web/html/docs/accessibility-guide/f13/nl-NL/html Desktops.html, NONE, 1.1 Emacspeak.html, NONE, 1.1 Linux_commands_with_Emacspeak.html, NONE, 1.1 Mouse_Tools.html, NONE, 1.1 Other_Tools.html, NONE, 1.1 Screen_Magnifiers.html, NONE, 1.1 Speakup.html, NONE, 1.1 VPAT.html, NONE, 1.1 apa.html, NONE, 1.1 ar01s04.html, NONE, 1.1 ar01s06s02.html, NONE, 1.1 ar01s07s02.html, NONE, 1.1 ar01s08s02.html, NONE, 1.1 ar01s10.html, NONE, 1.1 email_with_Emacspeak.html, NONE, 1.1 index.html, NONE, 1.1 moreinfo.html, NONE, 1.1 software.html, NONE, 1.1 tools.html, NONE, 1.1 why_choose_fedora.html, NONE, 1.1

Eric Christensen sparks at fedoraproject.org
Tue Apr 13 03:47:47 UTC 2010


Author: sparks

Update of /cvs/fedora/web/html/docs/accessibility-guide/f13/nl-NL/html
In directory cvs01.phx2.fedoraproject.org:/tmp/cvs-serv32046/f13/nl-NL/html

Added Files:
	Desktops.html Emacspeak.html 
	Linux_commands_with_Emacspeak.html Mouse_Tools.html 
	Other_Tools.html Screen_Magnifiers.html Speakup.html VPAT.html 
	apa.html ar01s04.html ar01s06s02.html ar01s07s02.html 
	ar01s08s02.html ar01s10.html email_with_Emacspeak.html 
	index.html moreinfo.html software.html tools.html 
	why_choose_fedora.html 
Log Message:
F13 version...



--- NEW FILE Desktops.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8. Hulp voor Linux bureaubladen</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="ar01s07s02.html" title="7.2. KMouth" /><link rel="next" href="ar01s08s02.html" title="8.2. GNOME" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" al
 t="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s07s02.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s08s02.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="8. Hulp voor Linux bureaubladen" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="Desktops">8. Hulp voor Linux bureaubladen</h2></div></div></div><div class="para">
		Bepaalde bureaubladen hebben hun eigen interne instellingen die kunnen helpen met toegankelijkheid.
	</div><div class="section" title="8.1. KDE"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="id3945200">8.1. KDE</h3></div></div></div><div class="para">
			In KDE kunnen toetsenbord en muis instellingen geconfigureerd worden in kcontrol. Deze instellingen zijn beschikbaar door het selecteren van <span class="guilabel"><strong>Systeeminstellingen &gt; Persoonlijk &gt; Toegankelijkheid</strong></span>. Extra informatie over toegankelijkheid gereedschappen in KDE kan gevonden worden op <a href="http://accessibility.kde.org/">http://accessibility.kde.org/</a>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s07s02.html"><strong>Terug</strong>7.2. KMouth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s08s02.html"><strong>Volgende</strong>8.2. GNOME</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE Emacspeak.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="ar01s04.html" title="4. Scherm lezers" /><link rel="prev" href="Speakup.html" title="4.2. Speakup" /><link rel="next" href="email_with_Emacspeak.html" title="4.3.2. Email versturen en lezen met gebruik van Fedora en Emacspeak" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedo
 raproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Speakup.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="email_with_Emacspeak.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="Emacspeak">4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora</h3></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> is een spraak interface die visueel beperkte gebruikers toestaat om onafhankelijk een efficiënt interactie te hebben met een computer. <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> heeft de manier waarop honderden blinde en visueel beperkte gebruikers over de gehele wereld interactie hebben met de persoonlijke computer en het Internet dramatisch veranderd.Een uitgebreide suite van taak-georiënteerde spraak gereedschappen biedt efficiënte spraak toegang tot de zich ontwikkelende semantische wereld wijde web. Als het gecombineerd wordt met Linux draaiende op goedkope PC hardware, biedt <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> een betrouwbare, stabiele spraak-vriendelijke oplossing die het Internet openstelt voor visueel beperkte gebruikers over de gehele wereld.
		</div><div class="para">
			Voordat je <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> gebruikt, moet je wat documentatie doornemen. Begin met <em class="citetitle">A Gentle Introduction to Emacspeak</em> door Gary Lawrence Murphy, welke beschikbaar is op <a href="http://tldp.org/LDP/espk-ug/html/index.html">http://tldp.org/LDP/espk-ug/html/index.html</a>
		</div><div class="para">
			De <em class="citetitle">Emacspeak HOWTO</em> geschreven door Jim van Zandt is ook een erg goede hulpbron, hoewel het document zich beperkt tot de Slackware distributie. De Emascspeak HOWTO is on-line beschikbaar op <a href="http://slackware.osuosl.org/slackware-3.3/docs/Emacspeak-HOWTO">http://slackware.osuosl.org/slackware-3.3/docs/Emacspeak-HOWTO</a>
		</div><div class="para">
			De volgende paragrafen beschrijven hoe verschillende taken uit te voeren zijn met gebruik van <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> en Fedora.
		</div><div class="note"><h2>De Meta toets</h2><div class="para">
				Op verschillende plaatsen refereren de volgende paragrafen naar de <span class="keycap"><strong>Meta</strong></span> toets. Deze toets in fundamenteel voor <span class="application"><strong>Emacs</strong></span> (en daarom ook voor <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span>) commando's, maar is zelden aanwezig op moderne toetsenborden. De meeste toetsenbord indelingen gebruiken de <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span> toets om de plaats van de <span class="keycap"><strong>Meta</strong></span> toets in te nemen.
