Branch 'f13' - cs-CZ/Boot.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Apr 17 22:27:49 UTC 2010


 cs-CZ/Boot.po |   90 +++++++++-------------------------------------------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 75 deletions(-)

New commits:
commit 7638eb8c3ed8604f9e5528057cbee160269b2f84
Author: peartown <peartown at fedoraproject.org>
Date:   Sat Apr 17 22:27:46 2010 +0000

    l10n: Updates to Czech (cs) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/cs-CZ/Boot.po b/cs-CZ/Boot.po
index 5ef675b..9ba6474 100644
--- a/cs-CZ/Boot.po
+++ b/cs-CZ/Boot.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # translation of cs.po to Czech
 # Nikola Å tohanzl <niko at srnet.cz>, 2006.
 # Milan Kerslager <milan at kerslager.cz>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
@@ -13,99 +13,39 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located "
-"here:\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: 654,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located here:\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Boot Time"
-msgstr ""
+msgstr "Rychlost startu"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Fedora&nbsp;12 Boot Time"
 #~ msgstr "Rychlost startu Fedory 12"
 
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/Boot</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Internetové stránky této rubriky jsou umístěny zde: <ulink type=\"http\" "
-#~ "url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</ulink>"
+#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</ulink>"
+#~ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umístěny zde: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</ulink>"
 
 #~ msgid "GRUB with ext4 support"
 #~ msgstr "GRUB s podporou ext4"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Fedora&nbsp;9 originally included experimental support for ext4 and "
-#~ "Fedora&nbsp;11 included ext4 by default. However, <application>GRUB</"
-#~ "application> in that version did not support ext4 and hence required a "
-#~ "separate boot partition formatted as ext3 or ext2. Fedora&nbsp;12 now "
-#~ "includes a updated version of <application>GRUB</application> with ext4 "
-#~ "support. <application>Anaconda</application> (the Fedora installer) will "
-#~ "permit this as well."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fedora&nbsp;9 původně obsahovala experimentální podporu pro ext4 a "
-#~ "Fedora&nbsp;11 obsahovala ext4 jako výchozí souborový systém. Avšak "
-#~ "<application>GRUB</application> v této verzi nepodporoval ext4 a proto "
-#~ "vyžadoval samostatný bootovací oddíl formátovaný jako ext3 nebo ext2. "
-#~ "Fedora&nbsp;12 nyní obsahuje aktualizovanou verzi <application>GRUB</"
-#~ "application>u s podporou ext4. <application>Anaconda</application> "
-#~ "(instalační program Fedory) umožňuje toto také."
+#~ msgid "Fedora&nbsp;9 originally included experimental support for ext4 and Fedora&nbsp;11 included ext4 by default. However, <application>GRUB</application> in that version did not support ext4 and hence required a separate boot partition formatted as ext3 or ext2. Fedora&nbsp;12 now includes a updated version of <application>GRUB</application> with ext4 support. <application>Anaconda</application> (the Fedora installer) will permit this as well."
+#~ msgstr "Fedora&nbsp;9 původně obsahovala experimentální podporu pro ext4 a Fedora&nbsp;11 obsahovala ext4 jako výchozí souborový systém. Avšak <application>GRUB</application> v této verzi nepodporoval ext4 a proto vyžadoval samostatný bootovací oddíl formátovaný jako ext3 nebo ext2. Fedora&nbsp;12 nyní obsahuje aktualizovanou verzi <application>GRUB</application>u s podporou ext4. <application>Anaconda</application> (instalační program Fedory) umožňuje toto také."
 
 #~ msgid "Dracut &mdash; new booting system"
 #~ msgstr "Dracut &mdash; nový bootovací systém"
 
