Branch 'f13' - pl-PL/Burning.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Apr 15 20:15:22 UTC 2010


 pl-PL/Burning.po |   87 +++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 41 insertions(+), 46 deletions(-)

New commits:
commit 8dd18941ee22cdf300c7faf059bc2de415d11dfb
Author: raven <raven at fedoraproject.org>
Date:   Thu Apr 15 20:15:19 2010 +0000

    l10n: Updates to Polish (pl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/pl-PL/Burning.po b/pl-PL/Burning.po
index 1e715c1..f1c7bc3 100644
--- a/pl-PL/Burning.po
+++ b/pl-PL/Burning.po
@@ -5,13 +5,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-12T04:57:26\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-02 22:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-15 22:14+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Polish <trans-pl at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Tag: title
@@ -31,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "kilku popularnych narzędziach do nagrywania płyt."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you are burning a set of Fedora CDs, you can test that you are burning "
 "the discs correctly and that your computer can boot from these discs as soon "
@@ -47,14 +46,14 @@ msgstr ""
 "Jeśli nagrywany jest zestaw płyt CD Fedory, można przetestować, czy płyty są "
 "nagrywane poprawnie i czy komputer może się z nich uruchomić zaraz po "
 "nagraniu pierwszej płyty z zestawu. Proszę zobaczyć <xref linkend=\"sect-"
-"Burning_ISO_images_to_disc-Next_steps\"/>, aby dowiedzieć się, jak uruchomić "
-"komputer z płyty Fedory. Po naciśnięciu klawisza <keycap>Enter</keycap> na "
-"ekranie startowym Fedory instalator zaoferuje możliwość przetestowania "
-"płyty. Jeśli zostanie wykryty problem z pierwszą płytą przed nagraniem "
-"całego zestawu, można zaoszczędzić czas i płyty. Proszę zauważyć, że opcja "
-"testowania płyt jest dostępna tylko podczas uruchamiania z płyty DVD Fedory "
-"lub pierwszej płyty CD-ROM zestawu, ale <emphasis>nie</emphasis> jest "
-"dostępna podczas uruchamiania z płyty Live CD."
+"Burning_ISO_images_to_disc-Next_steps\" />, aby dowiedzieć się, jak "
+"uruchomić komputer z płyty Fedory. Po naciśnięciu klawisza <keycap>Enter</"
+"keycap> na ekranie startowym Fedory instalator zaoferuje możliwość "
+"przetestowania płyty. Jeśli zostanie wykryty problem z pierwszą płytą przed "
+"nagraniem całego zestawu, można zaoszczędzić czas i płyty. Proszę zauważyć, "
+"że opcja testowania płyt jest dostępna tylko podczas uruchamiania z płyty "
+"DVD Fedory lub pierwszej płyty CD-ROM zestawu, ale <emphasis>nie</emphasis> "
+"jest dostępna podczas uruchamiania z płyty Live CD."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -62,9 +61,9 @@ msgid "Burning discs under Windows operating systems"
 msgstr "Nagrywanie płyt w systemie operacyjnym Windows"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Burning discs with Windows 7"
-msgstr "Nagrywanie płyt za pomocą programu K3b"
+msgstr "Nagrywanie płyt w systemie Windows 7"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -72,13 +71,13 @@ msgid "Insert a blank, writable disc."
 msgstr "Należy włożyć czystą, nagrywalną płytę."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Right-click the ISO image file and select <guilabel>Burn disc image</"
 "guilabel>."
 msgstr ""
-"Należy nacisnąć prawym przyciskiem myszy na pobrany plik obrazu ISO. Pojawi "
-"się okno dialogowe <guilabel>Zapisanie na płycie</guilabel>."
+"Należy nacisnąć prawym przyciskiem myszy na pliku obrazu ISO i wybrać "
+"<guilabel>Nagraj obraz płyty</guilabel>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -87,11 +86,15 @@ msgid ""
 "correct drive is identified in the <guimenu>Disc burner</guimenu> drop-down "
 "menu, then click <guibutton>Burn</guibutton>."
 msgstr ""
+"W oknie <guilabel>Nagrywarka obrazów płyt systemu Windows</guilabel> należy "
+"sprawdzić, czy właściwy napęd został zidentyfikowany w menu "
+"<guimenu>Nagrywarka płyt</guimenu>, a następnie nacisnąć przycisk "
+"<guibutton>Nagraj</guibutton>."
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Burning discs with older Windows operating systems"