			</div></div><div class="section" title="4.3.1. Nieuws lezen met gebruik van Fedora en Emacspeak"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="news_with_Emacspeak">4.3.1. Nieuws lezen met gebruik van Fedora en Emacspeak</h4></div></div></div><div class="para">
				<span class="application"><strong>Gnus</strong></span> is de nieuws lezer in <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span>. <span class="application"><strong>Gnus</strong></span> krijgt de juiste data uit het <code class="filename">.newsrc</code> bestand in de persoonlijke map van de gebruiker. Om nieuws te posten en te lezen met <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span>, refereer je naar <a href="http://www.gnus.org/">http://www.gnus.org/</a> voor handleidingen, inleidingen, HOWTO's, en nog veel meer. Om <span class="application"><strong>Gnus</strong></span> te starten duw je op <span class="keycap"><strong>Meta</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span>, en daarna type je <code class="command">gnus</code> in en je duwt op <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span>.
			</div><div class="para">
				Dit commando laat alle nieuwsgroepen zien waarop je geabonneerd bent. Om een nieuwsgroep te selecteren, markeer je de nieuwsgroep en je duwt op de spatie balk. Vervolgens specificeer je hoeveel artikelen je wilt openen: type een getal in en duw op <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span>. Dit splitst het scherm op in twee buffers. De bovenste sectie is de samenvatting buffer, de onderste sectie is de artikel buffer. Je moet nu jouw nieuws kunnen lezen.
			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Speakup.html"><strong>Terug</strong>4.2. Speakup</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="email_with_Emacspeak.html"><strong>Volgende</strong>4.3.2. Email versturen en lezen met gebruik van F...</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE Linux_commands_with_Emacspeak.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3.3. Emacspeak gebruiken om Linux shell commando's uit te voeren</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="Emacspeak.html" title="4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora" /><link rel="prev" href="email_with_Emacspeak.html" title="4.3.2. Email versturen en lezen met gebruik van Fedora en Emacspeak" /><link rel="next" href="Screen_Magnifiers.html" title="5. Scherm vergroters" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left
 .png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="email_with_Emacspeak.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Screen_Magnifiers.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3.3. Emacspeak gebruiken om Linux shell commando's uit te voeren"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="Linux_commands_with_Emacspeak">4.3.3. <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> gebruiken om Linux shell commando's uit te voeren</h4></div></div></div><div class="para">
				Het is niet nodig om <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> te verlaten om een Linux commando uit te voeren. Om een commando binnen <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> uit te voeren duw je op <span class="keycap"><strong>Esc</strong></span> en daarna type je <code class="literal">!</code> in gevolgd door de naam van het commando als <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> erom vraagt. Om het commando venster te verlaten, duw je op <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span>, gevolgd door <span class="keycap"><strong>1</strong></span>
			</div><div class="para">
				Deze functionaliteit is bijzonder nuttig. Je kunt zelfs bestanden waaraan je werkt printen en compileren binnen <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span>. Voor meer informatie over Linux shell commando's refereer je naar <em class="citetitle">Josh's Linux Guide</em> of een andere vergelijkbare commando hulpbron.
			</div><div class="para">
				<em class="citetitle">Josh's Linux Guide</em> is beschikbaar op <a href="http://linuxguide.sourceforge.net/linux-commands.html">http://linuxguide.sourceforge.net/linux-commands.html</a>
			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="email_with_Emacspeak.html"><strong>Terug</strong>4.3.2. Email versturen en lezen met gebruik van F...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Screen_Magnifiers.html"><strong>Volgende</strong>5. Scherm vergroters</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE Mouse_Tools.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6. Muis gereedschappen</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="Screen_Magnifiers.html" title="5. Scherm vergroters" /><link rel="next" href="ar01s06s02.html" title="6.2. Mousetweaks" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_
 right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Screen_Magnifiers.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s06s02.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="6. Muis gereedschappen" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="Mouse_Tools">6. Muis gereedschappen</h2></div></div></div><div class="para">
		Omdat er zoveel gereedschappen beschikbaar zijn voor Fedora gebruikers zijn er enkele die niet in een specifieke categorie geplaatst kunnen worden, maar die genoemd moeten worden omdat ze zeker nuttig kunnen zijn.
	</div><div class="section" title="6.1. KMouseTool"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="id4142605">6.1. KMouseTool</h3></div></div></div><div class="para">
			Als een programma voor KDE, biedt <span class="application"><strong>KMouseTool</strong></span> een alternatieve methode voor het klikken met de muis door het klikken op de muis steeds als de cursor pauzeert en biedt zelfs een sleep mogelijkheid. <span class="application"><strong>KMouseTool</strong></span> werkt met elke muis of aanwijs apparaat.
		</div><div class="section" title="6.1.1. KMouseTool installeren"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id4277016">6.1.1. KMouseTool installeren</h4></div></div></div><div class="para">
				In Fedora is <span class="application"><strong>KMouseTool</strong></span> ingepakt in het <span class="package">kdeaccessibility</span> pakket. Dit pakket bevat ook kmagnifier, kmouth, en ktts, die allemaal in andere delen van deze gids besproken worden. Om <span class="package">kdeaccessibility</span> te installeren kun je of <span class="guilabel"><strong>Systeem &gt; Beheer &gt; Software toevoegen/verwijderen</strong></span> selecteren en dan <span class="package">kdeaccessibility</span> in typen in het venster dat verschijnt of je kunt su -c "yum install kdeaccessibility" intypen in een terminal venster.
