"><strong>Palimpsest</strong></span> dostarcza graficzny interfejs użytkownika dla tych funkcji. Posiada także kilka innych ulepszeń interfejsu, a także opcjonalny zdalny dostęp.
		</div><div class="para">
			Aby dowiedzieć się więcej, należy zobaczyć stronę <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/UdisksImprovements">https://fedoraproject.org/wiki/Features/UdisksImprovements</a>.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.9. Systemy plików" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-File_Systems">4.9. Systemy plików</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/FileSystems">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/FileSystems</a></span></i></p><div class="section" title="4.9.1. Btrfs"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="Btrfs">4.9.1. Btrfs</h4></div></div></div><div class="para">
			Btrfs jest tworzony jako system plików mogący zaadresować i zarządzać większą ilością plików, większymi plikami i większymi woluminami niż systemy plików ext2, ext3 i ext4. Btrfs został zaprojektowany, aby system plików był niewrażliwy na błędy oraz ułatwić wykrywanie i naprawę błędów, gdy już wystąpią. Używa sum kontrolnych, aby zapewnić poprawność danych i metadanych, a także zarządzać migawkami systemu plików, które mogą być używane jako kopie zapasowe i do naprawiania systemu plików.
		</div><div class="para">
			Funkcja tworzenia migawek jest dostępna w Fedorze po raz pierwszy w wydaniu 13. Automatyczna migawka jest tworzona za każdym razem, kiedy menedżer pakietów <span class="application"><strong>yum</strong></span> wykonuje instalację lub aktualizację.
		</div><div class="para">
			Ponieważ Btrfs jest ciągle eksperymentalny i w trakcie rozwoju, program instalacyjny domyślnie nie umożliwia jego użycia. Aby utworzyć partycję Btrfs na dysku, należy przekazać programowi instalacyjnemu opcję startową <code class="command">btrfs</code>.
		</div><div class="warning"><h2>System plików Btrfs jest wciąż eksperymentalny</h2><div class="para">
				Fedora 13 zawiera Btrfs, aby umożliwić eksperymentowanie z tym systemem plików. Nie powinno się wybierać Btrfs dla partycji, które mają zawierać wartościowe dane, lub które są niezbędne do działania ważnych systemów.
			</div></div></div><div class="section" title="4.9.2. NFS"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="NFS">4.9.2. NFS</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 używa NFSv4 jako domyślnego protokołu NFS (zaktualizowano z NFSv3 w Fedorze 12).
		</div><div class="para">
			Fedora obsługuje teraz montowanie systemów plików NFS za pomocą IPv6.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="4.10. System X Window (grafika)" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics">4.10. System X Window (grafika)</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Xorg">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Xorg</a></span></i></p><div class="para">
		Ta sekcja zawiera informacje zwiÄ…zane z implementacjÄ… systemu X Window, Xorg, dostarczanego w Fedorze.
	</div><div class="section" title="4.10.1. DisplayPort"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id610815">4.10.1. DisplayPort</h4></div></div></div><div class="para">
			DisplayPort jest nowym złączem i protokołem z o wiele większymi możliwościami niż DVI. Fedora 13 wprowadza obsługę DisplayPort dla kart graficznych z układami firm NVIDIA i ATI.
