[web] Update TQSG to edition 0.8 in pl-PL
Piotr Drąg
raven at fedoraproject.org
Sun Jul 4 12:28:11 UTC 2010
commit bcbda6f76e105c8fd22df84781e48ea405c38c68
Author: Piotr DrÄ
g <piotrdrag at gmail.com>
Date: Sun Jul 4 14:27:45 2010 +0200
Update TQSG to edition 0.8 in pl-PL
fedoradocs.db | Bin 346112 -> 347136 bytes
public_html/Sitemap | 48 +-
...tion-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub | Bin 760907 -> 768062 bytes
.../Common_Content/css/lang.css | 2 +
.../Translation_Quick_Start_Guide/index.html | 54 +-
.../Common_Content/css/lang.css | 2 +
.../html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html | 6 +-
..._and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html | 4 +-
...Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html | 2 +-
...nd_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html | 2 +-
...nts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html | 2 +-
...nd_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html | 4 +-
...ccounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html | 2 +-
...ccounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html | 2 +-
...Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html | 2 +-
...ick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html | 2 +-
...Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html | 4 +-
...ocumentation-Creating_docbook_locales_File.html | 2 +-
...ranslating_Documentation-What_to_Translate.html | 2 +-
...uick_Start_Guide-Translating_Documentation.html | 6 +-
...e-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html | 10 +-
...e-Translating_Software-Committing_Projects.html | 2 +-
...oftware-Obtaining_and_Translating_Projects.html | 2 +-
...rt_Guide-Translating_Software-Proofreading.html | 2 +-
...ion_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html | 2 +-
...rt_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html | 4 +-
...ion_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html | 2 +-
...ing_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html | 12 +
..._the_Language_Template_to_the_English_Page.html | 10 +
...nslating_Wiki-Create_the_Language_Template.html | 5 +
...ating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html | 5 +
..._Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html | 5 +
...slation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html | 11 +
...ation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf | Bin 738721 -> 757035 bytes
public_html/pl-PL/toc.html | 926 +-------------------
public_html/toc.html | 48 +-
36 files changed, 205 insertions(+), 989 deletions(-)
---
diff --git a/fedoradocs.db b/fedoradocs.db
index 56ef74f..5954ee0 100644
Binary files a/fedoradocs.db and b/fedoradocs.db differ
diff --git a/public_html/Sitemap b/public_html/Sitemap
index b172a1c..72ece8b 100644
--- a/public_html/Sitemap
+++ b/public_html/Sitemap
@@ -7867,6 +7867,30 @@
<priority>0.8</priority>
</url>
<url>
+ <loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub</loc>
+ <lastmod>2010-07-04</lastmod>
+ <changefreq>monthly</changefreq>
+ <priority>0.8</priority>
+</url>
+<url>
+ <loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html</loc>
+ <lastmod>2010-07-04</lastmod>
+ <changefreq>monthly</changefreq>
+ <priority>0.8</priority>
+</url>
+<url>
+ <loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html</loc>
+ <lastmod>2010-07-04</lastmod>
+ <changefreq>monthly</changefreq>
+ <priority>0.8</priority>
+</url>
+<url>
+ <loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf</loc>
+ <lastmod>2010-07-04</lastmod>
+ <changefreq>monthly</changefreq>
+ <priority>0.8</priority>
+</url>
+<url>
<loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora/13/epub/Accessibility_Guide/Fedora-13-Accessibility_Guide-pl-PL.epub</loc>
<lastmod>2010-05-22</lastmod>
<changefreq>monthly</changefreq>
@@ -8539,30 +8563,6 @@
<priority>0.8</priority>
</url>
<url>
- <loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub</loc>
- <lastmod>2010-05-22</lastmod>
- <changefreq>monthly</changefreq>
- <priority>0.8</priority>
-</url>
-<url>
- <loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html</loc>
- <lastmod>2010-05-22</lastmod>
- <changefreq>monthly</changefreq>
- <priority>0.8</priority>
-</url>
-<url>
- <loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html</loc>
- <lastmod>2010-05-22</lastmod>
- <changefreq>monthly</changefreq>
- <priority>0.8</priority>
-</url>
-<url>
- <loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf</loc>
- <lastmod>2010-05-22</lastmod>
- <changefreq>monthly</changefreq>
- <priority>0.8</priority>
-</url>
-<url>
<loc>http://docs.fedoraproject.org/pl-PL/Fedora_Core/6/epub/Installation_Guide/Fedora_Core-6-Installation_Guide-pl-PL.epub</loc>
<lastmod>2007-05-30</lastmod>
<changefreq>monthly</changefreq>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub
index e847f58..42179df 100644
Binary files a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub and b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub differ
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/Common_Content/css/lang.css b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/Common_Content/css/lang.css
index e69de29..81c3115 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/Common_Content/css/lang.css
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/Common_Content/css/lang.css
@@ -0,0 +1,2 @@
+/* place holder */
+
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html
index edcfb48..68e3049 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><meta name="description" content="Ten przewodnik jest krótkim, prostym zestawem instrukcji krok po kroku dla tÅumaczenia oprogramowania i dokumentów Projektu Fedora." /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left
.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="pl-PL" class="book" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora Contributor Documentation</span> <span class="productnumber"></span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1268965" class="title">Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Krótki podrÄcznik dostarczania tÅumaczeÅ dla Projektu Fedora</h2></div><p class="edition">Wydanie 0.7</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" f
ont-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><meta name="description" content="Ten przewodnik jest krótkim, prostym zestawem instrukcji krok po kroku dla tÅumaczenia oprogramowania i dokumentów Projektu Fedora." /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left
.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="pl-PL" class="book" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Dokumentacja dla wspóÅtwórców Fedory</span> <span class="productnumber"></span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1831180" class="title">Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Krótki podrÄcznik dostarczania tÅumaczeÅ dla Projektu Fedora</h2></div><p class="edition">Wydanie 0.8</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDin
gbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Fedora Localization Project</object></span>
</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="pl-PL" class="authorgroup" lang="pl-PL"><h3 class="corpauthor">
Fedora Documentation Project <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Category:Docs_Project">https://fedoraproject.org/wiki/Category:Docs_Project</a>
- </h3><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:mospina at redhat.com">mospina at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:noriko at redhat.com">noriko at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Dmitris</span> <span class="surname">Glezos</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:dimitr
is at glezos.com">dimitris at glezos.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Diego</span> <span class="othername">Búrigo</span> <span class="surname">Zacarão</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:diegobz at projetofedora.org">diegobz at projetofedora.org</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">DrÄ
g</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:piotrdrag at gmail.com">piotrdrag at gmail.com</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id565731" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Informacja Prawna</h1><div class="para">
+ </h3><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:mospina at redhat.com">mospina at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:noriko at redhat.com">noriko at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Dmitris</span> <span class="surname">Glezos</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:dimitr
is at glezos.com">dimitris at glezos.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Diego</span> <span class="othername">Búrigo</span> <span class="surname">Zacarão</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:diegobz at projetofedora.org">diegobz at projetofedora.org</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">DrÄ
g</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:piotrdrag at gmail.com">piotrdrag at gmail.com</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id709150" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Informacja Prawna</h1><div class="para">
Copyright <span class="trademark"></span>© 2010 Red Hat, Inc. and others.
</div><div class="para">
The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons AttributionâShare Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -25,11 +25,11 @@
All other trademarks are the property of their respective owners.
</div></div></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div class="abstract" title="Abstrakt"><h6>Abstrakt</h6><div class="para">
Ten przewodnik jest krótkim, prostym zestawem instrukcji krok po kroku dla tÅumaczenia oprogramowania i dokumentów Projektu Fedora.
- </div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">WstÄp</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id1733689">1. Opinie sÄ
mile widziane</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions">1. Konta i subskrypcje</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Subskrybowanie list mailingowych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key">1.2. Tworzenie klucza SSH</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key">1.3. Tworzenie klucza GPG</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-A
ccounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account">1.4. ZakÅadanie konta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA">1.5. Podpisywanie CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself">1.6. Wprowadzenie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account">1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations">1.9. Gratulacje</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#sect-Translati
on_Quick_Start_Guide-Translating_Software">2. TÅumaczenie oprogramowania</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Przygotowanie katalogu dla pobranych plików</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects">2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects">2.3. WysyÅanie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File">2.4. Dodawanie nowego pliku <code class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading">2.5. Korekta tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href=
"#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation">3. TÅumaczenie dokumentacji</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. WyjaÅnienie struktury wieloplikowej</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate">3.3. Co przetÅumaczyÄ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites">4. TÅumaczenie stron WWW</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Adding_New_.po_File">4.1. Dodawanie nowych plików <code class="filename">po</code></a></span></
dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading">4.2. Korekta</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div xml:lang="pl-PL" class="preface" title="WstÄp" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">WstÄp</h1></div></div></div><div class="para">
+ </div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction">WstÄp</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id772646">1. Opinie sÄ
mile widziane</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions">1. Konta i subskrypcje</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Subskrybowanie list mailingowych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key">1.2. Tworzenie klucza SSH</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key">1.3. Tworzenie klucza GPG</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Ac
counts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account">1.4. ZakÅadanie konta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA">1.5. Podpisywanie CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself">1.6. Wprowadzenie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account">1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations">1.9. Gratulacje</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#sect-Translatio
n_Quick_Start_Guide-Translating_Software">2. TÅumaczenie oprogramowania</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Przygotowanie katalogu dla pobranych plików</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects">2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects">2.3. WysyÅanie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File">2.4. Dodawanie nowego pliku <code class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading">2.5. Korekta tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="
#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation">3. TÅumaczenie dokumentacji</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. WyjaÅnienie struktury wieloplikowej</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate">3.3. Co przetÅumaczyÄ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites">4. TÅumaczenie stron WWW</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Adding_New_.po_File">4.1. Dodawanie nowych plików <code class="filename">po</code></a></span></d
t><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading">4.2. Korekta</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki">5. TÅumaczenie stron wiki</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page">5.1. Wyszukiwanie angielskiej wersji strony</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page-Handling_Translations_Without_an_English_Version">5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page">5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_
Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template">5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template">5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page">5.5. RozpoczÄcie nowej strony</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages">5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div xml:lang="pl-PL" class="preface" title="WstÄp" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">WstÄp</h1></div></div></div><div class="para">
Ten przewodnik jest krótkim, prostym zestawem instrukcji krok po kroku dla tÅumaczenia oprogramowania i dokumentów Projektu Fedora.
</div><div class="para">
WiÄcej informacji można znaleÅºÄ w FAQ na stronie <a href="https://fedoraproject.org/wiki/L10N_FAQ">https://fedoraproject.org/wiki/L10N_FAQ</a>.