			</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Screen_Magnifiers.html"><strong>Terug</strong>5. Scherm vergroters</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s06s02.html"><strong>Volgende</strong>6.2. Mousetweaks</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE Other_Tools.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7. Andere gereedschappen</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="ar01s06s02.html" title="6.2. Mousetweaks" /><link rel="next" href="ar01s07s02.html" title="7.2. KMouth" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt
 ="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s06s02.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s07s02.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="7. Andere gereedschappen" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="Other_Tools">7. Andere gereedschappen</h2></div></div></div><div class="para">
		Omdat er zoveel gereedschappen beschikbaar zijn voor Fedora gebruikers zijn er een aantal die niet in een specifieke categorie geplaatst kunnen worden, maar die genoemd moeten worden omdat ze zeker nuttig zijn!
	</div><div class="section" title="7.1. BRLTTY met Fedora gebruiken"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="id4285893">7.1. BRLTTY met Fedora gebruiken</h3></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>BRLTTY</strong></span> biedt toegang tot de Linux commando-regel voor blinden met gebruik van braille displays. Dit gereedschap biedt complete scherm overzicht functionaliteit en minimale spraak mogelijkheden. <span class="application"><strong>BRLTTY</strong></span> is beschikbaar in de Fedora repositories in RPM formaat. Voor informatie en documentatie over <span class="application"><strong>BRLTTY</strong></span>, refereer je naar <a href="http://mielke.cc/brltty/">http://mielke.cc/brltty/</a>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s06s02.html"><strong>Terug</strong>6.2. Mousetweaks</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s07s02.html"><strong>Volgende</strong>7.2. KMouth</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE Screen_Magnifiers.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5. Scherm vergroters</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="Linux_commands_with_Emacspeak.html" title="4.3.3. Emacspeak gebruiken om Linux shell commando's uit te voeren" /><link rel="next" href="Mouse_Tools.html" title="6. Muis gereedschappen" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http:/
 /docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Linux_commands_with_Emacspeak.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Mouse_Tools.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="5. Scherm vergroters" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="Screen_Magnifiers">5. Scherm vergroters</h2></div></div></div><div class="para">
		Scherm vergroters zijn precies wat ze lijken, programma's die delen van het computer scherm behoorlijk vergroten zodat ze gemakkelijker gelezen kunnen worden.
	</div><div class="section" title="5.1. KMagnifier"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="id4694010">5.1. KMagnifier </h3></div></div></div><div class="para">
			In KDE vergroot KMagnifier, of KMag, het gebied rond de cursor of een door de gebruiker gedefinieerd gebied. Je kunt een vergroot gedeelte van het scherm ook naar schijf schrijven. Extra informatie kan gevonden worden op <a href="http://kmag.sourceforge.net/">http://kmag.sourceforge.net/</a>
		</div><div class="section" title="5.1.1. KMagnifier installeren"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id3251264">5.1.1. KMagnifier installeren</h4></div></div></div><div class="para">
				In Fedora is KMagnifier verpakt in het <span class="package">kdeaccessibility</span> pakket. Dit pakket bevat ook kmousetool, kmouth, en ktts, die allemaal in andere delen van deze gids besproken worden. Om <span class="package">kdeaccessibility</span> te installeren kun je of <span class="guilabel"><strong>Systeem &gt; Beheer &gt; Software toevoegen/verwijderen</strong></span> selecteren en dan <span class="package">kdeaccessibility</span> in typen in het venster dat verschijnt of je kunt su -c "yum install kdeaccessibility" intypen in een terminal venster.
			</div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Linux_commands_with_Emacspeak.html"><strong>Terug</strong>4.3.3. Emacspeak gebruiken om Linux shell command...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Mouse_Tools.html"><strong>Volgende</strong>6. Muis gereedschappen</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE Speakup.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2. Speakup</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="ar01s04.html" title="4. Scherm lezers" /><link rel="prev" href="ar01s04.html" title="4. Scherm lezers" /><link rel="next" href="Emacspeak.html" title="4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png
 " alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s04.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Emacspeak.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2. Speakup"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="Speakup">4.2. Speakup</h3></div></div></div><div class="para">
			<span class="application"><strong>Speakup</strong></span> is een scherm overzicht pakket geschreven door Kirk Reiser end Andy Berdan en beschikbaar met een vrije licentie. <span class="application"><strong>Speakup</strong></span> geeft gebruikers met visuele of mobiliteit beperkingen de mogelijkheid om een hoorbare console terugkoppeling te krijgen met gebruik van een spraak synthesizer. <span class="application"><strong>Speakup</strong></span> is nuttig voor blinde gebruikers omdat het een hoorbare installatie beidt en volledig ondersteund wordt door de blinden open bron gemeenschap.