		</div><div class="para">
			Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć strony:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						<a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/NouveauDisplayPort">https://fedoraproject.org/wiki/Features/NouveauDisplayPort</a>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/RadeonDisplayPort">https://fedoraproject.org/wiki/Features/RadeonDisplayPort</a>
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" title="4.10.2. Sterowniki obrazu od osób trzecich"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics-Third_party_Video_Drivers">4.10.2. Sterowniki obrazu od osób trzecich</h4></div></div></div><div class="para">
			<a id="id683889" class="indexterm"></a>
			 Proszę zobaczyć stronę sterowników Xorg osób trzecich, aby poznać szczegółowe zalecenia dotyczące ich używania: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers">http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers</a>
		</div></div></div></div><div class="section" title="5. Zmiany w Fedorze dla programistów"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Developers">5. Zmiany w Fedorze dla programistów</h2></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="5.1. Czas uruchamiania" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Runtime">5.1. Czas uruchamiania</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Development_Runtime_Beat">https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Development_Runtime_Beat</a></span></i></p><div class="para">
		Do zrobienia
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="5.2. Narzędzia" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Tools">5.2. Narzędzia</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools</a></span></i></p><div class="para">
		Fedora 13 zawiera bogaty zestaw narzędzi programistycznych, w tym wszystkie popularne języki programowania, najlepsze i najnowsze IDE oraz szeroki wybór bibliotek. Ta sekcja zawiera opis głównych zmian w Fedorze 12. Aby uzyskać pełną listę setek zaktualizowanych składników programistycznych, proszę zobaczyć <em class="citetitle">Techniczne informacje o Fedorze 13</em> na stronie <a href="http://docs.fedoraproject.org">http://docs.fedoraproject.org</a>.
	</div><div class="para">
		Do zrobienia
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="5.3. Zestaw kompilatorów GCC" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection">5.3. Zestaw kompilatorów GCC</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC</a></span></i></p><div class="para">
		Pakiet <span class="package">gcc</span> został zaktualizowany z wersji 4.4.2 do 4.4.3. Wliczają się w to pakiety <span class="application"><strong>gcc</strong></span>, <span class="application"><strong>gcc-c++</strong></span>, <span class="application"><strong>gcc-fortran</strong></span>, <span class="application"><strong>gcc-gnat</strong></span> i <span class="application"><strong>gcc-objc</strong></span>.
	</div><div class="section" title="5.3.1. GCC używa teraz implikowanej konsolidacji DSO"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id731844">5.3.1. GCC używa teraz implikowanej konsolidacji DSO</h4></div></div></div><div class="para">
			Kluczowe zmiany:
			<div class="orderedlist"><ol class="arabic"><li class="listitem"><div class="para">
						<code class="command">ld</code> nie będzie dłużej automatycznie wyszukiwał zależności konsolidowanych obiektów.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Jeśli projekt używa zarówno biblioteki <em class="replaceable"><code>A</code></em>, jak i <em class="replaceable"><code>B</code></em>, nie zostanie skompilowana, chyba że <em class="replaceable"><code>A</code></em> i <em class="replaceable"><code>B</code></em> są bezpośrednio dowiązane.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Więcej wyjaśnień tej funkcji GCC znajduje się w wiki Fedory: <a href="http://fedoraproject.org/w/index.php?title=UnderstandingDSOLinkChange">http://fedoraproject.org/w/index.php?title=UnderstandingDSOLinkChange</a>.
					</div></li></ol></div>
		</div><div class="para">
			W związku z tymi zmianami, jeśli pakiet nie kompiluje się, wyświetlając komunikat podobny do tego:
		</div><pre class="screen">/usr/bin/ld: gpx-parser.o: undefined reference to symbol 'acos@@GLIBC_2.0'
/usr/bin/ld: note: 'acos@@GLIBC_2.0' is defined in DSO /lib/libm.so.6 so try adding it to the linker command line
</pre><div class="para">
			W takim przypadku wiersz budujący podany plik <code class="literal">.o</code> musi bezpośrednio dowiązywać do <span class="application"><strong>libm</strong></span>.
