Branch 'f13' - es-ES/ScientificTechnical.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Apr 13 21:17:36 UTC 2010


 es-ES/ScientificTechnical.po |   73 ++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 49 deletions(-)

New commits:
commit ca794f5860364446323e6a5f9c1ca53dc83a9a84
Author: elsupergomez <elsupergomez at fedoraproject.org>
Date:   Tue Apr 13 21:17:34 2010 +0000

    l10n: Updates to Spanish (Castilian) (es) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/es-ES/ScientificTechnical.po b/es-ES/ScientificTechnical.po
index 2dfed4d..1fb043b 100644
--- a/es-ES/ScientificTechnical.po
+++ b/es-ES/ScientificTechnical.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Fedora Spanish translation of release-notes.HEAD
-#
+# 
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2008, 2009.
 # Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2010.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.es\n"
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -39,21 +39,11 @@ msgstr "Una gran cantidad de otros paquetes sufrieron actualizaciones menores y
 msgid "EMBOSS"
 msgstr "EMBOSS"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Version 6.2.0 of <application>EMBOSS</application> now includes the capability to read additional file formats as well as updated versions of current formats. There are a number of new capabilities, and some changes required in scripts. Details of these changes can be found at <ulink url=\"http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0\" />."
-msgstr "La versión 6.2.0 de <application>EMBOSS</application> ahora ofrece la posibilidad de leer formatos de archivo adicionales al igual que versiones actualizadas de los formatos actuales. Existe una gran cantidad de nuevas herrameintas, y algunas modificaciones que fueron necesarias en los scripts. Los detalles de estas modificaciones pueden encontrarse en <ulink url=\"http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0\" />."
-
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Macaulay2"
 msgstr "Macaulay2"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<application>Macaulay2</application> now includes certification of new packages that have been approved for publication in peer-reviewed journals, as well as a large number of new programs and packages. Some capabilities have been improved or changed. Users should review <ulink url=\"http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html\" /> for details on these improvements."
-msgstr "<application>Macaulay2</application> ahora ofrece certificación de nuevos paquetes que han sido aprobados para su publicación, más una numerosa cantidad de nuevos programas y paquetes. Algunas herramientas han sido mejoradas o modificadas. Los usuarios deberían dirijirse a <ulink url=\"http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html\" />, para conocer los detalles de estas mejoras. "
-
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "R"
@@ -74,48 +64,33 @@ msgstr "ugene"
 msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; includes version 1.6.1 of <application>ugene</application>. The upgrade is strongly recommended as there are some fixes to serious bugs. If you prefer to compile the package rather than installing from the RPM, you should review <ulink url=\"http://ugene.unipro.ru/news.html#160210\" /> for specific actions that you need to take to make the upgrade successful. This is not necessary for a normal install using <application>yum</application> or <application>PackageKit</application>."
 msgstr "Fedora&nbsp;&PRODVER; ofrece la versión 1.6.1 de <application>ugene</application>. La actualización es altamente recomendada, ya que existen algunas soluciones a graves errores. Si prefiere compilar el paquete en vez de instalarlo desde el RPM, debería visitar <ulink url=\"http://ugene.unipro.ru/news.html#160210\" /> para conocer qué acciones específicas realizar de modo de lograr una actualización exitosa. Esto no es necesario con una instalación normal mediante <application>yum</application> o <application>PackageKit</application>."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat\"> "
-#~ "https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Documentation_Scientific_and_Technical_Beat </ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat\"> "
-#~ "https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Documentation_Scientific_and_Technical_Beat </ulink>"
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Version 6.2.0 of <application>EMBOSS</application> now includes the capability to read additional file formats as well as updated versions of current formats. There are a number of new capabilities, and some changes required in scripts. Details of these changes can be found at <ulink url=\"http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0\" />."