		</div><div class="para">
			<span class="application"><strong>Speakup</strong></span> werkt met de volgende hardware synthesizers:
			<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>DoubleTalk PC</strong></span> en <span class="application"><strong>DoubleTalk LT</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>LiteTalk</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Accent PC</strong></span> en <span class="application"><strong>Accent SA</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Speakout</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Artic Transport</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Audapter</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Braille 'N Speak</strong></span> en <span class="application"><strong>Type 'N Speak</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Dectalk External</strong></span> en <span class="application"><strong>Dectalk Express</strong></span>
					</div></li><li class="listitem"><div class="para">
						<span class="application"><strong>Apollo2</strong></span>
					</div></li></ul></div>
		</div><div class="para">
			Voor meer informatie over Speakup, of om mee te werken aan het Speakup project, bezoek je <a href="http://www.linux-speakup.org">http://www.linux-speakup.org</a>
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s04.html"><strong>Terug</strong>4. Scherm lezers</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Emacspeak.html"><strong>Volgende</strong>4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE VPAT.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2. Het Vrijwilligers Product Toegankelijkheid Template (VPAT)</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="why_choose_fedora.html" title="2. Waarom zou men kiezen voor Fedora als een toegankelijkheid oplossing?" /><link rel="prev" href="why_choose_fedora.html" title="2. Waarom zou men kiezen voor Fedora als een toegankelijkheid oplossing?" /><link rel="next" href="tools.html" title="3. Beschikbare open bron gereedschappen, programma's en drivers" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" hre
 f="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="why_choose_fedora.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="tools.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2. Het Vrijwilligers Product Toegankelijkheid Template (VPAT)"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="VPAT">2.2. Het Vrijwilligers Product Toegankelijkheid Template (VPAT)</h3></div></div></div><div class="para">
			Het VPAT template geeft details hoe een bepaald product of service zich voegt aan Sectie 508 criteria. De VPAT helpt federale werknemers om te voldoen aan Sectie 508 door het te helpen bepalen of ze de meest toegankelijke IT producten en services kopen die beschikbaar zijn. De deelneming van de VPAT template voor privé leveranciers is vrijwillig. Deze templates zijn geplaatst op de individuele websites van leveranciers. De leveranciers onderhouden hun eigen informatie en de regering bevestigt deze informatie op geen enkele manier
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="why_choose_fedora.html"><strong>Terug</strong>2. Waarom zou men kiezen voor Fedora als een toeg...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="tools.html"><strong>Volgende</strong>3. Beschikbare open bron gereedschappen, programm...</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE apa.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>A. Herzieningsgeschiedenis</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="ar01s10.html" title="10. We hebben terugkoppeling nodig!" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="
 docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s10.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="appendix" title="A. Herzieningsgeschiedenis" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h1 id="id4170340" class="title">Herzieningsgeschiedenis</h1></div></div></div><div class="para">
		<div class="revhistory"><table border="0" width="100%" summary="Revision history"><tr><th align="left" valign="top" colspan="3"><b>Wijzigingen</b></th></tr><tr><td align="left">Herziening 0.9-1</td><td align="left">Mon Mar 06 2010</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Joseph</span> <span class="surname">Allen</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Niet consistente instructies in paragraaf 4.3.2 herstelt.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 0.8-1</td><td align="left">Mon Nov 09 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Eric</span> <span class="surname">Christensen</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>De "screen readers" paragraaf verandert.</td></tr><tr><td>De verwijzing naar KMouseTools verwijdert, deze was fout.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 0.7-1</td><td align="left">Sun Nov 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Susan</span> <span class="surname">Lauber</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Verscheidene stijl bewerkingen (tijdsvorm, spelling, enz.)</td></tr><tr><td>Markup voor menu items toegevoegd</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 0.6-1</td><td align="left">Sun Nov 08 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Eric</span> <span class="surname">Christensen</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>"Mouse Tools" paragraaf aangemaakt, KMouseTools naar die paragraaf verplaatst, en Mousetweaks toegevoegd.</td></tr><tr><td>GNOME informatie toegevoegd aan de "Desktops" paragraaf.</td></tr><tr><td>Commentaar toegevoegd aan Tools.xml voor verdere bewerking.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 0.5-1</td><td align="left">Wed Nov 07 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Eric</span> <span class="surname">Christensen</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>"Other Tools" paragraaf aangemaakt en BRLTTY, KMouth, en KMouseTool aan die paragraaf toegevoegd.</td></tr><tr><td>"Screen Magnifiers" paragraaf aangemaakt en KMagnifier toegevoegd.</td></tr><tr><td>"Desktops" paragraaf aangemaakt en KDE toegevoegd. Deze paragraaf zal specifieke toegankelijkheid controles bevatten.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 0.4-1</td><td align="left">Wed Nov 04 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Eric</span> <span class="surname">Christensen</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Speakup en Emacspeak gecombineerd in de Screen Readers paragraaf.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 0.3-1</td><td align="left">Thu Aug 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Rüdiger</span> <span class="surname">Landmann</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Extra XML markup</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 0.2-1</td><td align="left">Thu Aug 20 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Eric</span> <span class="surname">Christensen</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Verwijzingen vernieuwd en informatie over Emacspeak toegevoegd.</td></tr></table>
				</td></tr><tr><td align="left">Herziening 0.1-1</td><td align="left">Thu Aug 6 2009</td><td align="left"><span class="author"><span class="firstname">Eric</span> <span class="surname">Christensen</span></span></td></tr><tr><td align="left" colspan="3">
					<table border="0" summary="Simple list" class="simplelist"><tr><td>Alle informatie in de Toegankelijkheid gids aangepast voor Publican</td></tr></table>
				</td></tr></table></div>
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s10.html"><strong>Terug</strong>10. We hebben terugkoppeling nodig!</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE ar01s04.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4. Scherm lezers</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="software.html" title="3.2. Software" /><link rel="next" href="Speakup.html" title="4.2. Speakup" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation
  Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="software.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Speakup.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="4. Scherm lezers" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="id4189456">4. Scherm lezers</h2></div></div></div><div class="para">
		Scherm lezers zijn belangrijke toegankelijkheid gereedschappen die iemand met een visuele beperking toestaat om de computer te laten voorlezen wat er op het scherm staat. Er zijn meerdere oplossingen die deze service aanbieden. Deze paragraaf behandelt enkele die beschikbaar zijn voor Fedora gebruikers.