		</div></div><div class="section" title="5.3.2. _builtin_stdarg_start zostało całkowicie usunięte z GCC 4.4.3."><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id638104">5.3.2. <code class="command">_builtin_stdarg_start</code> zostało całkowicie usunięte z <span class="application"><strong>GCC 4.4.3</strong></span>.</h4></div></div></div><div class="para">
			<code class="command">_builtin_stdarg_start</code> zwróci nieokreślone odniesienie do <code class="command">_builtin_stdarg_start</code>, z powodu określenia<code class="command">&lt;stdarg.h&gt;</code> jako przestarzałe w <span class="application"><strong>GCC 4.x</strong></span>. Powinno zostać zastąpione przez <code class="command">_builtin_va_start</code>.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="5.4. Java" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Java">5.4. Java</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Java">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Java</a></span></i></p><div class="para">
		Do zrobienia
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="5.5. Haskell" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Haskell">5.5. Haskell</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat">https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Development_Haskell_Beat</a></span></i></p><div class="para">
		Fedora 13 zawiera pakiet <span class="application"><strong>ghc-6.12.1</strong></span>, który teraz obsługuje współdzielone biblioteki w systemie Linux. Wszystkie pakiety biblioteki ghc w Fedorze dostarczają teraz główną bibliotekę współdzieloną do uruchamiania, obok podpakietów <span class="package">devel</span>, <span class="package">doc</span> i <span class="package">prof</span>. Program <span class="application"><strong>ghc-macros</strong></span> został rozszerzony, aby jeszcze bardziej ułatwić tworzenie pakietów, ukrywając żmudny, podatny na błędy proces tworzenia podpakietów.
	</div><div class="para">
		Pakiet <span class="application"><strong>Darcs</strong></span> został zaktualizowany do nowej większej wersji 2.4 zawierającej wiele nowych funkcji i ulepszeń.
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="5.6. Eclipse" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Eclipse">5.6. Eclipse</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Development_Eclipse_Beat">https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Development_Eclipse_Beat</a></span></i></p><div class="section" title="5.6.1. eclipse-mylyn"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id683783">5.6.1. eclipse-mylyn</h4></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>Mylyn</strong></span> jest interfejsem użytkownika zorientowanym na zadania dla programu <span class="application"><strong>Eclipse</strong></span>. Fedora 13 zawiera wersję 3.3.2, zaktualizowaną z 3.2.1 w Fedorze 12. Główne zmiany obejmują:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						Mostek CDT dla programowania w językach C i C++jest teraz częścią pakietu <span class="application"><strong>Mylyn</strong></span> i uzupełnia mostek języka Java.
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Edytor i lista zadań zostały zaktualizowane (wiele ulepszeń użyteczności).
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Łączniki dla JIRA i Bugzilli zostały ulepszone (nowe funkcje).
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Kilka błędów w API zostało naprawionych — proszę zobaczyć <em class="citetitle">Podręcznik portowania programu Mylyn</em> dostępny na stronie <a href=" http://wiki.eclipse.org/Mylyn/Porting_Guide#Notable_API_changes_in_3.3"> http://wiki.eclipse.org/Mylyn/Porting_Guide#Notable_API_changes_in_3.3</a>, aby uzyskać szczegóły o zmianach API.
					</div></li></ul></div>
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="5.7. JÄ…dro Linux" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Linux_Kernel">5.7. JÄ…dro Linux</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Kernel_Beat">https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Kernel_Beat</a></span></i></p><div class="para">
		Ta sekcja omawia zmiany oraz zawiera inne ważne informacje dotyczące jądra opartego na wersji 2.6.33 w Fedorze 13.
	</div><div class="para">
		Fedora może dołączać dodatkowe łaty w jądrze, aby wprowadzać ulepszenia, poprawki błędów i dodatkowe funkcje. Z tego powodu jądro Fedory może nie być identyczne z tak zwanym jądrem "waniliowym", dostępnym ze strony WWW kernel.org na <a href="http://www.kernel.org.">http://www.kernel.org.</a>
	</div><div class="para">
		Aby uzyskać listę tych łat, należy pobrać źródłowy pakiet RPM i wykonać następujące polecenie:
	</div><pre class="programlisting">rpm -qpl kernel-&lt;version&gt;.src.rpm
</pre><div class="section" title="5.7.1. Dziennik zmian"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id660678">5.7.1. Dziennik zmian</h4></div></div></div><div class="para">
			Aby uzyskać dziennik zmian pakietu, należy wykonać następujące polecenie:
		</div><pre class="programlisting">rpm -q --changelog kernel-&lt;version&gt;
</pre><div class="para">
			Bardziej przyjazną wersję dziennika zmian można znaleźć na stronie <a href="http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges.">http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges.</a> Skrócona i pełna lista zmian w formie "diff" jest dostępna na stronie <a href="http://kernel.org/git.">http://kernel.org/git.</a> Wersja Fedory jest oparta na drzewie rozwojowym Linusa.
