Branch 'f13' - cs-CZ/AmateurRadio.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Apr 13 20:23:02 UTC 2010
cs-CZ/AmateurRadio.po | 107 +++++++++++++-------------------------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 79 deletions(-)
New commits:
commit a60b8993e096fce5d7837bcb890add8ebf6cdc5f
Author: peartown <peartown at fedoraproject.org>
Date: Tue Apr 13 20:22:58 2010 +0000
l10n: Updates to Czech (cs) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/cs-CZ/AmateurRadio.po b/cs-CZ/AmateurRadio.po
index c198bc7..ea3b5b4 100644
--- a/cs-CZ/AmateurRadio.po
+++ b/cs-CZ/AmateurRadio.po
@@ -7,17 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-19 12:19+0100\n"
-"Last-Translator: Milan Kerslager <milan at kerslager.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-10 20:28+0100\n"
+"Last-Translator: Josef Hruska <josef.hruska at upcmail.cz>\n"
"Language-Team: Czech <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located "
-"here:\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located here:\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 654,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. Tag: title
@@ -26,113 +24,79 @@ msgid "What's new for amateur radio operators"
msgstr "Novinky pro provozovatele amatérských rádiÃ"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora &PRODVER; includes a number of applications and libraries that "
-"are of interest to amateur radio operators and electronic hobbyists. Many of "
-"these applications are included in the Fedora Electronic Lab spin. "
-"Interesting applications may also be found under Circuit Design, Embedded "
-"Development, and Science and Mathematics. For a complete list of amateur "
-"radio applications available within Fedora see <citetitle>Applications for "
-"amateur radio</citetitle> at <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-"fedoraproject.org/wiki/Applications_for_Amateur_Radio\" /> on the wiki."
-msgstr ""
-"Fedora &PRODVER; obsahuje množstvà zajÃmavých aplikacà a knihoven pro "
-"provozovatele amatérských rádiových stanic a dalÅ¡Ã, kteÅà majà elektroniku "
-"jako svůj konÃÄek. Mnoho z tÄchto aplikacà naleznete ve spinu Fedora "
-"Electronic Lab. ZajÃmavé aplikace lze nalézt rovnÄž ve skupinách Návrh "
-"obvodů, Vývoj vestavÄných systémů a VÄda a Matematika. Kompletnà seznam "
-"aplikacà pro amatérská rádia ve FedoÅe naleznete na wiki stránce "
-"<citetitle>Aplikace pro amatérské rádio</citetitle> na adrese <ulink type="
-"\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Applications_for_Amateur_Radio"
-"\"></ulink>."
+#, no-c-format
+msgid "Fedora &PRODVER; includes a number of applications and libraries that are of interest to amateur radio operators and electronic hobbyists. Many of these applications are included in the Fedora Electronic Lab spin. Interesting applications may also be found under Circuit Design, Embedded Development, and Science and Mathematics. For a complete list of amateur radio applications available within Fedora see <citetitle>Applications for amateur radio</citetitle> at <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Applications_for_Amateur_Radio\" /> on the wiki."
+msgstr "Fedora &PRODVER; obsahuje množstvà zajÃmavých aplikacà a knihoven pro provozovatele amatérských rádiových stanic a dalÅ¡Ã, kteÅà majà elektroniku jako svůj konÃÄek. Mnoho z tÄchto aplikacà naleznete ve spinu Fedora Electronic Lab. ZajÃmavé aplikace lze nalézt rovnÄž ve skupinách Návrh obvodů, Vývoj vestavÄných systémů a VÄda a Matematika. Kompletnà seznam aplikacà pro amatérská rádia ve FedoÅe naleznete na wiki stránce <citetitle>Aplikace pro amatérské rádio</citetitle> na adrese <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Applications_for_Amateur_Radio\" />."
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This section outline significant changes in these applications since "
-"Fedora &PREVVER;. For complete information on all changes, major or "
-"minor, refer to the <citetitle>Fedora &PRODVER; Technical Notes</"
-"citetitle> at <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org\" />."
-msgstr ""
-"Kapitola krátce pÅedstavuje významné zmÄny v aplikacÃch od poslednà vydané "
-"verze Fedory. Pro úplné informace o vÅ¡ech zmÄnách, jak velkých, tak malých, "
-"se podÃvejte na tabulky na konci tohoto dokumentu."
+#, no-c-format
+msgid "This section outline significant changes in these applications since Fedora &PREVVER;. For complete information on all changes, major or minor, refer to the <citetitle>Fedora &PRODVER; Technical Notes</citetitle> at <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org\" />."