	</div><div class="section" title="4.1. Orca voor GNOME"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="Orca">4.1. Orca voor GNOME</h3></div></div></div><div class="para">
			GNOME levert zijn eigen scherm lezer <span class="package">Orca</span>. Dit pakket wordt standaard op alle Fedora systemen geïnstalleerd. Extra informatie over <span class="package">Orca</span> kan gevonden worden op <a href="http://live.gnome.org/Orca/">http://live.gnome.org/Orca/</a>.
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="software.html"><strong>Terug</strong>3.2. Software</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Speakup.html"><strong>Volgende</strong>4.2. Speakup</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE ar01s06s02.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>6.2. Mousetweaks</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="Mouse_Tools.html" title="6. Muis gereedschappen" /><link rel="prev" href="Mouse_Tools.html" title="6. Muis gereedschappen" /><link rel="next" href="Other_Tools.html" title="7. Andere gereedschappen" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/
 image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Mouse_Tools.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Other_Tools.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="6.2. Mousetweaks"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="id3212216">6.2. Mousetweaks</h3></div></div></div><div class="para">
			Vergelijkbaar met <span class="application"><strong>KMouseTool</strong></span> van KDE biedt <span class="application"><strong>Mousetweaks</strong></span> van GNOME de mogelijkheid voor dubbel-klikken, stilstaand klikken, en wijzer afvangen. Extra informatie kan gevonden worden op <a href="http://library.gnome.org/users/mousetweaks/">http://library.gnome.org/users/mousetweaks/</a>
		</div><div class="section" title="6.2.1. Mousetweaks installeren"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id3948987">6.2.1. Mousetweaks installeren</h4></div></div></div><div class="para">
				In Fedora is <span class="application"><strong>Mousetweaks</strong></span> ingepakt en kan geïnstalleerd worden door <span class="guilabel"><strong>Systeem &gt; Beheer &gt; Software toevoegen/verwijderen</strong></span> te selecteren en dan <span class="package">Mousetweaks</span> in te typen.
			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Mouse_Tools.html"><strong>Terug</strong>6. Muis gereedschappen</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Other_Tools.html"><strong>Volgende</strong>7. Andere gereedschappen</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE ar01s07s02.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>7.2. KMouth</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="Other_Tools.html" title="7. Andere gereedschappen" /><link rel="prev" href="Other_Tools.html" title="7. Andere gereedschappen" /><link rel="next" href="Desktops.html" title="8. Hulp voor Linux bureaubladen" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/imag
 es/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Other_Tools.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Desktops.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="7.2. KMouth"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="id3126437">7.2. KMouth</h3></div></div></div><div class="para">
			Laat jouw computer het praten doen met gebruik van <span class="application"><strong>KMouth</strong></span>! Je kunt zinnen instellen die je wilt zeggen en jouw computer zal ze voor jou uitspreken. Je kunt zelfs jouw eigen zinnen boek gebruiken. Bezoek <a href="http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html">http://www.schmi-dt.de/kmouth/index.en.html</a> voor meer informatie over <span class="application"><strong>KMouth</strong></span>.
		</div><div class="section" title="7.2.1. KMouth installeren"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="id3702312">7.2.1. KMouth installeren</h4></div></div></div><div class="para">
				In Fedora is <span class="application"><strong>KMouth</strong></span> verpakt in het <span class="package">kdeaccessibility</span> pakket. Dit pakket bevat ook kmagnifier, kmousetool, en ktts, die allemaal in andere delen van deze gids besproken worden. Om <span class="package">kdeaccessibility</span> te installeren kun je of <span class="guilabel"><strong>Systeem &gt; Beheer &gt; Software toevoegen/verwijderen</strong></span> selecteren en dan <span class="package">kdeaccessibility</span> in typen in het venster dat verschijnt of je kunt su -c "yum install kdeaccessibility" intypen in een terminal venster.
			</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Other_Tools.html"><strong>Terug</strong>7. Andere gereedschappen</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Desktops.html"><strong>Volgende</strong>8. Hulp voor Linux bureaubladen</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE ar01s08s02.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.2. GNOME</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="Desktops.html" title="8. Hulp voor Linux bureaubladen" /><link rel="prev" href="Desktops.html" title="8. Hulp voor Linux bureaubladen" /><link rel="next" href="moreinfo.html" title="9. Het vinden van meer informatie over Linux toegankelijkheid" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproje
 ct.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Desktops.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="moreinfo.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="8.2. GNOME"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="id4693041">8.2. GNOME</h3></div></div></div><div class="para">
			In GNOME kunnen toegankelijkheid controles geconfigureerd worden door het selecteren van <span class="guilabel"><strong>Systeem &gt; Voorkeuren &gt; Assisterende technologieën</strong></span>. Extra informatie over toegankelijkheid gereedschappen van GNOME kan gevonden worden op <a href="http://library.gnome.org/users/gnome-access-guide/">http://library.gnome.org/users/gnome-access-guide/</a>
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Desktops.html"><strong>Terug</strong>8. Hulp voor Linux bureaubladen</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="moreinfo.html"><strong>Volgende</strong>9. Het vinden van meer informatie over Linux toeg...</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE ar01s10.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10. We hebben terugkoppeling nodig!</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="moreinfo.html" title="9. Het vinden van meer informatie over Linux toegankelijkheid" /><link rel="next" href="apa.html" title="A. Herzieningsgeschiedenis" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedorapr
 oject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="moreinfo.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="apa.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="10. We hebben terugkoppeling nodig!" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="id4461014">10. We hebben terugkoppeling nodig!</h2></div></div></div><a id="id3114943" class="indexterm"></a><div class="para">
		Indien u een typografische fout in deze handleiding vindt, of u weet een manier om deze handleiding te verbeteren, zouden wij dat graag van u horen! Meldt u alstublieft fouten in de uitgave <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span> via Bugzilla: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a>.