		</div><div class="para">
			Zmiany wprowadzone w wersji dla Fedory są dostępne na stronie <a href="http://cvs.fedoraproject.org.">http://cvs.fedoraproject.org.</a>
		</div></div><div class="section" title="5.7.2. Przygotowywanie do rozwoju jÄ…dra"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1115398">5.7.2. Przygotowywanie do rozwoju jÄ…dra</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 nie zawiera pakietu <span class="package">kernel-source</span> dostarczanego przez poprzednie wersje, ponieważ do budowania zewnętrznych modułów wymagany jest teraz tylko pakiet <span class="package">kernel-devel</span>.
		</div></div><div class="section" title="5.7.3. Zgłaszanie błędów"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="sect-Release_Notes-Linux_Kernel-Reporting_Bugs">5.7.3. Zgłaszanie błędów</h4></div></div></div><div class="para">
			Informacje na temat zgłaszania błędów w jądrze Linux znajdują się na stronie <a href="http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html">http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html</a>. Można użyć także witryny <a href="http://bugzilla.redhat.com">http://bugzilla.redhat.com</a> do zgłaszania błędów specyficznych dla Fedory.
		</div></div></div></div><div class="section" title="6. Zmiany w Fedorze dla specyficznych odbiorców"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="sect-Release_Notes-Changes_in_Fedora_for_Specific_Audiences">6. Zmiany w Fedorze dla specyficznych odbiorców</h2></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="6.1. Co nowego w nauce i matematyce" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_in_science_and_mathematics">6.1. Co nowego w nauce i matematyce</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat"> https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat </a></span></i></p><div class="para">
		Fedora 13 zawiera wiele pakietów związanych z nauką i matematyką. Następujące pakiety zostały zaktualizowane w Fedorze 13.
	</div><div class="para">
		Duża liczba innych pakietów otrzymała pomniejsze aktualizacje, w tym poprawiające błędy. Aby poznać szczegóły, proszę zobaczyć <em class="citetitle">Techniczne informacje o Fedorze 13</em> na stronie <a href="http://docs.fedoraproject.org">http://docs.fedoraproject.org</a>.
	</div><div class="section" title="6.1.1. EMBOSS"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id726235">6.1.1. EMBOSS</h4></div></div></div><div class="para">
			Wersja 6.2.0 programu <span class="application"><strong>EMBOSS</strong></span> zawiera teraz możliwość odczytywania dodatkowych formatów plików, a także zaktualizowanych wersji obecnych formatów. Zawiera także liczne nowe możliwości, a także kilka zmian wymaganych w skryptach. Szczegóły o tych zmianach można znaleźć na stronie <a href="http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0">http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0</a>.
		</div></div><div class="section" title="6.1.2. Macaulay2"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id633758">6.1.2. Macaulay2</h4></div></div></div><div class="para">
			Program <span class="application"><strong>Macaulay2</strong></span> zawiera teraz certyfikację nowych pakietów, które zostały zaakceptowane do publikacji w recenzowanych czasopismach, a także wiele nowych programów i pakietów. Niektóre możliwości zostały ulepszone lub zmienione. Użytkownicy powinni przejrzeć stronę <a href="http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html">http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html</a>, aby dowiedzieć się więcej o tych ulepszeniach.
