Branch 'f13' - sv-SE/Validating.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Thu Apr 15 19:15:37 UTC 2010
sv-SE/Validating.po | 61 ++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 17 insertions(+), 44 deletions(-)
New commits:
commit e7cc19abe9f5cc9c69539b3053befa5f5ff89cba
Author: goeran <goeran at fedoraproject.org>
Date: Thu Apr 15 19:15:36 2010 +0000
l10n: Updates to Swedish (sv) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/sv-SE/Validating.po b/sv-SE/Validating.po
index 8ff5a4e..4578be1 100644
--- a/sv-SE/Validating.po
+++ b/sv-SE/Validating.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Swedish translation of readme-burninng-isos
-# Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>, 2006,2007,2008, 2009.
-# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>, 2009.
+# Copyright © 2009-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>, 2006-2009.
+# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>, 2009-2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: readme-burning-isos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-12T04:57:26\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 23:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-15 21:15+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Third-party software"
-msgstr ""
+msgstr "Tredjepartsprogram"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -85,24 +85,21 @@ msgstr ""
"hashning som har peka-och-klicka-gränssnitt. Här är länkar till några av dem:"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "HashTab: <ulink url=\"http://beeblebrox.org/\" />"
-msgstr "HashTab: <ulink url=\"http://beeblebrox.org/\"></ulink>"
+msgstr "HashTab: <ulink url=\"http://beeblebrox.org/\" />"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Marxio File Checksum Verifier (FCV): <ulink url=\"http://www.marxio-tools."
"net/en/marxio-fcv.php\" />"
-msgstr ""
-"Marxio File Checksum Verifier (FCV): <ulink url=\"http://www.marxio-tools."
-"net/en/marxio-fcv.php\"></ulink>"
+msgstr "Marxio File Checksum Verifier (FCV): <ulink url=\"http://www.marxio-tools.net/en/marxio-fcv.php\" />"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "DivHasher: <ulink url=\"http://soft.mydiv.net/DivHasher.html\" />"
-msgstr ""
-"DivHasher: <ulink url=\"http://soft.mydiv.net/DivHasher.html\"></ulink>"
+msgstr "DivHasher: <ulink url=\"http://soft.mydiv.net/DivHasher.html\" />"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -151,15 +148,12 @@ msgid "Validating at the Windows Command Prompt"
msgstr "Validering från Windows kommandorad"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To check the files using the command prompt, download the program "
"<filename>sha256sum.exe</filename> available from <ulink url=\"http://www."
"labtestproject.com/files/win/sha256sum/sha256sum.exe\" />."
-msgstr ""
-"För att kontrollera filerna från kommandoraden, hämta programmet "
-"<filename>sha256sum.exe</filename> som finns tillgängligt från <ulink url="
-"\"http://www.labtestproject.com/files/win/sha256sum/sha256sum.exe\"></ulink>."
+msgstr "För att kontrollera filerna från kommandoraden, hämta programmet <filename>sha256sum.exe</filename> som finns tillgängligt från <ulink url=\"http://www.labtestproject.com/files/win/sha256sum/sha256sum.exe\" />."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -212,14 +206,11 @@ msgid "Validating in Mac OS X"
msgstr "Validering i Mac OS X"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"To check the files, download the program <application>HashTab</application> "
"available from <ulink url=\"http://beeblebrox.org/\" />."
-msgstr ""
-"För att kontrollera filerna, hämta programmet <application>HashTab</"
-"application> som finns tillgängligt på <ulink url=\"http://beeblebrox.org/"
-"\"></ulink>."
+msgstr "För att kontrollera filerna, hämta programmet <application>HashTab</application> som finns tillgängligt på <ulink url=\"http://beeblebrox.org/\" />."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -313,27 +304,9 @@ msgstr ""
"filename>."
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If all of the hashes match the hashes found at <ulink url=\"http://"
"fedoraproject.org/en/verify\" />, you can burn the ISO file to disc. If a "
"file does not match, download it again."
-msgstr ""
-"Om alla kontrollsummor stämmer kan du bränna ISO-filerna till skivan. Om en "
-"fil inte stämmer, hämta den igen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "cd \"C:\\Documents and Settings\\Owner\\My Documents\\My Downloads\\Fedora"
-#~ "\"\n"
-#~ "sha256sum.exe Fedora-i386-DVD.iso"
-#~ msgstr ""
-#~ "cd \"C:\\Documents and Settings\\Ãgaren\\Mina Dokument\\Mina Nerladdningar"
-#~ "\\Fedora\"\n"
-#~ "sha256sum.exe Fedora-i386-DVD.iso"
-
-#~ msgid ""
-#~ "$ cd Downloads\n"
-#~ "$ sha256sum Fedora-i386-DVD.iso"
-#~ msgstr ""
-#~ "$ cd Hämtat\n"
-#~ "$ sha256sum Fedora-i386-DVD.iso"
+msgstr "Om alla kontrollsummor stämmer med kontrollsummorna på <ulink url=\"http://fedoraproject.org/en/verify\" /> kan du bränna ISO-filerna till en skiva. Om en fil inte stämmer, hämta den igen."
More information about the docs-commits
mailing list