	</div><div class="para">
		Indien u fouten meldt, vergeet dan alstublieft niet het kenmerk: <em class="citetitle">accessibility-guide</em> te vermelden.
	</div><div class="para">
		Indien u suggesties hebt om de documentatie te verbeteren, probeer dan zo duidelijk mogelijk deze suggesties te omschrijven. Indien u fouten hebt ontdekt, vermeldt dan alstublieft het sectienummer en wat omringende tekst, opdat we de fout makkelijker kunnen vinden.
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="moreinfo.html"><strong>Terug</strong>9. Het vinden van meer informatie over Linux toeg...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="apa.html"><strong>Volgende</strong>A. Herzieningsgeschiedenis</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE email_with_Emacspeak.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.3.2. Email versturen en lezen met gebruik van Fedora en Emacspeak</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="Emacspeak.html" title="4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora" /><link rel="prev" href="Emacspeak.html" title="4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora" /><link rel="next" href="Linux_commands_with_Emacspeak.html" title="4.3.3. Emacspeak gebruiken om Linux shell commando's uit te voeren" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/i
 mages/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Emacspeak.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Linux_commands_with_Emacspeak.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.3.2. Email versturen en lezen met gebruik van Fedora en Emacspeak"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title" id="email_with_Emacspeak">4.3.2. Email versturen en lezen met gebruik van Fedora en Emacspeak</h4></div></div></div><div class="para">
				Er zijn verscheidene email cliënten beschikbaar in <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span>. Het <span class="application"><strong>Gnus</strong></span> programma kan ook voor zowel email als nieuws gebruikt worden. Duw op <span class="keycap"><strong>Meta</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span> om <span class="application"><strong>Gnus</strong></span> op te starten, en duw dan op <span class="keycap"><strong>M</strong></span> om de mail cliënt te gebruiken.
			</div><div class="para">
				Het gemakkelijkste gereedschap om te gebruiken is <span class="application"><strong>RMAIL</strong></span>. Om een boodschap te versturen met gebruik van <span class="application"><strong>RMAIL</strong></span>, duw je op <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span>, gevolgd door <span class="keycap"><strong>M</strong></span>
			</div><div class="para">
				Vul de <code class="literal">To:</code> en <code class="literal">Subject:</code> velden in. Plaats de inhoud van de boodschap onder de regel die luidt <code class="literal">-text follows this line-</code>. Om de boodschap te versturen als je klaar bent, duw je achtereenvolgens tweemaal op <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>.
			</div><div class="para">
				Om een boodschap de lezen met gebruik van <span class="application"><strong>RMAIL</strong></span>, duw je op <span class="keycap"><strong>Meta</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span>, daarna type je <code class="command">rmail</code> in en je duwt op <span class="keycap"><strong>Enter</strong></span>.
			</div><div class="para">
				Voor meer informatie over het gebruik van RMAIL bezoek je <a href="http://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/emacs/Rmail.html">http://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/emacs/Rmail.html</a>
			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="Emacspeak.html"><strong>Terug</strong>4.3. Emacspeak gebruiken met Fedora</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="Linux_commands_with_Emacspeak.html"><strong>Volgende</strong>4.3.3. Emacspeak gebruiken om Linux shell command...</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE index.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Toegankelijkheid gids</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><meta name="description" content="Dit document beschrijft een aantal hardware apparaten, toepassingen en programma's om iemand met beperkingen te helpen met het gebruik van een computer met het Fedora besturingssysteem." /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="next" href="why_choose_fedora.html" title="2. Waarom zou men kiezen voor Fedora als een toegankelijkheid oplossing?" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Conten
 t/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="why_choose_fedora.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="article" title="Toegankelijkheid gids" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle"><span class="productname">fedora</span> <span class="productnumber">13</span></div><div><h1 id="id3954886" class="title">Toegankelijkheid gids</h1></div><div><h3 class="subtitle"><i>Het gebruik van Fedora met visuele, gehoor, of mobiliteit beperkingen.</i></h3></div><div><h3 class="corpauthor">
		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Logo</object></span>
	</h3></div><div><div xml:lang="nl-NL" class="authorgroup" lang="nl-NL"><h3 class="corpauthor">
		Fedora Documentation Project
	</h3></div></div><div><p class="copyright">Copyright © 2009 Red Hat, Inc. and others</p></div><div><div id="id3119092" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Bericht</h1><div class="para">
		Copyright <span class="trademark"></span>© 2009 Red Hat, Inc. and others.
	</div><div class="para">
		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
	</div><div class="para">
		Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law.
	</div><div class="para">
		Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, MetaMatrix, Fedora, the Infinity Logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries.
	</div><div class="para">
		For guidelines on the permitted uses of the Fedora trademarks, refer to <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines">https://fedoraproject.org/wiki/Legal:Trademark_guidelines</a>.