		</div></div><div class="section" title="6.1.3. R"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id686022">6.1.3. R</h4></div></div></div><div class="para">
			Program <span class="application"><strong>R</strong></span> został zaktualizowany do wersji 2.10.1. Wprowadzono liczne nowe funkcje, a także wiele poprawek błędów. Szczegóły można znaleźć na stronie <a href="https://svn.r-project.org/R/trunk/NEWS">https://svn.r-project.org/R/trunk/NEWS</a> (należy przewinąć do wersji 2.10 i 2.10.1). Wiele pakietów związanych z programem <span class="application"><strong>R</strong></span> i trybów programu <span class="application"><strong>Emacs</strong></span> zostało także zaktualizowanych.
		</div></div><div class="section" title="6.1.4. ugene"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id660078">6.1.4. ugene</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 zawiera wersję 1.6.1 programu <span class="application"><strong>ugene</strong></span>. Aktualizacja jest mocno zalecana, ponieważ wprowadzono kilka poprawek poważnych błędów. Aby skompilować pakiet zamiast instalowania programu z pakietu RPM, należy przejrzeć stronę <a href="http://ugene.unipro.ru/news.html#160210">http://ugene.unipro.ru/news.html#160210</a> w celu uzyskania informacji o określonych działaniach, wymaganych do poprawnej aktualizacji. Nie jest to wymagane do normalnej instalacji używając programów <span class="application"><strong>yum</strong></span> lub <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span>.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="6.2. Automatyzacja projektowania elektroniki" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation">6.2. Automatyzacja projektowania elektroniki</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_EDA_Beat">https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_EDA_Beat</a></span></i></p><div class="para">
		<a id="id645854" class="indexterm"></a>
		 <a id="id1118596" class="indexterm"></a>
		 Ta sekcja przedstawia zmiany w Laboratorium elektroniki w Fedorze 13. Proszę zauważyć, że wiele aplikacji w FEL jest przeznaczonych dla konkretnych społeczności. Są one przedstawione w sekcjach Projektowanie układów (która zawiera symulację i rozplanowywanie PCB) oraz Programowanie wbudowane.
	</div><div class="para">
		Do zrobienia
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="6.3. Rozwijanie oprogramowania wbudowanego" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Embedded_Development">6.3. Rozwijanie oprogramowania wbudowanego</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Embedded_Development_Beat">https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Embedded_Development_Beat</a></span></i></p><a id="id675589" class="indexterm"></a><div class="para">
		Fedora 13 zawiera wiele pakietów obsługujących programowanie aplikacji wbudowanych na wielu platformach docelowych. Zapewniają szeroką obsługę AVR i związanych z nią części, a także mikroukładów PIC. Są też pakiety obsługujące programowanie na starszych, mniej popularnych częściach, jakich jak Z80, 8051 i innych. Aby uzyskać pełny opis proszę zobaczyć artykuł <em class="citetitle">Pakiety programowania wbudowanego na wiki</em> dostępny na stronie <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development">https://fedoraproject.org/wiki/Packages_For_Embedded_Development</a>.
	</div><div class="section" title="6.3.1. avrdude"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id610778">6.3.1. avrdude</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>avrdude</strong></span> został zaktualizowany z wersji 5.8 do 5.10. Nowe wydanie zawiera obsługę dodatkowych numerów części, a także liczne dodatkowe programatory.
		</div><div class="para">
			Dodatkowe informacje:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						Zmiany w wydaniu 5.9 - <a href="http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.htm">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00071.htm</a>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Zmiany w wydaniu 5.10 - <a href="http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html">http://lists.nongnu.org/archive/html/avrdude-dev/2010-01/msg00092.html</a>
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" title="6.3.2. piklab"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id675240">6.3.2. piklab</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>piklab</strong></span> został zaktualizowany do wersji 0.15.7.