-# monolithic? Meaning "not enough modular"?
-#~ msgid ""
-#~ "Up until Fedora&nbsp;10, the boot system (<firstterm>initial ram disk</"
-#~ "firstterm> or <firstterm>initrd</firstterm>) used to boot Fedora was "
-#~ "monolithic, very distribution-specific and did not provide much "
-#~ "flexibility. This will be replaced with <application>Dracut</"
-#~ "application>, an initial ram disk with an event-based framework designed "
-#~ "to be distribution-independent. It has been also adopted by the Fedora-"
-#~ "derived OLPC project's XO operating system. OLPC modules for "
-#~ "<application>Dracut</application> are available in the Fedora repository. "
-#~ "Early feedback and testing is welcome."
-#~ msgstr ""
-#~ "Do Fedory 10, včetně ní, systém startu (<firstterm>initial ram disk</"
-#~ "firstterm> nebo <firstterm>initrd</firstterm>) používaný pro spouštění "
-#~ "Fedory byl monolitický, velmi distribučně specifický a neposkytoval "
-#~ "příliš flexibility. Tento bude nahrazen distribučně nezávisle navrženým "
-#~ "systémem <application>Dracut</application>, což je initial ram disk s "
-#~ "frameworkem založeným na událostech. Byl rovněž přijmut operačním "
-#~ "systémem XO, OLPC projektem vycházejícím z Fedory. OLPC moduly pro "
-#~ "<application>Dracut</application> jsou dostupné z repositáře Fedory. "
-#~ "Rychlá zpětná vazba a testování jsou vítány."
+#~ msgid "Up until Fedora&nbsp;10, the boot system (<firstterm>initial ram disk</firstterm> or <firstterm>initrd</firstterm>) used to boot Fedora was monolithic, very distribution-specific and did not provide much flexibility. This will be replaced with <application>Dracut</application>, an initial ram disk with an event-based framework designed to be distribution-independent. It has been also adopted by the Fedora-derived OLPC project's XO operating system. OLPC modules for <application>Dracut</application> are available in the Fedora repository. Early feedback and testing is welcome."
+#~ msgstr "Do Fedory 10, včetně ní, systém startu (<firstterm>initial ram disk</firstterm> nebo <firstterm>initrd</firstterm>) používaný pro spouštění Fedory byl monolitický, velmi distribučně specifický a neposkytoval příliš flexibility. Tento bude nahrazen distribučně nezávisle navrženým systémem <application>Dracut</application>, což je initial ram disk s frameworkem založeným na událostech. Byl rovněž přijmut operačním systémem XO, OLPC projektem vycházejícím z Fedory. OLPC moduly pro <application>Dracut</application> jsou dostupné z repositáře Fedory. Rychlá zpětná vazba a testování jsou vítány."
 
 #~ msgid "Faster and smoother graphical startup"
 #~ msgstr "Rychlejší a hladčí grafický start"
 
-#~ msgid ""
-#~ "<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) is now enabled by "
-#~ "default on NVIDIA systems as well, through the <application>Nouveau</"
-#~ "application> driver. Fedora&nbsp;10 originally included support for KMS, "
-#~ "but only for some ATI display cards. In Fedora&nbsp;11, this was extended "
-#~ "to Intel cards as well. This release has extended it further to support "
-#~ "NVIDIA cards as well."
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) je nyní rovněž povolen "
-#~ "ve výchozím nastavení na systémech NVIDIA, pomocí ovladače "
-#~ "<application>Nouveau</application>. Fedora&nbsp;10 původně obsahovala "
-#~ "podporu KMS, ale pouze pro některé grafické karty ATI. Ve Fedoře&nbsp;11 "
-#~ "byla podpora rozšířena také na karty Intel. Toto vydání ji rozšířílo "
-#~ "ještě dále, na karty NVIDIA."
+#~ msgid "<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) is now enabled by default on NVIDIA systems as well, through the <application>Nouveau</application> driver. Fedora&nbsp;10 originally included support for KMS, but only for some ATI display cards. In Fedora&nbsp;11, this was extended to Intel cards as well. This release has extended it further to support NVIDIA cards as well."
+#~ msgstr "<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) je nyní rovněž povolen ve výchozím nastavení na systémech NVIDIA, pomocí ovladače <application>Nouveau</application>. Fedora&nbsp;10 původně obsahovala podporu KMS, ale pouze pro některé grafické karty ATI. Ve Fedoře&nbsp;11 byla podpora rozšířena také na karty Intel. Toto vydání ji rozšířílo ještě dále, na karty NVIDIA."
 
-#~ msgid ""
-#~ "As as result of this improvement, you will get a faster and smoother "
-#~ "graphical boot on nearly all systems, via the <application>plymouth</"
-#~ "application> graphical boot system developed within Fedora."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jako výsledek tohoto vylepšení dostáváte rychlejší a hladší náběh do "
-#~ "grafického rozhraní téměř na všech systémech, skrze grafický bootovací "
-#~ "systém <application>plymouth</application> vyvinutý v rámci Fedory."
+#~ msgid "As as result of this improvement, you will get a faster and smoother graphical boot on nearly all systems, via the <application>plymouth</application> graphical boot system developed within Fedora."
+#~ msgstr "Jako výsledek tohoto vylepšení dostáváte rychlejší a hladší náběh do grafického rozhraní téměř na všech systémech, skrze grafický bootovací systém <application>plymouth</application> vyvinutý v rámci Fedory."




More information about the docs-commits mailing list