	</div><div class="para">
		<span class="trademark">Linux</span>® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
	</div><div class="para">
		All other trademarks are the property of their respective owners.
	</div></div></div><div><div class="abstract" title="Samenvatting"><h6>Samenvatting</h6><div class="para">
			Dit document beschrijft een aantal hardware apparaten, toepassingen en programma's om iemand met beperkingen te helpen met het gebruik van een computer met het Fedora besturingssysteem.
		</div></div></div></div><hr /></div><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="1. Inleiding" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="introduction">1. Inleiding</h2></div></div></div><div class="para">
		Er zijn ongeveer 500 miljoen mensen over de gehele wereld met een bepaalde visuele, gehoor, of mobiliteit beperking. Op dit moment zijn er meer dan 54 miljoen mensen met beperkingen in de Verenigde Staten alleen al en dat aantal stijgt significant als de geboortegolf generatie ouder wordt. Mensen met beperkingen vinden het vaak erg moeilijk om bestaande en opkomende technologieën te gebruiken welke vaak ontworpen zijn zonder rekening te houden met hun behoeften. Websites met ontoegankelijke inhoud kunnen ook een probleem zijn voor scherm lezers en andere gespecialiseerde apparaten gebruikt door mensen met een beperking.
	</div><div class="para">
		Toegankelijkheid eigenschappen zijn willekeurig geïntegreerd in besturingssystemen, web interfaces en andere technologieën vanwege markt potentieel of omdat het "het juiste om te doen" was. Gelijkwaardige toegang tot onderwijs, professionele, en recreatieve technologieën wordt snel een wettelijke vereiste. Federale agentschappen in meerdere landen formuleren toegankelijkheid standaarden. Federale vereisten in de Verenigde Staten werden effectief in juni 2001.
	</div><div class="para">
		Gespecialiseerde hardware apparaten, toepassingen en programma's zijn beschikbaar die de bruikbaarheid van Linux voor mensen met speciale behoeften behoorlijk verbeteren.
	</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="why_choose_fedora.html"><strong>Volgende</strong>2. Waarom zou men kiezen voor Fedora als een toeg...</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE moreinfo.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>9. Het vinden van meer informatie over Linux toegankelijkheid</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="ar01s08s02.html" title="8.2. GNOME" /><link rel="next" href="ar01s10.html" title="10. We hebben terugkoppeling nodig!" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org">
 <img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s08s02.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s10.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="9. Het vinden van meer informatie over Linux toegankelijkheid" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="moreinfo">9. Het vinden van meer informatie over Linux toegankelijkheid</h2></div></div></div><div class="para">
		De volgende documenten bieden nuttige suggesties om Linux toegankelijker te maken:
		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					<em class="citetitle">Linux Accessibility HOWTO</em>: <a href="http://tldp.org/HOWTO/Accessibility-HOWTO/">http://tldp.org/HOWTO/Accessibility-HOWTO/</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					<em class="citetitle">Keyboard-and-Console-HOWTO</em>: <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Keyboard-and-Console-HOWTO.html">http://www.tldp.org/HOWTO/Keyboard-and-Console-HOWTO.html</a>
				</div></li></ul></div>
	</div><div class="para">
		Extra verwijzingen die nuttig kunnen zijn:
		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
					Het Speakup Project: <a href="http://www.linux-speakup.org/">http://www.linux-speakup.org/</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Trace Center: <a href="http://trace.wisc.edu/">http://trace.wisc.edu/</a>
				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
					Blinux: <a href="http://leb.net/blinux/">http://leb.net/blinux/</a>
				</div></li></ul></div>
	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="ar01s08s02.html"><strong>Terug</strong>8.2. GNOME</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s10.html"><strong>Volgende</strong>10. We hebben terugkoppeling nodig!</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE software.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.2. Software</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="tools.html" title="3. Beschikbare open bron gereedschappen, programma's en drivers" /><link rel="prev" href="tools.html" title="3. Beschikbare open bron gereedschappen, programma's en drivers" /><link rel="next" href="ar01s04.html" title="4. Scherm lezers" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://d
 ocs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="tools.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s04.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.2. Software"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="software">3.2. Software</h3></div></div></div><div class="para">
			Dit document concentreert zich voornamelijk op software gereedschappen en programma's die werken met Linux. De meeste van deze gereedschappen zijn ontwikkeld door de Open Source gemeenschap en zijn misschien niet getest door het Fedora Project. <span class="application"><strong>Speakup</strong></span>, <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span>, <span class="application"><strong>Festival</strong></span> en <span class="application"><strong>BRLTTY</strong></span> zijn getest door Red Hat; en onder andere <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> en <span class="application"><strong>Festival</strong></span> worden meegeleverd met Fedora.
		</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="tools.html"><strong>Terug</strong>3. Beschikbare open bron gereedschappen, programm...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="ar01s04.html"><strong>Volgende</strong>4. Scherm lezers</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE tools.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3. Beschikbare open bron gereedschappen, programma's en drivers</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="VPAT.html" title="2.2. Het Vrijwilligers Product Toegankelijkheid Template (VPAT)" /><link rel="next" href="software.html" title="3.2. Software" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="htt
 p://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="VPAT.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="software.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="3. Beschikbare open bron gereedschappen, programma's en drivers" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="tools">3. Beschikbare open bron gereedschappen, programma's en drivers</h2></div></div></div><div class="para">
		De huidige ontwikkeling is geconcentreerd op visuele en mobiliteit beperkingen. Er zijn zowel op software als op hardware gebaseerde oplossingen beschikbaar. Er zijn ook zowel console als grafische oplossingen beschikbaar, de grafische oplossingen zijn echter op dit moment beperkt.