		</div><div class="para">
			Główne zmiany obejmują:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						Obsługa PICkit2V2 została usunięta
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Obsługa ICD2 została znacznie ulepszona, w tym obsługa urządzeń dsPIC33
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Zestaw narzędzi i wybór programatorów zostały przeniesione do menedżera projektów
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="para">
			Pełny dziennik zmian w programie Piklab znajduje się na stronie <a href="http://piklab.sourceforge.net/changelog.php.">http://piklab.sourceforge.net/changelog.php.</a>
		</div></div><div class="section" title="6.3.3. mcu8051ide"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id812506">6.3.3. mcu8051ide</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>mcu8051ide</strong></span> został zaktualizowany do wersji 1.3.3. Poza poprawkami błędów, to wydanie zawiera także następujące nowe funkcje:
		</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Debuger RS232/UART, narzędzie przeznaczone do debugowania aplikacji na prawdziwym sprzęcie
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Lista symboli (dodana do prawego panelu)
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Asembler posiada teraz obsługę przydzielania nazw rejestrów do stałych. Od tej wersji można pisać kod w ten sposób:
				</div><pre class="programlisting">
ABC   EQU   R0
      MOV   ABC, #55h   ; &lt;- This will be compiled as "MOV R0, #55h
</pre></li></ul></div></div><div class="section" title="6.3.4. gnusim8085"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1086561">6.3.4. gnusim8085</h4></div></div></div><div class="para">
			Fedora 13 zawiera pakiet <span class="application"><strong>gnusim8085</strong></span> w wersji 1.3.6. Nowe wydanie jest teraz dostępne w wielu językach, a także zawiera liczne ulepszenia użyteczności i nowe funkcje. Pełny opis znajduje się w ogłoszeniu na stronie <a href="https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.">https://launchpad.net/gnusim8085/+announcement/5242.</a>
		</div></div><div class="section" title="6.3.5. avr-binutils"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id1086583">6.3.5. avr-binutils</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>avr-binutils</strong></span> został zaktualizowany do wersji 2.20. Zawiera liczne nowe funkcje, a także poprawki błędów. Szczegóły znajdują się w pliku NEWS projektu, dostępnego na stronie <a href="http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.">http://sourceware.org/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/src/binutils/NEWS?rev=1.87&amp;content-type=text/plain&amp;cvsroot=src&amp;only_with_tag=binutils-binutils-2_20.</a>
		</div></div><div class="section" title="6.3.6. avr-gcc"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id841242">6.3.6. avr-gcc</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>avr-gcc</strong></span> został zaktualizowany do wersji 4.3.3, razem z pakietem <span class="application"><strong>avr-gcc-c++</strong></span>. Szczegóły o tej aktualizacji znajdują się w <a class="xref" href="#sect-Release_Notes-The_GCC_Compiler_Collection" title="5.3. Zestaw kompilatorów GCC">Sekcja 5.3, „Zestaw kompilatorów GCC”</a>.
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="6.4. Co nowego dla hobbistycznych radiooperatorów" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Whats_new_for_amateur_radio_operators">6.4. Co nowego dla hobbistycznych radiooperatorów</h3></div></div></div><p class="remark"><i><span class="remark">This beat is located here: <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/AmateurRadio">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/AmateurRadio</a></span></i></p><div class="para">
		Fedora 13 zawiera wiele aplikacji i bibliotek przydatnych dla amatorskich radiooperatorów i hobbistów elektroniki. Wiele z tych aplikacji jest dołączonych do obrazu Laboratorium elektroniczne Fedory. Interesujące aplikacje można także znaleźć w sekcjach poświęconych projektowaniu układów, tworzenia oprogramowania wbudowanego oraz nauce i matematyce. Pełna lista aplikacji krótkofalarskich zawartych w Fedorze jest dostępna w artykule <em class="citetitle">Aplikacje dla hobbistycznego krótkofalarstwa</em> na stronie <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Applications_for_Amateur_Radio">https://fedoraproject.org/wiki/Applications_for_Amateur_Radio</a> w wiki.
