Branch 'f13' - cs-CZ/Boot.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sat Apr 17 22:27:49 UTC 2010
cs-CZ/Boot.po | 90 +++++++++-------------------------------------------------
1 file changed, 15 insertions(+), 75 deletions(-)
New commits:
commit 7638eb8c3ed8604f9e5528057cbee160269b2f84
Author: peartown <peartown at fedoraproject.org>
Date: Sat Apr 17 22:27:46 2010 +0000
l10n: Updates to Czech (cs) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/cs-CZ/Boot.po b/cs-CZ/Boot.po
index 5ef675b..9ba6474 100644
--- a/cs-CZ/Boot.po
+++ b/cs-CZ/Boot.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of cs.po to Czech
# Nikola Å tohanzl <niko at srnet.cz>, 2006.
# Milan Kerslager <milan at kerslager.cz>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
@@ -13,99 +13,39 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located "
-"here:\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 654,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located here:\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Boot Time"
-msgstr ""
+msgstr "Rychlost startu"
-#, fuzzy
#~ msgid "Fedora 12 Boot Time"
#~ msgstr "Rychlost startu Fedory 12"
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/Boot</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Internetové stránky této rubriky jsou umÃstÄny zde: <ulink type=\"http\" "
-#~ "url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</ulink>"
+#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</ulink>"
+#~ msgstr "Internetové stránky této rubriky jsou umÃstÄny zde: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</ulink>"
#~ msgid "GRUB with ext4 support"
#~ msgstr "GRUB s podporou ext4"
-#~ msgid ""
-#~ "Fedora 9 originally included experimental support for ext4 and "
-#~ "Fedora 11 included ext4 by default. However, <application>GRUB</"
-#~ "application> in that version did not support ext4 and hence required a "
-#~ "separate boot partition formatted as ext3 or ext2. Fedora 12 now "
-#~ "includes a updated version of <application>GRUB</application> with ext4 "
-#~ "support. <application>Anaconda</application> (the Fedora installer) will "
-#~ "permit this as well."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fedora 9 původnÄ obsahovala experimentálnà podporu pro ext4 a "
-#~ "Fedora 11 obsahovala ext4 jako výchozà souborový systém. Avšak "
-#~ "<application>GRUB</application> v této verzi nepodporoval ext4 a proto "
-#~ "vyžadoval samostatný bootovacà oddÃl formátovaný jako ext3 nebo ext2. "
-#~ "Fedora 12 nynà obsahuje aktualizovanou verzi <application>GRUB</"
-#~ "application>u s podporou ext4. <application>Anaconda</application> "
-#~ "(instalaÄnà program Fedory) umožÅuje toto také."
+#~ msgid "Fedora 9 originally included experimental support for ext4 and Fedora 11 included ext4 by default. However, <application>GRUB</application> in that version did not support ext4 and hence required a separate boot partition formatted as ext3 or ext2. Fedora 12 now includes a updated version of <application>GRUB</application> with ext4 support. <application>Anaconda</application> (the Fedora installer) will permit this as well."
+#~ msgstr "Fedora 9 původnÄ obsahovala experimentálnà podporu pro ext4 a Fedora 11 obsahovala ext4 jako výchozà souborový systém. AvÅ¡ak <application>GRUB</application> v této verzi nepodporoval ext4 a proto vyžadoval samostatný bootovacà oddÃl formátovaný jako ext3 nebo ext2. Fedora 12 nynà obsahuje aktualizovanou verzi <application>GRUB</application>u s podporou ext4. <application>Anaconda</application> (instalaÄnà program Fedory) umožÅuje toto také."
#~ msgid "Dracut — new booting system"
#~ msgstr "Dracut — nový bootovacà systém"
-# monolithic? Meaning "not enough modular"?
-#~ msgid ""
-#~ "Up until Fedora 10, the boot system (<firstterm>initial ram disk</"
-#~ "firstterm> or <firstterm>initrd</firstterm>) used to boot Fedora was "
-#~ "monolithic, very distribution-specific and did not provide much "
-#~ "flexibility. This will be replaced with <application>Dracut</"
-#~ "application>, an initial ram disk with an event-based framework designed "
-#~ "to be distribution-independent. It has been also adopted by the Fedora-"
-#~ "derived OLPC project's XO operating system. OLPC modules for "
-#~ "<application>Dracut</application> are available in the Fedora repository. "
-#~ "Early feedback and testing is welcome."
-#~ msgstr ""
-#~ "Do Fedory 10, vÄetnÄ nÃ, systém startu (<firstterm>initial ram disk</"
-#~ "firstterm> nebo <firstterm>initrd</firstterm>) použÃvaný pro spouÅ¡tÄnà "
-#~ "Fedory byl monolitický, velmi distribuÄnÄ specifický a neposkytoval "
-#~ "pÅÃliÅ¡ flexibility. Tento bude nahrazen distribuÄnÄ nezávisle navrženým "
-#~ "systémem <application>Dracut</application>, což je initial ram disk s "
-#~ "frameworkem založeným na událostech. Byl rovnÄž pÅijmut operaÄnÃm "
-#~ "systémem XO, OLPC projektem vycházejÃcÃm z Fedory. OLPC moduly pro "
-#~ "<application>Dracut</application> jsou dostupné z repositáÅe Fedory. "
-#~ "Rychlá zpÄtná vazba a testovánà jsou vÃtány."