-msgstr "Nagrywanie płyt w systemie operacyjnym Windows"
+msgstr "Nagrywanie płyt w starszych systemach operacyjnych Windows"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -104,9 +107,16 @@ msgid ""
 "image files. Although this is true of most disc burning software, exceptions "
 "exist."
 msgstr ""
+"Funkcja nagrywania płyt CD wbudowana w systemy Windows XP i "
+"Windows&nbsp;Vista nie mogą nagrywać płyt CD z obrazów, a wcześniejsze "
+"systemy operacyjne Windows nie posiadają domyślnie zainstalowanej żadnej "
+"możliwości nagrywania płyt CD. Jeśli więc komputer ma zainstalowany system "
+"operacyjny Windows wcześniejszy niż Windows&nbsp;7, wymagane jest oddzielne "
+"oprogramowanie, które potrafi obsługiwać pliki obrazów ISO. Większość "
+"oprogramowania to obsługuje, chociaż istnieją wyjątki."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Examples of popular CD burning software for Windows that you might already "
 "have on your computer include <application>Nero Burning ROM</application> "
@@ -117,20 +127,14 @@ msgid ""
 "from <ulink url=\"http://www.infrarecorder.org/\" />, and is free and open-"
 "source."
 msgstr ""
-"Zwłaszcza proszę zauważyć, że funkcja nagrywania płyt CD wbudowana w systemy "
-"Windows XP i Windows Vista nie mogą nagrywać płyt CD z obrazów, a "
-"wcześniejsze systemy operacyjne Windows nie posiadają domyślnie "
-"zainstalowanej żadnej możliwości nagrywania płyt CD. Jeśli więc komputer ma "
-"zainstalowany system operacyjny Windows, wymagane jest oddzielne "
-"oprogramowanie dla tego zadania. Przykłady popularnego oprogramowania do "
-"nagrywania płyt CD dla systemu Windows, które mogą już być zainstalowane w "
-"komputerze to <application>Nero Burning ROM</application> i "
-"<application>Roxio Creator</application>. Jeśli używany jest system "
-"operacyjny Windows bez żadnego oprogramowania do nagrywania (lub brak "
-"pewności, czy może nagrywać płyty z plików obrazów), program "
-"<application>InfraRecorder</application> jest odpowiedniÄ… alternatywÄ… "
-"dostępną ze strony <ulink url=\"http://www.infrarecorder.org/\"></ulink>, a "
-"także jest wolnym oprogramowaniem i oprogramowaniem open source."
+"Przykłady popularnego oprogramowania do nagrywania płyt CD dla systemu "
+"Windows, które mogą już być zainstalowane w komputerze to <application>Nero "
+"Burning ROM</application> i <application>Roxio Creator</application>. Jeśli "
+"używany jest system operacyjny Windows bez żadnego oprogramowania do "
+"nagrywania (lub brak pewności, czy może nagrywać płyty z plików obrazów), "
+"program <application>InfraRecorder</application> jest odpowiednim "
+"rozwiązaniem, dostępnym ze strony <ulink url=\"http://www.infrarecorder."
+"org/\" />, a także jest wolnym oprogramowaniem i oprogramowaniem open source."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -147,13 +151,13 @@ msgid "Using The ISO Recorder V2 Power Toy"
 msgstr "Używanie programu ISO Recorder V2 Power Toy"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Obtain and install the ISO Recorder power toy from the <ulink url=\"http://"
 "isorecorder.alexfeinman.com/isorecorder.htm\" /> web site."
 msgstr ""
 "Należy zdobyć i zainstalować program ISO Recorder Power Toy ze strony WWW "
-"<ulink url=\"http://isorecorder.alexfeinman.com/isorecorder.htm\"></ulink>."
+"<ulink url=\"http://isorecorder.alexfeinman.com/isorecorder.htm\" />."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -457,12 +461,3 @@ msgstr ""
 "Należy włożyć czystą płytę, a następnie nacisnąć przycisk <guibutton>Nagraj</"
 "guibutton>. Program <application>Brasero</application> nagra plik obrazu na "
 "płytę."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To turn an ISO image files into a CD or DVD, you need disc burning "
-#~ "software that can handle ISO image files. Although this is true of most "
-#~ "disc burning software, exceptions exist."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aby zmienić pliki obrazów ISO na płyty CD lub DVD, wymagane jest "
-#~ "oprogramowanie do nagrywania płyt, które obsługuje pliki obrazów ISO. "
-#~ "Mimo że większość oprogramowania je obsługuje, mogą istnieć wyjątki."




More information about the docs-commits mailing list