	</div><div class="para">
		Ta sekcja wyjaśnia znaczące zmiany w tych aplikacjach od wydania Fedory 12. Aby uzyskać pełne informacje o wszystkich zmianach, większych lub mniejszych, należy zobaczyć <em class="citetitle">Techniczne informacje o Fedorze 13</em> na stronie <a href="http://docs.fedoraproject.org">http://docs.fedoraproject.org</a>.
	</div><div class="section" title="6.4.1. hamlib"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id841734">6.4.1. hamlib</h4></div></div></div><div class="para">
			Pakiet <span class="application"><strong>hamlib</strong></span> został zaktualizowany do wersji 1.2.10. Nowe możliwości obejmują:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						Nowe modele: IC-7200, PCR-1500, PCR-2500, RX-340, R&amp;S ESMC, BC898T, Si570 AVR-USB, Paragon (szkielet)
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Nowy mechanizm rotatora: SPID, GS-232 (nie A lub B)
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						Poprawki i funkcje:
						<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
									TH-F7E, K2, FT-920, Yaesu NewCAT, IC-7000, IC-7800, IC-910, IC-718, IC-756PROIII, Tentec Orion, Jupiter, RX320, AOR-8000, PCR-1000, Video4Linux, wszystkie mechanizmy firmy Kenwood, GS-232A
								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
									wersja ABI w symbolach machanizmów
								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
									wyświetlanie ustawień PTT/DCD przez rig_set_conf()
								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
									Port równoległy PTT teraz używa interfejsu cwdaemon (STROBE+INIT)
								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
									dowiÄ…zania
								</div></li><li class="listitem"><div class="para">
									aktualizacja ltdl
								</div></li></ul></div>
					</div></li></ul></div>
		</div></div><div class="section" title="6.4.2. xastir"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id641072">6.4.2. xastir</h4></div></div></div><div class="para">
			Poza wieloma poprawkami błędów w <span class="application"><strong>xastir</strong></span> 1.9.6, kształty i terminologia zostały zaktualizowane, aby spełniać wymagania standardu NIMS ICS.
		</div></div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="appendix" title="A. Informacje prawne" lang="pl-PL"><h2 class="title" id="appe-Release_Notes-Legal_Information">A. Informacje prawne</h2><div class="para">
		Projekt Fedora jest sponsorowany przez firmÄ™ Red Hat, Inc.
	</div><div class="section" title="A.1. Licencja"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-License">A.1. Licencja</h3></div></div></div><div class="para">
			Umowa licencyjna Fedory jest dołączona do każdego wydania. Dodatkowy egzemplarz do skonsultowania się dostępny jest na stronie WWW Projektu Fedora: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Licenses/LicenseAgreement</a>. Tekst i ilustracje w tym dokumencie są licencjonowane przez firmę Red Hat na warunkach licencji Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0 Unported ("CC-BY-SA"). Wyjaśnienie tej licencji jest dostępne na stronie <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl</a>. Pierwotni autorzy tego dokumentu, a także firma Red Hat, wyznaczyli Projekt Fedora jako "Autora" w rozumieniu licencji CC-BY-SA. Zgodnie z nią, rozprowadzając ten dokument lub jego adaptację należy podać adres URL oryginalnej wersji.
		</div></div><div class="section" title="A.2. Znaki handlowe"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-Trademarks">A.2. Znaki handlowe</h3></div></div></div><div class="para">
			"Fedora" i logo Fedory są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Red Hat Inc. i jest przedmiotem warunków Wytycznych używania znaku handlowego Fedora: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/TrademarkGuidelines</a>. Wszystkie inne znaki handlowe są własnością ich właścicieli.
		</div></div><div class="section" title="A.3. Zewnętrzne odnośniki"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-External_References">A.3. Zewnętrzne odnośniki</h3></div></div></div><div class="para">
			Ten dokument może zawierać odnośniki do innych zasobów, które nie są kontrolowane lub zarządzane przez Projekt Fedora. Firma Red Hat Inc. nie jest odpowiedzialna za treść tych zasobów. Te odnośniki są dostarczane tylko jako udogodnienie, a dołączenie żadnego odnośnika nie oznacza poparcia Projektu Fedora lub firmy Red Hat dla tego zasobu. Zastrzegamy sobie prawo do usunięcia każdego odnośnika i zakończenia programów odnoszenia w dowolnym momencie.
