Branch 'f13' - cs-CZ/CommonBugs.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Apr 27 17:23:41 UTC 2010


 cs-CZ/CommonBugs.po |   32 +++++++++-----------------------
 1 file changed, 9 insertions(+), 23 deletions(-)

New commits:
commit 2a69bb508e08e0efa22bb880df2227929459ee13
Author: peartown <peartown at fedoraproject.org>
Date:   Tue Apr 27 17:23:38 2010 +0000

    l10n: Updates to Czech (cs) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/cs-CZ/CommonBugs.po b/cs-CZ/CommonBugs.po
index 566769a..952c2e6 100644
--- a/cs-CZ/CommonBugs.po
+++ b/cs-CZ/CommonBugs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # translation of cs.po to Czech
 # Nikola Å tohanzl <niko at srnet.cz>, 2006.
 # Milan Kerslager <milan at kerslager.cz>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
@@ -13,11 +13,9 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: 654,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located "
-"here:\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: Rich Internet Applications;This beat is located here:\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 
 #. Tag: title
@@ -27,27 +25,15 @@ msgstr "Nahlášené chyby"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Most complex software contains bugs. One of the features of free and open "
-"source software is the ability to report bugs, helping to fix or improve the "
-"software you use."
-msgstr ""
-"Složitý software není bezchybný. Jednou z vlastností svobodného a open-"
-"source softwaru je možnost oznamovat chyby, pomáhat s opravou nebo "
-"vylepšovat software, který používáte."
+msgid "Most complex software contains bugs. One of the features of free and open source software is the ability to report bugs, helping to fix or improve the software you use."
+msgstr "Složitý software není bezchybný. Jednou z vlastností svobodného a open-source softwaru je možnost oznamovat chyby, pomáhat s opravou nebo vylepšovat software, který používáte."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A list of common bugs is maintained for each release by the Fedora Project "
-"as a good place to start when you are having a problem that might be a bug "
-"in the software:"
-msgstr ""
-"Pro každé vydání Projektu Fedora je udržován seznam oznámených chyb jako "
-"pravé místo kde začít, pokud máte problém, který může být chybou v kódu "
-"softwaru:"
+msgid "A list of common bugs is maintained for each release by the Fedora Project as a good place to start when you are having a problem that might be a bug in the software:"
+msgstr "Pro každé vydání Projektu Fedora je udržován seznam oznámených chyb jako pravé místo kde začít, pokud máte problém, který může být chybou v kódu softwaru:"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs\" />"
-msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs\" />"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F13_bugs\" />"




More information about the docs-commits mailing list