- </div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1. Opinie sÄ
mile widziane" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1733689">1. Opinie sÄ
mile widziane</h2></div></div></div><a id="id1733679" class="indexterm"></a><div class="para">
+ </div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1. Opinie sÄ
mile widziane" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id772646">1. Opinie sÄ
mile widziane</h2></div></div></div><a id="id772631" class="indexterm"></a><div class="para">
JeÅli użytkownik odnalazÅ bÅÄ
d typograficzny w tym podrÄczniku lub ma pomysÅ, jak go ulepszyÄ, powinien siÄ z nami skontaktowaÄ. Prosimy wysÅaÄ raport w Bugzilli: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> w produkcie <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span>.
</div><div class="para">
WysyÅajÄ
c raport bÅÄdu proszÄ upewniÄ siÄ, że wspomniano identyfikator podrÄcznika: <em class="citetitle">translation-quick-start-guide</em>
@@ -92,7 +92,7 @@
</div></li><li class="step" title="krok 6"><div class="para">
Pola <span class="guilabel"><strong>Numer telefonu</strong></span> i <span class="guilabel"><strong>Adres pocztowy</strong></span> sÄ
także wymagane, aby podpisaÄ CLA. Te informacje NIE sÄ
dostÄpne dla innych, poza grupami administratorów. ProszÄ zobaczyÄ PolitykÄ prywatnoÅci Fedory na stronie <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Legal:PrivacyPolicy">https://fedoraproject.org/wiki/Legal:PrivacyPolicy</a>.
</div></li><li class="step" title="krok 7"><div class="para">
- Other fields will be displayed by any other member by visiting the user's view page.
+ Inne pola zostanÄ
wyÅwietlone wszystkim czÅonkom odwiedzajÄ
cym stronÄ użytkownika.
</div></li><li class="step" title="krok 8"><div class="para">
Teraz należy nacisnÄ
Ä przycisk <span class="guilabel"><strong>Zapisz</strong></span>, poÅożony na dole tej strony, aby zapisaÄ informacje.
</div></li></ol></div></div><div class="section" title="1.5. Podpisywanie CLA" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.5. Podpisywanie CLA</h2></div></div></div><div class="para">
@@ -112,7 +112,7 @@
</div></li></ol></div></div><div class="section" title="1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
Na stronie przeglÄ
dania użytkownika należy nacisnÄ
Ä przycisk <span class="guilabel"><strong>DoÅÄ
cz do grupy</strong></span> na lewym pasku. JeÅli użytkownik chce wykonaÄ ten krok później, może przejÅÄ do strony przeglÄ
dania użytkownika na <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name">https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name</a>.
</div></li><li class="step" title="krok 2"><div class="para">
- Click <span class="guilabel"><strong>C</strong></span> of the alphabet, it returns the list of the groups starting with 'c'.
+ NaciÅniÄcie litery <span class="guilabel"><strong>C</strong></span> zwraca listÄ grup zaczynajÄ
cych siÄ na "c".
</div></li><li class="step" title="krok 3"><div class="para">
Należy odnaleÅºÄ na liÅcie nazwÄ grupy <span class="guilabel"><strong>cvsl10n</strong></span> i nacisnÄ
Ä <span class="guilabel"><strong>WyÅlij aplikacjÄ</strong></span>.
</div></li><li class="step" title="krok 4"><div class="para">
@@ -160,13 +160,13 @@
</div></li></ol></div></div><div class="section" title="2.4. Dodawanie nowego pliku po" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">2.4. Dodawanie nowego pliku <code class="filename">po</code></h2></div></div></div><div class="para">
Należy przejÅÄ na stronÄ jÄzyka, takÄ
jak <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/</a> i wybraÄ wydanie docelowe. Interfejs przekieruje na stronÄ tego wydania, takÄ
jak <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/</a>.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-component.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
- The Fedora's Transifex screen for Vietnamese language is used as an example. The page lists all projects of particular release software packages and documentation along with stats and options.
+ Jako przykÅad używana jest strona dla jÄzyka wietnamskiego. WyÅwietla ona listÄ wszystkich projektów dla odpowiedniego wydania pakietów oprogramowania i dokumentacji razem ze statystykami i opcjami.
</div></div></div><div class="para">
Po przewiniÄciu strony w dóŠmożna znaleÅºÄ sekcjÄ o nazwie <span class="guilabel"><strong>NieprzetÅumaczone skÅadniki</strong></span>, jeÅli któryÅ z projektów nie zostaÅ przetÅumaczony i nie utworzono dla tego jÄzyka pliku <code class="filename">po</code>.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-component-untranslated.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
- The Fedora's Transifex screen for Vietnamese language is used as an example. The screenshot displays the part of <span class="guilabel"><strong>Untranslated Components</strong></span>.
+ Jako przykÅad używana jest strona dla jÄzyka wietnamskiego. Zrzut ekranu przedstawia czeÅÄ sekcji <span class="guilabel"><strong>NieprzetÅumaczone skÅadniki</strong></span>.
</div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
- To add new <code class="filename">po</code>, click the component to add in <span class="guilabel"><strong>Untranslated Components</strong></span> section. It brings up the page of that project's component.
+ Aby dodaÄ nowy plik <code class="filename">po</code>, należy nacisnÄ
Ä skÅadnik do dodania w sekcji <span class="guilabel"><strong>NieprzetÅumaczone skÅadniki</strong></span>. WyÅwietlona zostanie strona skÅadnika projektu.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-abrt.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
Strona gaÅÄzi master projektu ABRT, wyÅwietlajÄ
ca sekcjÄ <span class="guilabel"><strong>Pliki tÅumaczenia</strong></span>, gdzie dostÄpny jest plik <code class="filename">pot</code>.
</div></div></div></li><li class="step" title="krok 2"><div class="para">
@@ -175,7 +175,7 @@
<code class="command">lokalize abrt.po</code>
<code class="command">msgfmt -cvo /dev/null abrt.po</code>
</pre></li><li class="step" title="krok 3"><div class="para">
- Once you finish the translation, click on the <span class="guilabel"><strong>Add a new translation</strong></span> button at that project's component page, expanding <span class="guilabel"><strong>Add a translation file</strong></span> pane.
+ Po ukoÅczeniu tÅumaczenia należy nacisnÄ
Ä przycisk <span class="guilabel"><strong>Dodaj nowe tÅumaczenie</strong></span> na stronie skÅadnika projektu, rozwijajÄ
c panel <span class="guilabel"><strong>Dodaj plik tÅumaczenia</strong></span>.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/add-new-po.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
Strona gaÅÄzi master projektu ABRT, wyÅwietlajÄ
ca panel <span class="guilabel"><strong>Dodaj plik tÅumaczenia</strong></span>.
</div></div></div></li><li class="step" title="krok 4"><div class="para">
@@ -214,11 +214,11 @@
</div><div class="para">
Podobnie jak w przypadku oprogramowania, należy przejÅÄ do strony jÄzyka i wybraÄ wydanie docelowe.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/tx-rel-notes.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
- The Fedora's Transifex screen for Japanese language is used as an example. The page lists all projects of particular release software packages and documentation along with stats and options.
+ Jako przykÅad używana jest strona dla jÄzyka japoÅskiego. WyÅwietla ona listÄ wszystkich projektów dla odpowiedniego wydania pakietów oprogramowania i dokumentacji razem ze statystykami i opcjami.
</div></div></div><div class="para">
Każdy wpis zaczynajÄ
cy siÄ od <span class="guilabel"><strong>Docs</strong></span> wskazuje na dokumentacjÄ. Aby uzyskaÄ dostÄp do struktury wielu plików, należy nacisnÄ
Ä ikonÄ pliku w sekcji <span class="guibutton"><strong>Opcje</strong></span>.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/tx-rel-notes-multifiles.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
- The Fedora's Transifex screen for Japanese language is used as an example. The page lists multiple files for Japanse release-notes along with stats and options.
+ Jako przykÅad używana jest strona dla jÄzyka japoÅskiego. WyÅwietla ona listÄ wielu plików dla japoÅskich informacji o wydaniu razem ze statystykami i opcjami.
</div></div></div><div class="para">
Należy użyÄ ikony ze strzaÅkÄ
w dóÅ, aby pobraÄ docelowy plik <code class="filename">po</code> i użyÄ ikony ze strzaÅkÄ
w górÄ, aby go wysÅaÄ. Można też użyÄ ikony z oÅówkiem, aby zmodyfikowaÄ plik online. ProszÄ zauważyÄ, że ikony wysyÅania i modyfikowania online pojawiajÄ
siÄ tylko wtedy, kiedy użytkownik jest zalogowany.
</div></div><div class="section" title="3.2. Tworzenie pliku docbook-locales" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</h2></div></div></div><div class="para">
@@ -251,4 +251,34 @@
Nowe pliki <code class="filename">po</code> należy dodawaÄ w ten sam sposób, co projekty oprogramowania. JeÅli tworzone jest pierwsze tÅumaczenie danej strony dla konkretnego jÄzyka, należy powiadomiÄ zespóŠstron WWW Fedory, aby zostaÅo dodane do rzeczywistej strony. Należy w tym celu wysÅaÄ proÅbÄ na listÄ mailingowÄ
<code class="literal">trans</code>, aby zespóŠstron WWW mógÅ dodaÄ jÄzyk do konfiguracji serwera <code class="systemitem">Apache</code> dla witryny.
</div></div><div class="section" title="4.2. Korekta" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">4.2. Korekta</h2></div></div></div><div class="para">
Zazwyczaj przed nowym wydaniem Fedory zespóŠstron WWW dostarcza strony testowe, których można używaÄ do sprawdzenia poprawnoÅci ich tÅumaczenia.
+ </div></div></div><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page">5.1. Wyszukiwanie angielskiej wersji strony</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page-Handling_Translations_Without_an_English_Version">5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page">5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</a></span></dt><dt><span class="section"><a href=
"#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template">5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template">5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page">5.5. RozpoczÄcie nowej strony</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages">5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+ <a href="http://fedoraproject.org/wiki">Wiki Fedory</a> to repozytorium informacji zwiÄ
zanych z projektem. Niektóre ze stron wiki mogÄ
zostaÄ przetÅumaczone, aby lepiej sÅużyÄ spoÅecznoÅci Fedory. Ten rozdziaÅ wyjaÅnia krok po kroku poprawnÄ
metodÄ tÅumaczenia stron wiki.
+ </div><div class="section" title="5.1. Wyszukiwanie angielskiej wersji strony" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.1. Wyszukiwanie angielskiej wersji strony</h2></div></div></div><div class="para">
+ English is the base language for the Fedora Project wiki, so there needs to be an English version of the page you are working on. (If there isn't an English version of the page you are working on, see <a class="xref" href="#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page-Handling_Translations_Without_an_English_Version" title="5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej">Sekcja 5.1.1, âObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiejâ</a> below.)
+ </div><div class="para">
+ JeÅli istnieje już szablon jÄzyka na poczÄ
tku strony, należy nacisnÄ
Ä odnoÅnik <span class="guibutton"><strong>edytuj</strong></span> po prawej stronie paska jÄzyków i przejÅÄ do kroku czwartego, w innym przypadku należy kontynuowaÄ w kroku drugim.