+msgstr "Kapitola struÄnÄ pÅedstavuje významné zmÄny v aplikacÃch od Fedory &PREVVER;. Pro úplné informace o vÅ¡ech zmÄnách, jak velkých, tak malých, se podÃvejte na <citetitle>Fedora &PRODVER; Technical Notes</citetitle> na <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org\" />."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "hamlib"
-msgstr ""
+msgstr "hamlib"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>hamlib</application> has been updated to version 1.2.10. New "
-"capabilities include:"
-msgstr ""
+msgid "<application>hamlib</application> has been updated to version 1.2.10. New capabilities include:"
+msgstr "<application>hamlib</application> byla aktualizována na verzi 1.2.10. Nové vlastnosti zahrnujÃ:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"New models: IC-7200, PCR-1500, PCR-2500, RX-340, R&S ESMC, BC898T, Si570 "
-"AVR-USB, Paragon (skeleton)"
-msgstr ""
+msgid "New models: IC-7200, PCR-1500, PCR-2500, RX-340, R&S ESMC, BC898T, Si570 AVR-USB, Paragon (skeleton)"
+msgstr "Nové modely: IC-7200, PCR-1500, PCR-2500, RX-340, R&S ESMC, BC898T, Si570 AVR-USB, Paragon (skeleton)"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "New rotator backend: SPID, GS-232 (not A or B)"
-msgstr ""
+msgstr "Nový rotator backend: SPID, GS-232 (not A or B)"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fixes and features:"
-msgstr ""
+msgstr "Opravy a vlastnosti:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"TH-F7E, K2, FT-920, Yaesu NewCAT, IC-7000, IC-7800, IC-910, IC-718, IC-"
-"756PROIII, Tentec Orion, Jupiter, RX320, AOR-8000, PCR-1000, Video4Linux, "
-"all the kenwood backends, GS-232A"
-msgstr ""
+msgid "TH-F7E, K2, FT-920, Yaesu NewCAT, IC-7000, IC-7800, IC-910, IC-718, IC-756PROIII, Tentec Orion, Jupiter, RX320, AOR-8000, PCR-1000, Video4Linux, all the kenwood backends, GS-232A"
+msgstr "TH-F7E, K2, FT-920, Yaesu NewCAT, IC-7000, IC-7800, IC-910, IC-718, IC-756PROIII, Tentec Orion, Jupiter, RX320, AOR-8000, PCR-1000, Video4Linux, všechny backendy kenwood, GS-232A"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "ABI version in backend symbols"
-msgstr ""
+msgstr "verze ABI v symbolech backendů"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "expose PTT/DCD setup through rig_set_conf()"
-msgstr ""
+msgstr "odhaluje nastavenà PTT/DCD pomocà rig_set_conf()"
#. Tag: para
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parallel port PTT now following cwdaemon (STROBE+INIT) interface"
-msgstr ""
+msgstr "Paralelnà port PTT nynà sleduje rozhranà cwdaemon (STROBE+INIT)"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "bindings"
-msgstr ""
+msgstr "bindings"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "ltdl update"
-msgstr ""
+msgstr "aktualizace ltdl"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "xastir"
-msgstr ""
+msgstr "xastir"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to many bug fixes in <application>xastir</application> 1.9.6, "
-"shapes and terminology have been updated to conform to NIMS standard ICS "
-"usage."
-msgstr ""
+msgid "In addition to many bug fixes in <application>xastir</application> 1.9.6, shapes and terminology have been updated to conform to NIMS standard ICS usage."
+msgstr "K mnoha opravám chyb byly v <application>xastir</application> 1.9.6 pro soulad se standardnÃm užitÃm ICS NIMS aktualizovány tvary a terminologie. "
#~ msgid ""
#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
@@ -169,18 +133,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "<primary>xlog</primary>"
#~ msgstr "<primary>xlog</primary>"
-
-# unknown country?? A country that is not known (neznama)? Or a country that has not been discovered (found) yet (neobjevena, nenalezena)?
-#~ msgid ""
-#~ "In addition to a number of bug fixes, <package>xlog</package> now "
-#~ "includes a feature to ease handling of unknown countries. When "
-#~ "\"<guimenu>Tools -> Find unknown countries</guimenu>\" is selected, "
-#~ "<package>xlog</package> will show a list of contacts for which DXCC "
-#~ "lookup fails. You can then correct this by using a \"<command>DXCC-</"
-#~ "command>\" string in the awards column."
-#~ msgstr ""
-#~ "KromÄ množstvà oprav chyb osahuje nynà <package>xlog</package> funkci pro "
-#~ "usnadnÄnà obsluhy neznámých zemÃ. Pokud je vybrána volba \"<guimenu>Tools "
-#~ "-> Find unknown countries</guimenu>\", <package>xlog</package> zobrazà "
-#~ "seznam kontaktů, u kterých vyhledávánà DXCC selhalo. Toto můžete napravit "
-#~ "použitÃm ÅetÄzce \"<command>DXCC-</command>\" v sloupci pÅiÅazenÃ. "
More information about the docs-commits
mailing list