+#~ msgid "Up until Fedora 10, the boot system (<firstterm>initial ram disk</firstterm> or <firstterm>initrd</firstterm>) used to boot Fedora was monolithic, very distribution-specific and did not provide much flexibility. This will be replaced with <application>Dracut</application>, an initial ram disk with an event-based framework designed to be distribution-independent. It has been also adopted by the Fedora-derived OLPC project's XO operating system. OLPC modules for <application>Dracut</application> are available in the Fedora repository. Early feedback and testing is welcome."
+#~ msgstr "Do Fedory 10, vÄetnÄ nÃ, systém startu (<firstterm>initial ram disk</firstterm> nebo <firstterm>initrd</firstterm>) použÃvaný pro spouÅ¡tÄnà Fedory byl monolitický, velmi distribuÄnÄ specifický a neposkytoval pÅÃliÅ¡ flexibility. Tento bude nahrazen distribuÄnÄ nezávisle navrženým systémem <application>Dracut</application>, což je initial ram disk s frameworkem založeným na událostech. Byl rovnÄž pÅijmut operaÄnÃm systémem XO, OLPC projektem vycházejÃcÃm z Fedory. OLPC moduly pro <application>Dracut</application> jsou dostupné z repositáÅe Fedory. Rychlá zpÄtná vazba a testovánà jsou vÃtány."
#~ msgid "Faster and smoother graphical startup"
#~ msgstr "RychlejÅ¡Ã a hladÄà grafický start"
-#~ msgid ""
-#~ "<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) is now enabled by "
-#~ "default on NVIDIA systems as well, through the <application>Nouveau</"
-#~ "application> driver. Fedora 10 originally included support for KMS, "
-#~ "but only for some ATI display cards. In Fedora 11, this was extended "
-#~ "to Intel cards as well. This release has extended it further to support "
-#~ "NVIDIA cards as well."
-#~ msgstr ""
-#~ "<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) je nynà rovnÄž povolen "
-#~ "ve výchozÃm nastavenà na systémech NVIDIA, pomocà ovladaÄe "
-#~ "<application>Nouveau</application>. Fedora 10 původnÄ obsahovala "
-#~ "podporu KMS, ale pouze pro nÄkteré grafické karty ATI. Ve FedoÅe 11 "
-#~ "byla podpora rozÅ¡ÃÅena také na karty Intel. Toto vydánà ji rozÅ¡ÃÅÃlo "
-#~ "jeÅ¡tÄ dále, na karty NVIDIA."
+#~ msgid "<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) is now enabled by default on NVIDIA systems as well, through the <application>Nouveau</application> driver. Fedora 10 originally included support for KMS, but only for some ATI display cards. In Fedora 11, this was extended to Intel cards as well. This release has extended it further to support NVIDIA cards as well."
+#~ msgstr "<firstterm>Kernel Mode Setting</firstterm> (KMS) je nynà rovnÄž povolen ve výchozÃm nastavenà na systémech NVIDIA, pomocà ovladaÄe <application>Nouveau</application>. Fedora 10 původnÄ obsahovala podporu KMS, ale pouze pro nÄkteré grafické karty ATI. Ve FedoÅe 11 byla podpora rozÅ¡ÃÅena také na karty Intel. Toto vydánà ji rozÅ¡ÃÅÃlo jeÅ¡tÄ dále, na karty NVIDIA."
-#~ msgid ""
-#~ "As as result of this improvement, you will get a faster and smoother "
-#~ "graphical boot on nearly all systems, via the <application>plymouth</"
-#~ "application> graphical boot system developed within Fedora."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jako výsledek tohoto vylepÅ¡enà dostáváte rychlejÅ¡Ã a hladÅ¡Ã nábÄh do "
-#~ "grafického rozhranà témÄÅ na vÅ¡ech systémech, skrze grafický bootovacà "
-#~ "systém <application>plymouth</application> vyvinutý v rámci Fedory."
+#~ msgid "As as result of this improvement, you will get a faster and smoother graphical boot on nearly all systems, via the <application>plymouth</application> graphical boot system developed within Fedora."
+#~ msgstr "Jako výsledek tohoto vylepÅ¡enà dostáváte rychlejÅ¡Ã a hladÅ¡Ã nábÄh do grafického rozhranà témÄÅ na vÅ¡ech systémech, skrze grafický bootovacà systém <application>plymouth</application> vyvinutý v rámci Fedory."
More information about the docs-commits
mailing list