+ </div><div class="section" title="5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page-Handling_Translations_Without_an_English_Version"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title">5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej</h3></div></div></div><div class="para">
+ JeÅli tworzona strona nie posiada wersji angielskiej, należy utworzyÄ nowÄ
stronÄ dla wersji angielskiej, dodaÄ szablon <code class="code">{{template|autolang}}</code>, jak podano powyżej, a nastÄpnie dodaÄ szablon <code class="code">{{template|needs english}}</code>. To oznaczy stronÄ jako wymagajÄ
cÄ
tÅumaczenia na jÄzyk angielski, a także utworzy stronÄ podstawowÄ
.
+ </div></div></div><div class="section" title="5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</h2></div></div></div><div class="para">
+ Edit the English page, and at the top of it, add the <code class="code">{{template|autolang}}</code> template:
+<pre class="screen"><code class="command">{{autolang|base=yes}}</code>
+</pre>
+
+ </div><div class="para">
+ CzÄÅÄ <code class="code">base=yes</code> jest <span class="emphasis"><em>wymagana</em></span> dla stron angielskich. Należy zapisaÄ stronÄ.
+ </div></div><div class="section" title="5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</h2></div></div></div><div class="para">
+ Szablon <code class="code">{{template|autolang}}</code> powinien dostarczyÄ odnoÅnik do ustawienia paska jÄzyków. Należy go nacisnÄ
Ä i zmodyfikowaÄ stronÄ, która siÄ pojawi. <span class="emphasis"><em>Nie należy zmieniaÄ jej zawartoÅci</em></span>, tylko jÄ
zapisaÄ. NastÄpnie należy nacisnÄ
Ä odnoÅnik <span class="guibutton"><strong>edytuj</strong></span> po prawej stronie paska jÄzyków.
+ </div></div><div class="section" title="5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</h2></div></div></div><div class="para">
+ W tej chwili powinien byÄ otwarty pasek modyfikacji ze skÅadniÄ
szablonu podobnÄ
do tej:
+<pre class="screen"><code class="command">{{lang|en|page=''Nazwa podstawowej strony''}}</code>
+</pre>
+
+ </div><div class="para">
+ Tekst miÄdzy <code class="code">lang</code> a <code class="code">page=</code> jest listÄ
kodów jÄzyków. Należy dodaÄ kod jÄzyka, na który strona jest tÅumaczona. Należy użyÄ <a href="http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php?view=markup">tej listy</a>, aby ustaliÄ poprawny kod jÄzyka oprogramowania MediaWiki.
+ </div><div class="note"><h2>ProszÄ pamiÄtaÄ o utrzymywaniu listy w porzÄ
dku alfabetycznym</h2><div class="para">
+ Należy utrzymywaÄ kody jÄzyków w porzÄ
dku alfabetycznym wedÅug kodów. Oznacza to na przykÅad, że jÄzyk niemiecki (de) powinien byÄ przed jÄzykiem angielskim (en).
+ </div></div></div><div class="section" title="5.5. RozpoczÄcie nowej strony" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.5. RozpoczÄcie nowej strony</h2></div></div></div><div class="para">
+ Należy nacisnÄ
Ä czerwony odnoÅnik dla jÄzyka, aby rozpoczÄ
Ä nowÄ
stronÄ. Należy umieÅciÄ szablon <code class="code">{{autolang}}</code> na górze strony, aby umieÅciÄ w tym miejscu listÄ jÄzyków. <span class="emphasis"><em>Należy siÄ upewniÄ, że nie umieszczono <code class="code">base=yes</code> w szablonie dla podstron nie bÄdÄ
cych w jÄzyku angielskim.</em></span>
+ </div></div><div class="section" title="5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ</h2></div></div></div><div class="para">
+ W przypadku przetÅumaczonych stron, które nie znajdujÄ
siÄ w odpowiednim miejscu, należy podÄ
żaÄ zgodnie ze wskazówkami z kroków od pierwszego do czwartego. NastÄpnie należy skopiowaÄ tytuÅ nowej strony (np. <code class="literal">Fedora Project Wiki/de</code>). Należy nacisnÄ
Ä odnoÅnik <span class="guibutton"><strong>przenieÅ</strong></span> na górze startej strony i wkleiÄ nazwÄ nowej strony do pola <code class="literal">Nowy tytuÅ</code>. Należy zmodyfikowaÄ nowÄ
stronÄ i dodaÄ <code class="code">{{autolang}}</code> na górze.
</div></div></div></div></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/Common_Content/css/lang.css b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/Common_Content/css/lang.css
index e69de29..81c3115 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/Common_Content/css/lang.css
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/Common_Content/css/lang.css
@@ -0,0 +1,2 @@
+/* place holder */
+
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html
index 3507391..56d4f71 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><meta name="description" content="Ten przewodnik jest krótkim, prostym zestawem instrukcji krok po kroku dla tÅumaczenia oprogramowania i dokumentów Projektu Fedora." /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html" title="WstÄp" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view
it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="book" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora Contributor Documentation</span> <span class="productnumber"></span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id12
65656" class="title">Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Krótki podrÄcznik dostarczania tÅumaczeÅ dla Projektu Fedora</h2></div><p class="edition">Wydanie 0.7</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><meta name="description" content="Ten przewodnik jest krótkim, prostym zestawem instrukcji krok po kroku dla tÅumaczenia oprogramowania i dokumentów Projektu Fedora." /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html" title="WstÄp" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view
it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="book" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Dokumentacja dla wspóÅtwórców Fedory</span> <span class="productnumber"></span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1
id="id1830820" class="title">Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Krótki podrÄcznik dostarczania tÅumaczeÅ dla Projektu Fedora</h2></div><p class="edition">Wydanie 0.8</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> Fedora Localization Project</object></span>
</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="pl-PL" class="authorgroup" lang="pl-PL"><h3 class="corpauthor">
Fedora Documentation Project <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Category:Docs_Project">https://fedoraproject.org/wiki/Category:Docs_Project</a>
- </h3><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:mospina at redhat.com">mospina at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:noriko at redhat.com">noriko at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Dmitris</span> <span class="surname">Glezos</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:dimitr
is at glezos.com">dimitris at glezos.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Diego</span> <span class="othername">Búrigo</span> <span class="surname">Zacarão</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:diegobz at projetofedora.org">diegobz at projetofedora.org</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">DrÄ
g</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:piotrdrag at gmail.com">piotrdrag at gmail.com</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id525931" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Informacja Prawna</h1><div class="para">
+ </h3><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">Manuel</span> <span class="surname">Ospina</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:mospina at redhat.com">mospina at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Paul</span> <span class="othername">W.</span> <span class="surname">Frields</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:stickster at gmail.com">stickster at gmail.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Noriko</span> <span class="surname">Mizumoto</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:noriko at redhat.com">noriko at redhat.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Dmitris</span> <span class="surname">Glezos</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:dimitr
is at glezos.com">dimitris at glezos.com</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Diego</span> <span class="othername">Búrigo</span> <span class="surname">Zacarão</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:diegobz at projetofedora.org">diegobz at projetofedora.org</a></code></div><div class="editor"><h4 class="editedby">Redakcja: </h4><h3 class="editor"><span class="firstname">Piotr</span> <span class="surname">DrÄ
g</span></h3><code class="email"><a class="email" href="mailto:piotrdrag at gmail.com">piotrdrag at gmail.com</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id653090" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">Informacja Prawna</h1><div class="para">
Copyright <span class="trademark"></span>© 2010 Red Hat, Inc. and others.
</div><div class="para">
The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons AttributionâShare Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -25,4 +25,4 @@
All other trademarks are the property of their respective owners.
</div></div></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div class="abstract" title="Abstrakt"><h6>Abstrakt</h6><div class="para">
Ten przewodnik jest krótkim, prostym zestawem instrukcji krok po kroku dla tÅumaczenia oprogramowania i dokumentów Projektu Fedora.
- </div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html">WstÄp</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html#id1014863">1. Opinie sÄ
mile widziane</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html">1. Konta i subskrypcje</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Subskrybowanie list mailingowych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">1.2. Tworzenie klucza SSH</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Ma
king_a_GPG_Key.html">1.3. Tworzenie klucza GPG</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">1.4. ZakÅadanie konta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">1.5. Podpisywanie CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">1.6. Wprowadzenie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_
Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">1.9. Gratulacje</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html">2. TÅumaczenie oprogramowania</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Przygotowanie katalogu dla pobranych plików</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html">2.3. WysyÅanie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">2.4. Dodawanie nowego pliku <cod
e class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">2.5. Korekta tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html">3. TÅumaczenie dokumentacji</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. WyjaÅnienie struktury wieloplikowej</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">3.3. Co przetÅumaczyÄ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class
="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html">4. TÅumaczenie stron WWW</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Adding_New_.po_File">4.1. Dodawanie nowych plików <code class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html">4.2. Korekta</a></span></dt></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>NastÄpny</strong>WstÄp</a></li></ul></body></html>
+ </div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html">WstÄp</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html#id983906">1. Opinie sÄ
mile widziane</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html">1. Konta i subskrypcje</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Subskrybowanie list mailingowych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">1.2. Tworzenie klucza SSH</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Mak
ing_a_GPG_Key.html">1.3. Tworzenie klucza GPG</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">1.4. ZakÅadanie konta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">1.5. Podpisywanie CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html">1.6. Wprowadzenie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Q
uick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">1.9. Gratulacje</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html">2. TÅumaczenie oprogramowania</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Przygotowanie katalogu dla pobranych plików</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html">2.3. WysyÅanie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">2.4. Dodawanie nowego pliku <code
class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html">2.5. Korekta tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html">3. TÅumaczenie dokumentacji</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. WyjaÅnienie struktury wieloplikowej</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">3.3. Co przetÅumaczyÄ</a></span></dt></dl></dd><dt><span class=
"chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html">4. TÅumaczenie stron WWW</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Adding_New_.po_File">4.1. Dodawanie nowych plików <code class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html">4.2. Korekta</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html">5. TÅumaczenie stron wiki</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page">5.1. Wyszukiwanie angielskiej wersji strony</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guid
e-Translating_Wiki.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page-Handling_Translations_Without_an_English_Version">5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html">5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html">5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html">5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html">5.5. RozpoczÄcie nowej strony</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="s
ect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html">5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>NastÄpny</strong>WstÄp</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html
index bd02788..95aeaa4 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4. ZakÅadanie konta</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="1.3. Tworzenie klucza GPG" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="1.5. Podpisywanie CLA" /></head><body
class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4. ZakÅadanie konta" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account"><div class="titlepa
ge"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.4. ZakÅadanie konta</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.4. ZakÅadanie konta</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="1.3. Tworzenie klucza GPG" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="1.5. Podpisywanie CLA" /></head><body
class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.4. ZakÅadanie konta" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account"><div class="titlepa
ge"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.4. ZakÅadanie konta</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
Aby zaÅożyÄ konto Fedory, najpierw należy odwiedziÄ stronÄ <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts">https://admin.fedoraproject.org/accounts</a> i wybraÄ <span class="guilabel"><strong>Nowe konto</strong></span>.