		</div></div><div class="section" title="A.4. Eksport"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-Export">A.4. Eksport</h3></div></div></div><div class="para">
			Określone ograniczenia eksportu mogą odnosić się do wydań Projektu Fedory. Aby uzyskać dalsze informacje, proszę skonsultować się z <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export">http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export</a>.
		</div></div><div class="section" title="A.5. Informacje prawne"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-Legal_Information">A.5. Informacje prawne</h3></div></div></div><div class="para">
			Następujące informacje prawne dotyczą niektórego oprogramowania w Fedorze. Portions Copyright (c) 2002-2007 Charlie Poole lub Copyright (c) 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov lub Copyright (c) 2000-2002 Philip A. Craig
		</div></div><div class="section" title="A.6. Więcej informacji"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="sect-Release_Notes-Legal_Information-More_Information">A.6. Więcej informacji</h3></div></div></div><div class="para">
			Dodatkowe informacje prawne odnośnie tego dokumentu i wydań Projektu Fedory są dostępne na stronie WWW Projektu Fedory: <a href="http://fedoraproject.org/wiki/Legal">http://fedoraproject.org/wiki/Legal </a>
		</div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="appendix" title="B. Historia wersji" lang="pl-PL"><h2 class="title" id="appe-Release_Notes-RevHistory">B. Historia wersji</h2><div class="para">
		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					13.0-1 piÄ…tek 19 marca 2010 John McDonough <code class="email"><a class="email" href="mailto:jjmcd at fedoraproject.org">jjmcd at fedoraproject.org</a></code>
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Port treści z wiki Fedory</td></tr></table>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					13.0-0 środa 17 marca 2010 Rüdiger Landmann <code class="email"><a class="email" href="mailto:r.landmann at redhat.com">r.landmann at redhat.com</a></code>
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Wyczyszczenie treści z Fedory 12, aby zrobić miejsce dla Fedory 13</td></tr></table>
				</div></li></ul></div>
	</div></div><div xml:lang="pl-PL" class="index" title="Indeks" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="id610999">Indeks</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>A</h3><dl><dt>Automatyzacja projektowania elektroniki, <a class="indexterm" href="#sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation">Automatyzacja projektowania elektroniki</a></dt></dl></div><div class="indexdiv"><h3>E</h3><dl><dt>Embedded Development</dt><dd><dl><dt>Section, <a class="indexterm" href="#sect-Release_Notes-Embedded_Development">Rozwijanie oprogramowania wbudowanego</a></dt></dl></dd></dl></div><div class="indexdiv"><h3>L</h3><dl><dt>Laboratorium elektroniczne Fedory, <a class="indexterm" href="#sect-Release_Notes-Electronic_Design_Automation">Automatyzacja projektowania elektroniki</a></dt></dl></div><div class="indexdiv"><h3>M</h3><dl><dt>Multimedia</dt><dd><dl><dt>Section, <a class="indexterm" href="#sect-Release_Notes-Multimedia">Multimedia</a><
 /dt></dl></dd></dl></div><div class="indexdiv"><h3>O</h3><dl><dt>opinie</dt><dd><dl><dt>informacje kontaktowe dla tego podręcznika, <a class="indexterm" href="#id693274">Opinie są mile widziane</a></dt></dl></dd></dl></div><div class="indexdiv"><h3>S</h3><dl><dt>Sterownik obrazu</dt><dd><dl><dt>Osoba trzecia, <a class="indexterm" href="#sect-Release_Notes-X_Window_System_Graphics-Third_party_Video_Drivers">Sterowniki obrazu od osób trzecich</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div></div></body></html>



More information about the docs-commits mailing list