	</div><div class="section" title="3.1. Hardware"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="hardware">3.1. Hardware</h3></div></div></div><div class="para">
			Het grootste voordeel van hardware spraak oplossingen is dat spraak beschikbaar is voordat het besturingssysteem geladen is, wat het zelfs mogelijk maakt dat visueel beperkte gebruikers het besturingssysteem installeren. Hardware oplossingen omvatten spraak synthesizers, braille terminals, braille printers, nip en blaas systemen, en oog richting aanwijs apparaten. Deze apparaten zijn gewoonlijk erg duur en het is moeilijk hiervoor drivers te vinden. Drivers worden voor Linux geschreven (de meeste voor spraak synthesizers) maar ze moeten getest en geïntegreerd worden door de gemeenschap in de "upstream" software projecten voordat ze onderdeel van Fedora worden.
		</div><div class="para">
			Jim van Zandt heeft ook verscheidene servers geschreven die met <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span> werken. Deze servers kunnen gevonden worden in een pakket met de naam <span class="package">Emacspeak-ss</span> op de website van Jim van Zandt of er wordt naar verwezen in de <em class="citetitle">Emacspeak HOWTO</em>, beschikbaar op: <a href="http://slackware.osuosl.org/slackware-3.3/docs/Emacspeak-HOWTO">http://slackware.osuosl.org/slackware-3.3/docs/Emacspeak-HOWTO</a>.
		</div><div class="para">
			Voor meer informatie over <span class="application"><strong>Emacspeak</strong></span>, refereer je naar <a href="http://emacspeak.sourceforge.net/">http://emacspeak.sourceforge.net/</a>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="VPAT.html"><strong>Terug</strong>2.2. Het Vrijwilligers Product Toegankelijkheid T...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="software.html"><strong>Volgende</strong>3.2. Software</a></li></ul></body></html>


--- NEW FILE why_choose_fedora.html ---
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2. Waarom zou men kiezen voor Fedora als een toegankelijkheid oplossing?</title><link rel="stylesheet" href="./Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="./Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.6.2" /><meta name="package" content="fedora-accessibility-guide-13-nl-NL-0.9-1" /><link rel="home" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="up" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="prev" href="index.html" title="Toegankelijkheid gids" /><link rel="next" href="VPAT.html" title="2.2. Het Vrijwilligers Product Toegankelijkheid Template (VPAT)" /></head><body class="draft "><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="ri
 ght" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>Terug</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="VPAT.html"><strong>Volgende</strong></a></li></ul><div xml:lang="nl-NL" class="section" title="2. Waarom zou men kiezen voor Fedora als een toegankelijkheid oplossing?" lang="nl-NL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" id="why_choose_fedora">2. Waarom zou men kiezen voor Fedora als een toegankelijkheid oplossing?</h2></div></div></div><div class="para">
		Linux biedt een goedkope en efficiënte oplossing voor de invaliden gemeenschap. Open bron software kost veel minder dan gereedschappen die op andere besturingssystemen draaien en Linux gereedschappen zijn vaak vrij te downloaden.
	</div><div class="para">
		Terwijl de <em class="firstterm">grafische gebruikers interface</em> (GUI) handig is voor hen die goed kunnen zien, is het vaak een belemmering voor iemand met visuele beperkingen omdat spraak synthesizers problemen hebben met het interpreteren van graphics. Linux is een geweldig besturingssysteem voor gebruikers met visuele beperkingen omdat de GUI een optie is, niet een vereiste. De meeste moderne gereedschappen zoals email, nieuws, web browsers, kalenders, calculators en nog veel meer kunnen op Linux zonder de GUI draaien. De werk omgeving kan ook aangepast worden om aan de software en hardware behoefte van de gebruiker te voldoen.
	</div><div class="para">
		Fedora is een heel populaire Linux distributie. De meeste industrie professionals zijn bekend met Fedora, wat het relatief eenvoudig maakt om assistentie te vinden als dat nodig is.
	</div><div class="para">
		Het Fedora Project brengt regelmatig en frequent vernieuwingen en verbeteringen uit, en computers die Fedora geïnstalleerd hebben kunnen deze automatisch downloaden en installeren zonder kosten. Het is daarom gemakkelijk en economisch om computers beveiligd en up to date te houden.
	</div><div class="section" title="2.1. Het Sectie 508 Mandaat"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title" id="section_508">2.1. Het Sectie 508 Mandaat</h3></div></div></div><div class="para">
			In de Verenigde Staten is het Sectie 508 Mandaat een toevoeging aan de <em class="citetitle">Rehabilitation Act</em> gemaakt in 1988 die vereist dat federale agentschappen toegankelijke elektronische en informatie technologien gebruiken zodat mensen met speciale behoeften dezelfde mogelijkheden hebben als alle andere.
		</div><div class="para">
			Voor gedetailleerde informatie over de vereisten van het Sectie 508 Mandaat, refereer je naar <a href="http://www.section508.gov/">http://www.section508.gov/</a>
		</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>Terug</strong>Toegankelijkheid gids</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>Omhoog</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Begin</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="VPAT.html"><strong>Volgende</strong>2.2. Het Vrijwilligers Product Toegankelijkheid T...</a></li></ul></body></html>



More information about the docs-commits mailing list