</div></li><li class="step" title="krok 2"><div class="para">
Należy wypeÅniÄ pola <span class="guilabel"><strong>Nazwa użytkownika</strong></span>, <span class="guilabel"><strong>ImiÄ i nazwisko</strong></span> i <span class="guilabel"><strong>Adres e-mail</strong></span> oraz nacisnÄ
Ä przycisk <span class="guibutton"><strong>ZaÅóż konto</strong></span>. HasÅo zostanie wysÅane w wiadomoÅci e-mail.
@@ -13,7 +13,7 @@
</div></li><li class="step" title="krok 6"><div class="para">
Pola <span class="guilabel"><strong>Numer telefonu</strong></span> i <span class="guilabel"><strong>Adres pocztowy</strong></span> sÄ
także wymagane, aby podpisaÄ CLA. Te informacje NIE sÄ
dostÄpne dla innych, poza grupami administratorów. ProszÄ zobaczyÄ PolitykÄ prywatnoÅci Fedory na stronie <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Legal:PrivacyPolicy">https://fedoraproject.org/wiki/Legal:PrivacyPolicy</a>.
</div></li><li class="step" title="krok 7"><div class="para">
- Other fields will be displayed by any other member by visiting the user's view page.
+ Inne pola zostanÄ
wyÅwietlone wszystkim czÅonkom odwiedzajÄ
cym stronÄ użytkownika.
</div></li><li class="step" title="krok 8"><div class="para">
Teraz należy nacisnÄ
Ä przycisk <span class="guilabel"><strong>Zapisz</strong></span>, poÅożony na dole tej strony, aby zapisaÄ informacje.
</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>Poprzedni</strong>1.3. Tworzenie klucza GPG</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>NastÄpny</strong>1.5. Podpisywanie CLA</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html
index 5781001..fde1f9a 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.9. Gratulacje</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania"
/></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.9. Gratulacje" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations"><div class="titlepage"><div><div
keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.9. Gratulacje</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.9. Gratulacje</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania"
/></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.9. Gratulacje" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations"><div class="titlepage"><div><div
keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.9. Gratulacje</h2></div></div></div><div class="para">
Można usiÄ
ÅÄ wygodnie i cieszyÄ siÄ swoim osiÄ
gniÄciem. Użytkownik jest teraz peÅnoprawnym czÅonkiem spoÅecznoÅci Fedory, może cyfrowo podpisywaÄ dokumenty i wiadomoÅci e-mail, wysyÅaÄ swojÄ
pracÄ, publikowaÄ na wiki, wysyÅaÄ zgÅoszenia bÅÄdów, ÅledziÄ dyskusje na naszych grupach i doÅÄ
czaÄ do innych zespoÅów Fedory.
</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>Poprzedni</strong>1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>NastÄpny</strong>RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html
index 707d889..83aefc7 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="
1.9. Gratulacje" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and
_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="
1.9. Gratulacje" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and
_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</h2></div></div></div><div class="para">
ProszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi">https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/createaccount.cgi</a>, aby zaÅożyÄ konto w systemie Bugzilla.
</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>Poprzedni</strong>1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>NastÄpny</strong>1.9. Gratulacje</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html
index d39c219..a3aab7e 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.6. Wprowadzenie</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="1.5. Podpisywanie CLA" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n" /
></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.6. Wprowadzenie" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself"><div
class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.6. Wprowadzenie</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.6. Wprowadzenie</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html" title="1.5. Podpisywanie CLA" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html" title="1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n" /
></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.6. Wprowadzenie" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself"><div
class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.6. Wprowadzenie</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
Należy utworzyÄ osobistÄ
stronÄ na <a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Username">https://fedoraproject.org/wiki/User:Username</a>. Jest to bardzo przydatne dla wspóÅtwórców Fedory, aby wiedzieÄ, jak siÄ z tobÄ
skontaktowaÄ.
</div></li><li class="step" title="krok 2"><div class="para">
Należy wysÅaÄ krótkie wprowadzenie na listÄ mailingowÄ
<code class="systemitem">fedora-trans-list</code> oraz na listÄ lokalnego zespoÅu za pomocÄ
instrukcji ze strony <a href="https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Self_introduction">https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Self_introduction</a>. ProszÄ pamiÄtaÄ, aby doÅÄ
czyÄ nazwÄ użytkownika FAS oraz jÄzyk. DziÄki tej informacji sponsorzy mogÄ
zidentyfikowaÄ użytkownika podczas akceptowania doÅÄ
czenia do grupy <span class="guilabel"><strong>cvsl10n</strong></span>.
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html
index d70919b..2c2914a 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html
@@ -1,9 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="1.6. Wprowadzenie" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="1.8. Utworzenie kon
ta w systemie Bugzilla" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Account
s_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="1.6. Wprowadzenie" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html" title="1.8. Utworzenie kon
ta w systemie Bugzilla" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.7. DoÅÄ
czanie do grupy cvsl10n" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Account
s_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
Na stronie przeglÄ
dania użytkownika należy nacisnÄ
Ä przycisk <span class="guilabel"><strong>DoÅÄ
cz do grupy</strong></span> na lewym pasku. JeÅli użytkownik chce wykonaÄ ten krok później, może przejÅÄ do strony przeglÄ
dania użytkownika na <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name">https://admin.fedoraproject.org/accounts/user/view/user_name</a>.
</div></li><li class="step" title="krok 2"><div class="para">
- Click <span class="guilabel"><strong>C</strong></span> of the alphabet, it returns the list of the groups starting with 'c'.
+ NaciÅniÄcie litery <span class="guilabel"><strong>C</strong></span> zwraca listÄ grup zaczynajÄ
cych siÄ na "c".
</div></li><li class="step" title="krok 3"><div class="para">
Należy odnaleÅºÄ na liÅcie nazwÄ grupy <span class="guilabel"><strong>cvsl10n</strong></span> i nacisnÄ
Ä <span class="guilabel"><strong>WyÅlij aplikacjÄ</strong></span>.
</div></li><li class="step" title="krok 4"><div class="para">
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html
index ceb164c..08e4172 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3. Tworzenie klucza GPG</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="1.2. Tworzenie klucza SSH" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="1.4. ZakÅadanie konta" />
</head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3. Tworzenie klucza GPG" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key"><di
v class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.3. Tworzenie klucza GPG</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.3. Tworzenie klucza GPG</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="1.2. Tworzenie klucza SSH" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="1.4. ZakÅadanie konta" />
</head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.3. Tworzenie klucza GPG" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key"><di
v class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.3. Tworzenie klucza GPG</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
Należy utworzyÄ klucz podajÄ
c w wierszu poleceÅ:
</div><pre class="screen"><code class="command">gpg --gen-key</code>
</pre><div class="para">
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html
index f5049a2..71ad6f4 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2. Tworzenie klucza SSH</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="1.3. Tworzenie klucza GPG" /></head><body c
lass="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2. Tworzenie klucza SSH" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key"><div class="titlepage"><div><div keep-tog
ether.within-column="always"><h2 class="title">1.2. Tworzenie klucza SSH</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.2. Tworzenie klucza SSH</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html" title="1.3. Tworzenie klucza GPG" /></head><body c
lass="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.2. Tworzenie klucza SSH" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key"><div class="titlepage"><div><div keep-tog
ether.within-column="always"><h2 class="title">1.2. Tworzenie klucza SSH</h2></div></div></div><div class="para">
JeÅli użytkownik posiada już klucz SSH, może go użyÄ do pracy z FedorÄ
. W takim przypadku należy przejÅÄ do <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html#st-change-permissions" title="krok 2">krok 2</a>. JeÅli użytkownik jeszcze nie ma klucza SSH, powinien zaczÄ
Ä od pierwszego kroku poniżej:
</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
Należy podaÄ nastÄpujÄ
ce polecenie:
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html
index a134307..770b05a 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.5. Podpisywanie CLA</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="1.4. ZakÅadanie konta" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="1.6. Wprowadzenie" /></head><
body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.5. Podpisywanie CLA" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA"><div class="
titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.5. Podpisywanie CLA</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>1.5. Podpisywanie CLA</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html" title="1.4. ZakÅadanie konta" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html" title="1.6. Wprowadzenie" /></head><
body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Introducing_Yourself.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="1.5. Podpisywanie CLA" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA"><div class="
titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.5. Podpisywanie CLA</h2></div></div></div><div class="para">
Należy podpisaÄ UmowÄ licencyjnÄ
wspóÅtwórcy (<acronym class="acronym">CLA</acronym>).
</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
ProszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="https://admin.fedoraproject.org/accounts">https://admin.fedoraproject.org/accounts</a> i zalogowaÄ siÄ na za pomocÄ
nazwy użytkownika i hasÅa uzyskanego w poprzednim procesie.
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html
index 1a65e9c..d079bc5 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html" title="WstÄp" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="1.2. Tworzenie klucza SSH" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=".
./../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje</h2></div></div></div><div class="toc"><
dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Subskrybowanie list mailingowych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">1.2. Tworzenie klucza SSH</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">1.3. Tworzenie klucza GPG</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">1.4. ZakÅadanie konta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">1.5. Podpisywanie CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscripti
ons-Introducing_Yourself.html">1.6. Wprowadzenie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">1.9. Gratulacje</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html" title="WstÄp" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html" title="1.2. Tworzenie klucza SSH" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src=".
./../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje</h2></div></div></div><div class="toc"><
dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List">1.1. Subskrybowanie list mailingowych</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_SSH_Key.html">1.2. Tworzenie klucza SSH</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Making_a_GPG_Key.html">1.3. Tworzenie klucza GPG</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Applying_for_an_Account.html">1.4. ZakÅadanie konta</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Signing_the_CLA.html">1.5. Podpisywanie CLA</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscripti
ons-Introducing_Yourself.html">1.6. Wprowadzenie</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Joining_the_cvsl10n_Group.html">1.7. DoÅÄ
czanie do grupy <code class="systemitem">cvsl10n</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Create_a_Bugzilla_account.html">1.8. Utworzenie konta w systemie Bugzilla</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html">1.9. Gratulacje</a></span></dt></dl></div><div class="para">
Aby zostaÄ tÅumaczem Fedory, należy zaÅożyÄ konta i subskrypcje, jak opisano w tym rozdziale. W przypadku pytaÅ, proszÄ wysÅaÄ je na listÄ mailingowÄ
<code class="systemitem">trans</code> lub poprosiÄ o pomoc przez <acronym class="acronym">IRC</acronym> na <code class="systemitem">irc.freenode.org</code> na kanale <code class="systemitem">#fedora-l10n</code>.
</div><div class="section" title="1.1. Subskrybowanie list mailingowych" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Subscribing_to_the_Mailing_List"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">1.1. Subskrybowanie list mailingowych</h2></div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
ProszÄ odwiedziÄ stronÄ <a href="https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans">https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans</a> i subskrybowaÄ gÅównÄ
listÄ mailingowÄ
tÅumaczy.