+msgstr "La versión 6.2.0 de <application>EMBOSS</application> ahora ofrece la posibilidad de leer formatos de archivo adicionales al igual que versiones actualizadas de los formatos actuales. Existe una gran cantidad de nuevas herramientas, y algunas modificaciones que fueron necesarias en los scripts. Los detalles de estas modificaciones pueden encontrarse en <ulink url=\"http://emboss.sourceforge.net/developers/changelog.html#0\" />."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<application>Macaulay2</application> now includes certification of new packages that have been approved for publication in peer-reviewed journals, as well as a large number of new programs and packages. Some capabilities have been improved or changed. Users should review <ulink url=\"http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html\" /> for details on these improvements."
+msgstr "<application>Macaulay2</application> ahora ofrece certificación de nuevos paquetes que han sido aprobados para su publicación, más una numerosa cantidad de nuevos programas y paquetes. Algunas herramientas han sido mejoradas o modificadas. Los usuarios deberían dirigirse a <ulink url=\"http://www.math.uiuc.edu/Macaulay2/doc/Macaulay2-1.3.1/share/doc/Macaulay2/Macaulay2Doc/html/_changes_cm_sp1.3.html\" />, para conocer los detalles de estas mejoras. "
+
+#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat\"> https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat </ulink>"
+#~ msgstr "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat\"> https://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Scientific_and_Technical_Beat </ulink>"
+
 #~ msgid "<term>R</term>"
 #~ msgstr "<term>R</term>"
+
 #~ msgid "<primary>R</primary>"
 #~ msgstr "<primary>R</primary>"
-#~ msgid ""
-#~ "<package>R</package> and many of its subpackages have been updated to the "
-#~ "latest versions. There are a large number of new features which are "
-#~ "described in detail on the project's mailing list: <ulink type=\"http\" "
-#~ "url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2009/thread.html\"></"
-#~ "ulink>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<package>R</package> (Common Lisp) ha sido actualizado a 2.47. Hay un "
-#~ "número de cambios, por favor, revise el sitio del proyecto (<ulink type="
-#~ "\"http\" url=\"http://clisp.cons.org\"></ulink>)."
+
+#~ msgid "<package>R</package> and many of its subpackages have been updated to the latest versions. There are a large number of new features which are described in detail on the project's mailing list: <ulink type=\"http\" url=\"https://stat.ethz.ch/pipermail/r-announce/2009/thread.html\"></ulink>."
+#~ msgstr "<package>R</package> (Common Lisp) ha sido actualizado a 2.47. Hay un número de cambios, por favor, revise el sitio del proyecto (<ulink type=\"http\" url=\"http://clisp.cons.org\"></ulink>)."
+
 #~ msgid "<term>fet</term>"
 #~ msgstr "<term>fet</term>"
+
 #~ msgid "<primary>fet</primary>"
 #~ msgstr "<primary>fet</primary>"
-#~ msgid ""
-#~ "<package>fet</package> is a scheduling program for schools and "
-#~ "universities. In addition to a large number of bug fixes and performance "
-#~ "improvements, fet 5.10.2 allows for scheduling fixed time events, allows "
-#~ "constraints to be placed on hours for teachers, allows activities to be "
-#~ "locked and unlocked, and setting preferred starting times and rooms. The "
-#~ "details may be found in the fet news at <ulink type=\"http\" url=\"http://"
-#~ "lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<package>fet</package> es un programa planificador para escuelas y "
-#~ "universidades. Además de un gran número de correcciones de errores y "
-#~ "mejoras en la performance, fet 5.10.2 le permite planificar ventos de "
-#~ "tiempo fijo, fijar limitaciones a fijar en horas a los profesores, "
-#~ "permitir bloquear y desbloquear actividades y poner las horas de inicio y "
-#~ "aulas preferidas. Los detalles se pueden encontrar en las noticias de fet "
-#~ "en <ulink type=\"http\" url=\"http://lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>."
 
+#~ msgid "<package>fet</package> is a scheduling program for schools and universities. In addition to a large number of bug fixes and performance improvements, fet 5.10.2 allows for scheduling fixed time events, allows constraints to be placed on hours for teachers, allows activities to be locked and unlocked, and setting preferred starting times and rooms. The details may be found in the fet news at <ulink type=\"http\" url=\"http://lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>."
+#~ msgstr "<package>fet</package> es un programa planificador para escuelas y universidades. Además de un gran número de correcciones de errores y mejoras en la performance, fet 5.10.2 le permite planificar ventos de tiempo fijo, fijar limitaciones a fijar en horas a los profesores, permitir bloquear y desbloquear actividades y poner las horas de inicio y aulas preferidas. Los detalles se pueden encontrar en las noticias de fet en <ulink type=\"http\" url=\"http://lalescu.ro/liviu/fet/\"></ulink>."




More information about the docs-commits mailing list