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html
index 8a3627a..2804c5d 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction.html
@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>WstÄp</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it u
pgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="preface" title="WstÄp" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">WstÄp</h1></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>WstÄp</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html" title="RozdziaÅ 1. Konta i subskrypcje" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it u
pgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="preface" title="WstÄp" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Introduction" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">WstÄp</h1></div></div></div><div class="para">
Ten przewodnik jest krótkim, prostym zestawem instrukcji krok po kroku dla tÅumaczenia oprogramowania i dokumentów Projektu Fedora.
</div><div class="para">
WiÄcej informacji można znaleÅºÄ w FAQ na stronie <a href="https://fedoraproject.org/wiki/L10N_FAQ">https://fedoraproject.org/wiki/L10N_FAQ</a>.
- </div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1. Opinie sÄ
mile widziane" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1014863">1. Opinie sÄ
mile widziane</h2></div></div></div><a id="id1014853" class="indexterm"></a><div class="para">
+ </div><div xml:lang="pl-PL" class="section" title="1. Opinie sÄ
mile widziane" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id983906">1. Opinie sÄ
mile widziane</h2></div></div></div><a id="id983895" class="indexterm"></a><div class="para">
JeÅli użytkownik odnalazÅ bÅÄ
d typograficzny w tym podrÄczniku lub ma pomysÅ, jak go ulepszyÄ, powinien siÄ z nami skontaktowaÄ. Prosimy wysÅaÄ raport w Bugzilli: <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> w produkcie <span class="application"><strong>Fedora Documentation</strong></span>.
</div><div class="para">
WysyÅajÄ
c raport bÅÄdu proszÄ upewniÄ siÄ, że wspomniano identyfikator podrÄcznika: <em class="citetitle">translation-quick-start-guide</em>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html
index 3522370..15cd607 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="3.3. Co przetÅumaczyÄ
" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.2. Tworzenie pliku docbook-locales" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File">
<div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="3.3. Co przetÅumaczyÄ
" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.2. Tworzenie pliku docbook-locales" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File">
<div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</h2></div></div></div><div class="para">
JeÅli tworzone jest pierwsze tÅumaczenie dla danego jÄzyka, najpierw należy przetÅumaczyÄ plik docbook-locales używany we wszystkich dokumentach dla danej lokalizacji. Jest on poÅożony w repozytorium Fedora Hosted. Należy odwiedziÄ serwis Transifex pod adresem <a href="https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docbook-locales/c/master/">https://translate.fedoraproject.org/projects/p/docbook-locales/c/master/</a> i dodaÄ nowy plik <code class="filename">po</code> postÄpujÄ
c zgodnie z powyżej opisanymi instrukcjami.
</div><div class="para">
NastÄpnie należy poprosiÄ o dodanie lokalizacji. Należy w tym celu zgÅosiÄ bÅÄ
d w systemie Bugzilla w produkcie <span class="guilabel"><strong>Fedora Documentation</strong></span> i skÅadniku <span class="guilabel"><strong>docs-requests</strong></span> z podsumowaniem <span class="guilabel"><strong>[<em class="replaceable"><code>pt-BR</code></em>]: New language support request</strong></span>.
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html
index dced347..7572b33 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.3. Co przetÅumaczyÄ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html" title="3.2. Tworzenie pliku docbook-locales" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html" title="RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stro
n WWW" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.3. Co przetÅumaczyÄ" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate"><div class="ti
tlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">3.3. Co przetÅumaczyÄ</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>3.3. Co przetÅumaczyÄ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html" title="3.2. Tworzenie pliku docbook-locales" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html" title="RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stro
n WWW" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="3.3. Co przetÅumaczyÄ" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate"><div class="ti
tlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">3.3. Co przetÅumaczyÄ</h2></div></div></div><div class="para">
Najważniejsza dokumentacja dla każdego wydania Fedory to:
</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
<span class="guilabel"><strong>Docs :: docbook-locales</strong></span>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html
index 88eb99a..37ae7b4 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html
@@ -1,17 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="2.5. Korekta tÅumaczeÅ" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html" title="3.2. Tworzenie pliku docbook-locales" /></head><body class="toc_embeded "><
div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation" lang="pl-PL"><div class="titlep
age"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. WyjaÅnienie struktury wieloplikowej</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">3.3. Co przetÅumaczyÄ</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="2.5. Korekta tÅumaczeÅ" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html" title="3.2. Tworzenie pliku docbook-locales" /></head><body class="toc_embeded "><
div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation" lang="pl-PL"><div class="titlep
age"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure">3.1. WyjaÅnienie struktury wieloplikowej</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html">3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html">3.3. Co przetÅumaczyÄ</a></span></dt></dl></div><div class="para">
Obecnie materiaÅy dokumentacji Fedory sÄ
zarzÄ
dzane w systemie Fedora Hosted jako repozytoria <code class="command">git</code>. Dotyczy to także najnowszych wersji narzÄdzi budowania dokumentacji. Nie trzeba instalowaÄ programu <code class="command">git</code>, aby tÅumaczyÄ te materiaÅy. Zamiast tego należy użyÄ systemu Transifex, jak opisano w poprzedniej sekcji.
</div><div class="section" title="3.1. WyjaÅnienie struktury wieloplikowej" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Understanding_the_multiple_files_structure"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">3.1. WyjaÅnienie struktury wieloplikowej</h2></div></div></div><div class="para">
W przeciwieÅstwie do oprogramowania, podrÄczniki posiadajÄ
strukturÄ wielu plików <code class="filename">po</code>. Każdy plik odpowiada jednemu rozdziaÅowi podrÄcznika. Nazwa pliku zwykle skÅada siÄ z nazwy rozdziaÅu. Ta struktura jest bardzo przydatna, ponieważ w tym samym czasie nad podrÄcznikiem może pracowaÄ wiÄcej niż jeden tÅumacz.
</div><div class="para">
Podobnie jak w przypadku oprogramowania, należy przejÅÄ do strony jÄzyka i wybraÄ wydanie docelowe.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/tx-rel-notes.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
- The Fedora's Transifex screen for Japanese language is used as an example. The page lists all projects of particular release software packages and documentation along with stats and options.
+ Jako przykÅad używana jest strona dla jÄzyka japoÅskiego. WyÅwietla ona listÄ wszystkich projektów dla odpowiedniego wydania pakietów oprogramowania i dokumentacji razem ze statystykami i opcjami.
</div></div></div><div class="para">
Każdy wpis zaczynajÄ
cy siÄ od <span class="guilabel"><strong>Docs</strong></span> wskazuje na dokumentacjÄ. Aby uzyskaÄ dostÄp do struktury wielu plików, należy nacisnÄ
Ä ikonÄ pliku w sekcji <span class="guibutton"><strong>Opcje</strong></span>.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/tx-rel-notes-multifiles.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
- The Fedora's Transifex screen for Japanese language is used as an example. The page lists multiple files for Japanse release-notes along with stats and options.
+ Jako przykÅad używana jest strona dla jÄzyka japoÅskiego. WyÅwietla ona listÄ wielu plików dla japoÅskich informacji o wydaniu razem ze statystykami i opcjami.
</div></div></div><div class="para">
Należy użyÄ ikony ze strzaÅkÄ
w dóÅ, aby pobraÄ docelowy plik <code class="filename">po</code> i użyÄ ikony ze strzaÅkÄ
w górÄ, aby go wysÅaÄ. Można też użyÄ ikony z oÅówkiem, aby zmodyfikowaÄ plik online. ProszÄ zauważyÄ, że ikony wysyÅania i modyfikowania online pojawiajÄ
siÄ tylko wtedy, kiedy użytkownik jest zalogowany.
</div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>Poprzedni</strong>2.5. Korekta tÅumaczeÅ</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-Creating_docbook_locales_File.html"><strong>NastÄpny</strong>3.2. Tworzenie pliku docbook-locales</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html
index bbe29d7..f9499d4 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html
@@ -1,15 +1,15 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.4. Dodawanie nowego pliku po</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="2.3. WysyÅanie projektów" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="2.5. Korekta tÅumaczeÅ" /></head><bo
dy class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.4. Dodawanie nowego pliku po" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File"><div class="titlepage"><div><di
v keep-together.within-column="always"><h2 class="title">2.4. Dodawanie nowego pliku <code class="filename">po</code></h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.4. Dodawanie nowego pliku po</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="2.3. WysyÅanie projektów" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html" title="2.5. Korekta tÅumaczeÅ" /></head><bo
dy class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.4. Dodawanie nowego pliku po" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File"><div class="titlepage"><div><di
v keep-together.within-column="always"><h2 class="title">2.4. Dodawanie nowego pliku <code class="filename">po</code></h2></div></div></div><div class="para">
Należy przejÅÄ na stronÄ jÄzyka, takÄ
jak <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/</a> i wybraÄ wydanie docelowe. Interfejs przekieruje na stronÄ tego wydania, takÄ
jak <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/</a>.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-component.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
- The Fedora's Transifex screen for Vietnamese language is used as an example. The page lists all projects of particular release software packages and documentation along with stats and options.
+ Jako przykÅad używana jest strona dla jÄzyka wietnamskiego. WyÅwietla ona listÄ wszystkich projektów dla odpowiedniego wydania pakietów oprogramowania i dokumentacji razem ze statystykami i opcjami.
</div></div></div><div class="para">
Po przewiniÄciu strony w dóŠmożna znaleÅºÄ sekcjÄ o nazwie <span class="guilabel"><strong>NieprzetÅumaczone skÅadniki</strong></span>, jeÅli któryÅ z projektów nie zostaÅ przetÅumaczony i nie utworzono dla tego jÄzyka pliku <code class="filename">po</code>.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-component-untranslated.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
- The Fedora's Transifex screen for Vietnamese language is used as an example. The screenshot displays the part of <span class="guilabel"><strong>Untranslated Components</strong></span>.
+ Jako przykÅad używana jest strona dla jÄzyka wietnamskiego. Zrzut ekranu przedstawia czeÅÄ sekcji <span class="guilabel"><strong>NieprzetÅumaczone skÅadniki</strong></span>.
</div></div></div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
- To add new <code class="filename">po</code>, click the component to add in <span class="guilabel"><strong>Untranslated Components</strong></span> section. It brings up the page of that project's component.
+ Aby dodaÄ nowy plik <code class="filename">po</code>, należy nacisnÄ
Ä skÅadnik do dodania w sekcji <span class="guilabel"><strong>NieprzetÅumaczone skÅadniki</strong></span>. WyÅwietlona zostanie strona skÅadnika projektu.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/project-abrt.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
Strona gaÅÄzi master projektu ABRT, wyÅwietlajÄ
ca sekcjÄ <span class="guilabel"><strong>Pliki tÅumaczenia</strong></span>, gdzie dostÄpny jest plik <code class="filename">pot</code>.
</div></div></div></li><li class="step" title="krok 2"><div class="para">
@@ -18,7 +18,7 @@
<code class="command">lokalize abrt.po</code>
<code class="command">msgfmt -cvo /dev/null abrt.po</code>
</pre></li><li class="step" title="krok 3"><div class="para">
- Once you finish the translation, click on the <span class="guilabel"><strong>Add a new translation</strong></span> button at that project's component page, expanding <span class="guilabel"><strong>Add a translation file</strong></span> pane.
+ Po ukoÅczeniu tÅumaczenia należy nacisnÄ
Ä przycisk <span class="guilabel"><strong>Dodaj nowe tÅumaczenie</strong></span> na stronie skÅadnika projektu, rozwijajÄ
c panel <span class="guilabel"><strong>Dodaj plik tÅumaczenia</strong></span>.
</div><div class="mediaobject"><img src="images/add-new-po.png" width="444" /><div class="longdesc"><div class="para">
Strona gaÅÄzi master projektu ABRT, wyÅwietlajÄ
ca panel <span class="guilabel"><strong>Dodaj plik tÅumaczenia</strong></span>.
</div></div></div></li><li class="step" title="krok 4"><div class="para">
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html
index 0c37d67..24a8f4b 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3. WysyÅanie projektów</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="2.4.
Dodawanie nowego pliku po" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3. WysyÅanie projektów" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Soft
ware-Committing_Projects"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">2.3. WysyÅanie projektów</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.3. WysyÅanie projektów</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="2.4.
Dodawanie nowego pliku po" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.3. WysyÅanie projektów" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Soft
ware-Committing_Projects"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">2.3. WysyÅanie projektów</h2></div></div></div><div class="para">
Po ukoÅczeniu tÅumaczenia, należy wysÅaÄ plik używajÄ
c tego samego interfejsu.
</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
Należy wróciÄ na stronÄ jÄzyka, takÄ
jak <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/</a> i wybraÄ wydanie docelowe. Interfejs przekieruje na stronÄ tego wydania, takÄ
jak <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/</a>.
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html
index 6700041..bd2a604 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="2.3. WysyÅanie projektów
" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects"><div
class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html" title="2.3. WysyÅanie projektów
" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects"><div
class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</h2></div></div></div><div class="para">
Kiedy już przygotowano strukturÄ katalogów, można pobraÄ plik do przetÅumaczenia. Należy komunikowaÄ siÄ z innymi tÅumaczami w zespole tÅumaczenia, aby uniknÄ
Ä konfliktów. JeÅli brak pewnoÅci, należy skontaktowaÄ siÄ z koordynatorem jÄzyka. Zablokowanie pliku także może pomóc uniknÄ
Ä konflikt.
</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step" title="krok 1"><div class="para">
Należy odwiedziÄ stronÄ jÄzyka, takÄ
jak <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/</a> i wybraÄ wydanie docelowe. Interfejs przekieruje na stronÄ tego wydania, takÄ
jak <a href="https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/">https://translate.fedoraproject.org/languages/l/ja/collection/c/fedora/r/fedora-13/</a>.
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html
index 0a1fdd7..c2fb005 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.5. Korekta tÅumaczeÅ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="2.4. Dodawanie nowego pliku po" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" /></head
><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.5. Korekta tÅumaczeÅ" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading"><div class="titlepage"><div><div keep-together.w
ithin-column="always"><h2 class="title">2.5. Korekta tÅumaczeÅ</h2></div></div></div><div class="note"><h2>Notatka</h2><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>2.5. Korekta tÅumaczeÅ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html" title="2.4. Dodawanie nowego pliku po" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html" title="RozdziaÅ 3. TÅumaczenie dokumentacji" /></head
><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="2.5. Korekta tÅumaczeÅ" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Proofreading"><div class="titlepage"><div><div keep-together.w
ithin-column="always"><h2 class="title">2.5. Korekta tÅumaczeÅ</h2></div></div></div><div class="note"><h2>Notatka</h2><div class="para">
Od Fedory 12 dostÄpne sÄ
obrazy Live do pobrania, aby przejrzeÄ i poprawiÄ tÅumaczenia interfejsu użytkownika. Ten obraz jest komponowany okoÅo tygodnia przed datÄ
wÅÄ
czenia ostatnich tÅumaczeÅ w danym wydaniu Fedory i sÄ
dostÄpne przed tÄ
datÄ
. Ten obraz powinien zawieraÄ wszystkie tÅumaczenia wysÅane do tego momentu.
</div></div><div class="para">
Aby sprawdziÄ, jak wyglÄ
da tÅumaczenie jako czÄÅÄ oprogramowania, można wykonaÄ te kroki:
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html
index 7c970a2..53fda5f 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="1.9. Gratulacje" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów" /></head><body class="toc_embe
ded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software" lang="pl-PL"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Przygotowanie katalogu dla pobranych plików</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html">2.3. WysyÅanie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">2.4. Dodawanie nowego pliku <code class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Sof
tware-Proofreading.html">2.5. Korekta tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html" title="1.9. Gratulacje" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html" title="2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów" /></head><body class="toc_embe
ded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Accounts_and_Subscriptions-Congratulations.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software" lang="pl-PL"><div
class="titlepage"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-File_Structure">2.1. Przygotowanie katalogu dla pobranych plików</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Obtaining_and_Translating_Projects.html">2.2. Pobieranie i tÅumaczenie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Committing_Projects.html">2.3. WysyÅanie projektów</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software-Adding_New_.po_File.html">2.4. Dodawanie nowego pliku <code class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Sof
tware-Proofreading.html">2.5. Korekta tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></div><div class="para">
CzÄÅÄ pakietu oprogramowanie dostÄpna do tÅumaczenia jest dostÄpna w jednym lub wiÄcej plików <code class="filename">po</code>. Te pliki mogÄ
byÄ zarzÄ
dzane w dowolnym systemie kontroli wersji (VCS) w zależnoÅci od projektu, takim jak CVS, Subversion, Mercurial i git. MogÄ
byÄ przechowywane na serwerze <code class="systemitem">fedorahosted.org</code> lub innych systemach.
</div><div class="para">
Ten rozdziaÅ wyjaÅnia, jak tÅumaczyÄ moduÅy przechowywane na <code class="systemitem">fedorahosted.org</code>. TÅumacze pracujÄ
na interfejsie sÅużÄ
cym do pobierania i wysyÅania plików <code class="filename">po</code>. Przed rozpoczÄciem należy najpierw przygotowaÄ katalogi, w których bÄdÄ
przechowywane pliki <code class="filename">po</code>.
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html
index d5a295d..e3ac89c 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2. Korekta</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html" title="RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html" title="RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or
enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div class="section" title="4.2. Korekta" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">4.2. Korekta</h2></div></div></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>4.2. Korekta</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html" title="RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html" title="RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv
" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="4.2. Korekta" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">4.2. Korekta</h2></div></div></div><div clas
s="para">
Zazwyczaj przed nowym wydaniem Fedory zespóŠstron WWW dostarcza strony testowe, których można używaÄ do sprawdzenia poprawnoÅci ich tÅumaczenia.
- </div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html"><strong>Poprzedni</strong>RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li></ul></body></html>
+ </div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html"><strong>Poprzedni</strong>RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html"><strong>NastÄpny</strong>RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html
index 6e36dde..bb2d440 100644
--- a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.7-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="3.3. Co przetÅumaczyÄ" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html" title="4.2. Korekta" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="
tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 4. TÅumaczenie s
tron WWW</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Adding_New_.po_File">4.1. Dodawanie nowych plików <code class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html">4.2. Korekta</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html" title="3.3. Co przetÅumaczyÄ" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html" title="4.2. Korekta" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="
tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Documentation-What_to_Translate.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 4. TÅumaczenie stron WWW" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites" lang="pl-PL"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 4. TÅumaczenie s
tron WWW</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Adding_New_.po_File">4.1. Dodawanie nowych plików <code class="filename">po</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html">4.2. Korekta</a></span></dt></dl></div><div class="para">
Strony WWW Fedory sÄ
także dostÄpne przez usÅugÄ Transifex. Można znaleÅºÄ wszystkie projekty zwiÄ
zane ze stronami WWW Fedory w zestawie <code class="literal">Fedora Websites</code>, <a href="https://translate.fedoraproject.org/collections/c/fedora/r/websites/">https://translate.fedoraproject.org/collections/c/fedora/r/websites/</a>.
</div><div class="para">
Pobieranie, tÅumaczenie i wysyÅanie w przypadku projektów stron WWW jest takie samo, jak dla projektów oprogramowania â proszÄ zobaczyÄ <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Software.html" title="RozdziaÅ 2. TÅumaczenie oprogramowania">RozdziaÅ 2, <i>TÅumaczenie oprogramowania</i></a>.
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html
new file mode 100644
index 0000000..30ec9c5
--- /dev/null
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html
@@ -0,0 +1,12 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html" title="5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html" title="5.5. RozpoczÄcie nowej strony"
/></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template"
><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</h2></div></div></div><div class="para">
+ W tej chwili powinien byÄ otwarty pasek modyfikacji ze skÅadniÄ
szablonu podobnÄ
do tej:
+<pre class="screen"><code class="command">{{lang|en|page=''Nazwa podstawowej strony''}}</code>
+</pre>
+
+ </div><div class="para">
+ Tekst miÄdzy <code class="code">lang</code> a <code class="code">page=</code> jest listÄ
kodów jÄzyków. Należy dodaÄ kod jÄzyka, na który strona jest tÅumaczona. Należy użyÄ <a href="http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php?view=markup">tej listy</a>, aby ustaliÄ poprawny kod jÄzyka oprogramowania MediaWiki.
+ </div><div class="note"><h2>ProszÄ pamiÄtaÄ o utrzymywaniu listy w porzÄ
dku alfabetycznym</h2><div class="para">
+ Należy utrzymywaÄ kody jÄzyków w porzÄ
dku alfabetycznym wedÅug kodów. Oznacza to na przykÅad, że jÄzyk niemiecki (de) powinien byÄ przed jÄzykiem angielskim (en).
+ </div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html"><strong>Poprzedni</strong>5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html"><strong>NastÄpny</strong>5.5. RozpoczÄcie nowej strony</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html
new file mode 100644
index 0000000..f2d8cf6
--- /dev/null
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html" title="5.3. Utworzenie szablonu jÄ
zyka" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to
_the_English_Page"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</h2></div></div></div><div class="para">
+ Edit the English page, and at the top of it, add the <code class="code">{{template|autolang}}</code> template:
+<pre class="screen"><code class="command">{{autolang|base=yes}}</code>
+</pre>
+
+ </div><div class="para">
+ CzÄÅÄ <code class="code">base=yes</code> jest <span class="emphasis"><em>wymagana</em></span> dla stron angielskich. Należy zapisaÄ stronÄ.
+ </div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html"><strong>Poprzedni</strong>RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html"><strong>NastÄpny</strong>5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html
new file mode 100644
index 0000000..4818061
--- /dev/null
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template.html
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html" title="5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Te
mplate.html" title="5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka" id="s
ect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Language_Template"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</h2></div></div></div><div class="para">
+ Szablon <code class="code">{{template|autolang}}</code> powinien dostarczyÄ odnoÅnik do ustawienia paska jÄzyków. Należy go nacisnÄ
Ä i zmodyfikowaÄ stronÄ, która siÄ pojawi. <span class="emphasis"><em>Nie należy zmieniaÄ jej zawartoÅci</em></span>, tylko jÄ
zapisaÄ. NastÄpnie należy nacisnÄ
Ä odnoÅnik <span class="guibutton"><strong>edytuj</strong></span> po prawej stronie paska jÄzyków.
+ </div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html"><strong>Poprzedni</strong>5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html"><strong>NastÄpny</strong>5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html
new file mode 100644
index 0000000..823696e
--- /dev/null
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html" title="5.5. RozpoczÄcie nowej strony" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.htm
l">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div class="section" title="5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ</h2></div></div></div><div class="para">
+ W przypadku przetÅumaczonych stron, które nie znajdujÄ
siÄ w odpowiednim miejscu, należy podÄ
żaÄ zgodnie ze wskazówkami z kroków od pierwszego do czwartego. NastÄpnie należy skopiowaÄ tytuÅ nowej strony (np. <code class="literal">Fedora Project Wiki/de</code>). Należy nacisnÄ
Ä odnoÅnik <span class="guibutton"><strong>przenieÅ</strong></span> na górze startej strony i wkleiÄ nazwÄ nowej strony do pola <code class="literal">Nowy tytuÅ</code>. Należy zmodyfikowaÄ nowÄ
stronÄ i dodaÄ <code class="code">{{autolang}}</code> na górze.
+ </div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html"><strong>Poprzedni</strong>5.5. RozpoczÄcie nowej strony</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html
new file mode 100644
index 0000000..251b49e
--- /dev/null
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html
@@ -0,0 +1,5 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>5.5. RozpoczÄcie nowej strony</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html" title="5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html" title="5.6. Przenoszen
ie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div class="section" title="5.5. RozpoczÄcie nowej strony" id="sect-Translation_Quick_
Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.5. RozpoczÄcie nowej strony</h2></div></div></div><div class="para">
+ Należy nacisnÄ
Ä czerwony odnoÅnik dla jÄzyka, aby rozpoczÄ
Ä nowÄ
stronÄ. Należy umieÅciÄ szablon <code class="code">{{autolang}}</code> na górze strony, aby umieÅciÄ w tym miejscu listÄ jÄzyków. <span class="emphasis"><em>Należy siÄ upewniÄ, że nie umieszczono <code class="code">base=yes</code> w szablonie dla podstron nie bÄdÄ
cych w jÄzyku angielskim.</em></span>
+ </div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html"><strong>Poprzedni</strong>5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html"><strong>NastÄpny</strong>5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia...</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html
new file mode 100644
index 0000000..0c45b33
--- /dev/null
+++ b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html
@@ -0,0 +1,11 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki</title><link rel="stylesheet" href="Common_Content/css/default.css" type="text/css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 1.99" /><meta name="package" content="Fedora_Contributor_Documentation-Translation_Quick_Start_Guide-1-pl-PL-0.8-0" /><link rel="home" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="up" href="index.html" title="Krótki podrÄcznik tÅumaczenia" /><link rel="prev" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html" title="4.2. Korekta" /><link rel="next" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html" title="5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony" /></head><body class="toc_emb
eded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html"><strong>Poprzedni</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html"><strong>NastÄpny</strong></a></li></ul><div xml:lang="pl-PL" class="chapter" title="RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki" lang="pl-PL"><div class="ti
tlepage"><div><div><h2 class="title">RozdziaÅ 5. TÅumaczenie stron wiki</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page">5.1. Wyszukiwanie angielskiej wersji strony</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page-Handling_Translations_Without_an_English_Version">5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html">5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Create_the_Languag
e_Template.html">5.3. Utworzenie szablonu jÄzyka</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_Your_Language_to_the_Template.html">5.4. Dodanie jÄzyka do szablonu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page.html">5.5. RozpoczÄcie nowej strony</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Start_the_New_Page-Moving_Pages.html">5.6. Przenoszenie stron z poprzedniego ustawienia tÅumaczeÅ</a></span></dt></dl></div><div class="para">
+ <a href="http://fedoraproject.org/wiki">Wiki Fedory</a> to repozytorium informacji zwiÄ
zanych z projektem. Niektóre ze stron wiki mogÄ
zostaÄ przetÅumaczone, aby lepiej sÅużyÄ spoÅecznoÅci Fedory. Ten rozdziaÅ wyjaÅnia krok po kroku poprawnÄ
metodÄ tÅumaczenia stron wiki.
+ </div><div class="section" title="5.1. Wyszukiwanie angielskiej wersji strony" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title">5.1. Wyszukiwanie angielskiej wersji strony</h2></div></div></div><div class="para">
+ English is the base language for the Fedora Project wiki, so there needs to be an English version of the page you are working on. (If there isn't an English version of the page you are working on, see <a class="xref" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki.html#sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page-Handling_Translations_Without_an_English_Version" title="5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej">Sekcja 5.1.1, âObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiejâ</a> below.)
+ </div><div class="para">
+ JeÅli istnieje już szablon jÄzyka na poczÄ
tku strony, należy nacisnÄ
Ä odnoÅnik <span class="guibutton"><strong>edytuj</strong></span> po prawej stronie paska jÄzyków i przejÅÄ do kroku czwartego, w innym przypadku należy kontynuowaÄ w kroku drugim.
+ </div><div class="section" title="5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej" id="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Find_the_English_Version_of_the_Page-Handling_Translations_Without_an_English_Version"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title">5.1.1. ObsÅugiwanie tÅumaczeÅ bez wersji angielskiej</h3></div></div></div><div class="para">
+ JeÅli tworzona strona nie posiada wersji angielskiej, należy utworzyÄ nowÄ
stronÄ dla wersji angielskiej, dodaÄ szablon <code class="code">{{template|autolang}}</code>, jak podano powyżej, a nastÄpnie dodaÄ szablon <code class="code">{{template|needs english}}</code>. To oznaczy stronÄ jako wymagajÄ
cÄ
tÅumaczenia na jÄzyk angielski, a także utworzy stronÄ podstawowÄ
.
+ </div></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Websites-Proofreading.html"><strong>Poprzedni</strong>4.2. Korekta</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>PoczÄ
tek rozdziaÅu</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>Spis treÅci</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Translation_Quick_Start_Guide-Translating_Wiki-Add_the_Language_Template_to_the_English_Page.html"><strong>NastÄpny</strong>5.2. Dodanie szablonu jÄzyka do angielskiej strony</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf
index 6c40e41..aa09bb6 100644
Binary files a/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf and b/public_html/pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf differ
diff --git a/public_html/pl-PL/toc.html b/public_html/pl-PL/toc.html
index e1d1836..29f44b2 100644
--- a/public_html/pl-PL/toc.html
+++ b/public_html/pl-PL/toc.html
@@ -22,10 +22,10 @@
<div class="lang">
<div class="reset">
- <a href="#" title="collapse document navigation" onclick="clearCookie();">zwiÅ wszystko</a>
+ <a href="#" title="collapse document navigation" onclick="clearCookie();">collapse all</a>
</div>
<select id="langselect" class="langselect" onchange="loadToc();">
- <option disabled="disabled" value="">JÄzyk</option>
+ <option disabled="disabled" value="">Language</option>
<option value="as-IN">à¦
সমà§à§à¦¾</option>
@@ -111,8 +111,31 @@
</select>
</div>
- <div class="hidden" id="nocookie">Poniższe menu nawigacji zostanie automatycznie zwiniÄte po wczytaniu strony. Należy wÅÄ
czyÄ obsÅugÄ ciasteczek, aby naprawiÄ dziaÅanie meni nawigacji.</div>
+ <div class="hidden" id="nocookie">The Navigation Menu below will automatically collapse when pages are loaded. Enable cookies to fix the Navigation Menu functionality.</div>
+ <div class="product collapsed" onclick="toggle(event, 'Dokumentacja_dla_wspóÅtwórców_Fedory');work=1;">
+ <span class="product">Dokumentacja dla wspóÅtwórców Fedory</span>
+ <div id='Dokumentacja_dla_wspóÅtwórców_Fedory' class="versions hidden">
+ <div id='Dokumentacja_dla_wspóÅtwórców_Fedory.1.books' class="books">
+ <div id='Dokumentacja_dla_wspóÅtwórców_Fedory.1.Translation_Quick_Start_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Dokumentacja_dla_wspóÅtwórców_Fedory.1.Translation_Quick_Start_Guide.types');">
+ <a class="type" href="Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html" onclick="window.top.location='./Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html'"><span class="book">Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</span></a>
+ <div id='Dokumentacja_dla_wspóÅtwórców_Fedory.1.Translation_Quick_Start_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
+
+ <a class="type" href="./Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub" >epub</a>
+
+ <a class="type" href="./Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html" onclick="window.top.location='./Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html';return false;">html</a>
+
+ <a class="type" href="./Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html" onclick="window.top.location='./Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
+
+ <a class="type" href="./Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf" onclick="window.top.location='./Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf';return false;">pdf</a>
+
+ </div>
+ </div>
+
+ </div> </div>
+ </div>
+ </div>
+
<div class="product collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora');work=1;">
<span class="product">Fedora</span>
<div id='Fedora' class="versions hidden">
@@ -209,133 +232,6 @@
</div>
</div>
- <div id='Fedora.13' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora.13.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora.13.Installation_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.Installation_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/13/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/13/html/Installation_Guide/index.html'"><span class="book">Installation Guide</span></a>
- <div id='Fedora.13.Installation_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/epub/Installation_Guide/Fedora-13-Installation_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html/Installation_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html-single/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html-single/Installation_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/pdf/Installation_Guide/Fedora-13-Installation_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/pdf/Installation_Guide/Fedora-13-Installation_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.13.Managing_Confined_Services' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.Managing_Confined_Services.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/13/html/Managing_Confined_Services/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/13/html/Managing_Confined_Services/index.html'"><span class="book">Managing Confined Services</span></a>
- <div id='Fedora.13.Managing_Confined_Services.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/epub/Managing_Confined_Services/Fedora-13-Managing_Confined_Services-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html/Managing_Confined_Services/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html/Managing_Confined_Services/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html-single/Managing_Confined_Services/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html-single/Managing_Confined_Services/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/pdf/Managing_Confined_Services/Fedora-13-Managing_Confined_Services-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/pdf/Managing_Confined_Services/Fedora-13-Managing_Confined_Services-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.13.SELinux_FAQ' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.SELinux_FAQ.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/13/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/13/html/SELinux_FAQ/index.html'"><span class="book">SELinux FAQ</span></a>
- <div id='Fedora.13.SELinux_FAQ.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/epub/SELinux_FAQ/Fedora-13-SELinux_FAQ-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html-single/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html-single/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/pdf/SELinux_FAQ/Fedora-13-SELinux_FAQ-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/pdf/SELinux_FAQ/Fedora-13-SELinux_FAQ-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.13.Security-Enhanced_Linux' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.Security-Enhanced_Linux.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/13/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/13/html/Security-Enhanced_Linux/index.html'"><span class="book">Security-Enhanced Linux</span></a>
- <div id='Fedora.13.Security-Enhanced_Linux.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/epub/Security-Enhanced_Linux/Fedora-13-Security-Enhanced_Linux-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-13-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-13-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.13.Security_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.Security_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/13/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/13/html/Security_Guide/index.html'"><span class="book">Security Guide</span></a>
- <div id='Fedora.13.Security_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/epub/Security_Guide/Fedora-13-Security_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html/Security_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html-single/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html-single/Security_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/pdf/Security_Guide/Fedora-13-Security_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/pdf/Security_Guide/Fedora-13-Security_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.13.User_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.User_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/13/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/13/html/User_Guide/index.html'"><span class="book">User Guide</span></a>
- <div id='Fedora.13.User_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/epub/User_Guide/Fedora-13-User_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html/User_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html-single/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html-single/User_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/pdf/User_Guide/Fedora-13-User_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/pdf/User_Guide/Fedora-13-User_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.13.Virtualization_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.Virtualization_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/13/html/Virtualization_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/13/html/Virtualization_Guide/index.html'"><span class="book">Virtualization Guide</span></a>
- <div id='Fedora.13.Virtualization_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/epub/Virtualization_Guide/Fedora-13-Virtualization_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html/Virtualization_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html/Virtualization_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html-single/Virtualization_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html-single/Virtualization_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/pdf/Virtualization_Guide/Fedora-13-Virtualization_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/pdf/Virtualization_Guide/Fedora-13-Virtualization_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.13.Wireless_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.13.Wireless_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/13/html/Wireless_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/13/html/Wireless_Guide/index.html'"><span class="book">Wireless Guide</span></a>
- <div id='Fedora.13.Wireless_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/epub/Wireless_Guide/Fedora-13-Wireless_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html/Wireless_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html/Wireless_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/html-single/Wireless_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/html-single/Wireless_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/13/pdf/Wireless_Guide/Fedora-13-Wireless_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/13/pdf/Wireless_Guide/Fedora-13-Wireless_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
</div> </div> <div id='Fedora.12' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.books');">
<span class="version">12</span>
<div id='Fedora.12.books' class="books hidden">
@@ -399,148 +295,6 @@
</div>
</div>
- <div id='Fedora.12' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora.12.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora.12.Accessibility_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.Accessibility_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/Accessibility_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/Accessibility_Guide/index.html'"><span class="book">Accessibility Guide</span></a>
- <div id='Fedora.12.Accessibility_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/Accessibility_Guide/Fedora-12-Accessibility_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/Accessibility_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/Accessibility_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/Accessibility_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/Accessibility_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/Accessibility_Guide/Fedora-12-Accessibility_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/Accessibility_Guide/Fedora-12-Accessibility_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.12.Deployment_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.Deployment_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/Deployment_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/Deployment_Guide/index.html'"><span class="book">Deployment Guide</span></a>
- <div id='Fedora.12.Deployment_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/Deployment_Guide/Fedora-12-Deployment_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/Deployment_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/Deployment_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/Deployment_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/Deployment_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/Deployment_Guide/Fedora-12-Deployment_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/Deployment_Guide/Fedora-12-Deployment_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.12.Installation_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.Installation_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/Installation_Guide/index.html'"><span class="book">Installation Guide</span></a>
- <div id='Fedora.12.Installation_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/Installation_Guide/Fedora-12-Installation_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/Installation_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/Installation_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/Installation_Guide/Fedora-12-Installation_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/Installation_Guide/Fedora-12-Installation_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.12.Managing_Confined_Services' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.Managing_Confined_Services.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/Managing_Confined_Services/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/Managing_Confined_Services/index.html'"><span class="book">Managing Confined Services</span></a>
- <div id='Fedora.12.Managing_Confined_Services.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/Managing_Confined_Services/Fedora-12-Managing_Confined_Services-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/Managing_Confined_Services/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/Managing_Confined_Services/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/Managing_Confined_Services/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/Managing_Confined_Services/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/Managing_Confined_Services/Fedora-12-Managing_Confined_Services-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/Managing_Confined_Services/Fedora-12-Managing_Confined_Services-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.12.Security-Enhanced_Linux' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.Security-Enhanced_Linux.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/Security-Enhanced_Linux/index.html'"><span class="book">Security-Enhanced Linux</span></a>
- <div id='Fedora.12.Security-Enhanced_Linux.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/Security-Enhanced_Linux/Fedora-12-Security-Enhanced_Linux-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-12-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-12-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.12.Security_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.Security_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/Security_Guide/index.html'"><span class="book">Security Guide</span></a>
- <div id='Fedora.12.Security_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/Security_Guide/Fedora-12-Security_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/Security_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/Security_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/Security_Guide/Fedora-12-Security_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/Security_Guide/Fedora-12-Security_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.12.User_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.User_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/User_Guide/index.html'"><span class="book">User Guide</span></a>
- <div id='Fedora.12.User_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/User_Guide/Fedora-12-User_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/User_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/User_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/User_Guide/Fedora-12-User_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/User_Guide/Fedora-12-User_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.12.Virtualization_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.Virtualization_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/Virtualization_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/Virtualization_Guide/index.html'"><span class="book">Virtualization Guide</span></a>
- <div id='Fedora.12.Virtualization_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/Virtualization_Guide/Fedora-12-Virtualization_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/Virtualization_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/Virtualization_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/Virtualization_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/Virtualization_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/Virtualization_Guide/Fedora-12-Virtualization_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/Virtualization_Guide/Fedora-12-Virtualization_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.12.Wireless_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.12.Wireless_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/12/html/Wireless_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/12/html/Wireless_Guide/index.html'"><span class="book">Wireless Guide</span></a>
- <div id='Fedora.12.Wireless_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/epub/Wireless_Guide/Fedora-12-Wireless_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html/Wireless_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html/Wireless_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/html-single/Wireless_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/html-single/Wireless_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/12/pdf/Wireless_Guide/Fedora-12-Wireless_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/12/pdf/Wireless_Guide/Fedora-12-Wireless_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
</div> </div> <div id='Fedora.11' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.11.books');">
<span class="version">11</span>
<div id='Fedora.11.books' class="books hidden">
@@ -604,73 +358,6 @@
</div>
</div>
- <div id='Fedora.11' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora.11.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora.11.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora.11.Installation_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.11.Installation_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/11/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/11/html/Installation_Guide/index.html'"><span class="book">Installation Guide</span></a>
- <div id='Fedora.11.Installation_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/epub/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/html/Installation_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/html-single/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/html-single/Installation_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/pdf/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/pdf/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.11.Security-Enhanced_Linux' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.11.Security-Enhanced_Linux.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/11/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/11/html/Security-Enhanced_Linux/index.html'"><span class="book">Security-Enhanced Linux</span></a>
- <div id='Fedora.11.Security-Enhanced_Linux.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/epub/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/html/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.11.Security_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.11.Security_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/11/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/11/html/Security_Guide/index.html'"><span class="book">Security Guide</span></a>
- <div id='Fedora.11.Security_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/epub/Security_Guide/Fedora-11-Security_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/html/Security_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/html-single/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/html-single/Security_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/pdf/Security_Guide/fedora-11-Security_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/pdf/Security_Guide/fedora-11-Security_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.11.User_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.11.User_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/11/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/11/html/User_Guide/index.html'"><span class="book">User Guide</span></a>
- <div id='Fedora.11.User_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/epub/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/html/User_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/html-single/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/html-single/User_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/11/pdf/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/11/pdf/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
</div> </div> <div id='Fedora.10' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.10.books');">
<span class="version">10</span>
<div id='Fedora.10.books' class="books hidden">
@@ -734,73 +421,6 @@
</div>
</div>
- <div id='Fedora.10' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora.10.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora.10.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora.10.Installation_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.10.Installation_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/10/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/10/html/Installation_Guide/index.html'"><span class="book">Installation Guide</span></a>
- <div id='Fedora.10.Installation_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/epub/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/html/Installation_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/html-single/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/html-single/Installation_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/pdf/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/pdf/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.10.Security-Enhanced_Linux' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.10.Security-Enhanced_Linux.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/10/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/10/html/Security-Enhanced_Linux/index.html'"><span class="book">Security-Enhanced Linux</span></a>
- <div id='Fedora.10.Security-Enhanced_Linux.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/epub/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/html/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.10.Security_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.10.Security_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/10/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/10/html/Security_Guide/index.html'"><span class="book">Security Guide</span></a>
- <div id='Fedora.10.Security_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/epub/Security_Guide/Fedora-11-Security_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/html/Security_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/html-single/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/html-single/Security_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/pdf/Security_Guide/fedora-11-Security_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/pdf/Security_Guide/fedora-11-Security_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.10.User_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.10.User_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/10/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/10/html/User_Guide/index.html'"><span class="book">User Guide</span></a>
- <div id='Fedora.10.User_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/epub/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/html/User_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/html-single/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/html-single/User_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/10/pdf/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/10/pdf/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
</div> </div> <div id='Fedora.9' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.9.books');">
<span class="version">9</span>
<div id='Fedora.9.books' class="books hidden">
@@ -864,73 +484,6 @@
</div>
</div>
- <div id='Fedora.9' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora.9.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora.9.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora.9.Installation_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.9.Installation_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/9/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/9/html/Installation_Guide/index.html'"><span class="book">Installation Guide</span></a>
- <div id='Fedora.9.Installation_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/epub/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/html/Installation_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/html-single/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/html-single/Installation_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/pdf/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/pdf/Installation_Guide/Fedora-11-Installation_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.9.Security-Enhanced_Linux' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.9.Security-Enhanced_Linux.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/9/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/9/html/Security-Enhanced_Linux/index.html'"><span class="book">Security-Enhanced Linux</span></a>
- <div id='Fedora.9.Security-Enhanced_Linux.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/epub/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/html/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/html/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/html-single/Security-Enhanced_Linux/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/pdf/Security-Enhanced_Linux/Fedora-11-Security-Enhanced_Linux-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.9.Security_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.9.Security_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/9/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/9/html/Security_Guide/index.html'"><span class="book">Security Guide</span></a>
- <div id='Fedora.9.Security_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/epub/Security_Guide/Fedora-11-Security_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/html/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/html/Security_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/html-single/Security_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/html-single/Security_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/pdf/Security_Guide/fedora-11-Security_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/pdf/Security_Guide/fedora-11-Security_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora.9.User_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.9.User_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/9/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/9/html/User_Guide/index.html'"><span class="book">User Guide</span></a>
- <div id='Fedora.9.User_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/epub/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/html/User_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/html-single/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/html-single/User_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/9/pdf/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/9/pdf/User_Guide/Fedora-11-User_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
</div> </div> <div id='Fedora.8' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.8.books');">
<span class="version">8</span>
<div id='Fedora.8.books' class="books hidden">
@@ -994,28 +547,6 @@
</div>
</div>
- <div id='Fedora.8' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora.8.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora.8.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora.8.SELinux_FAQ' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.8.SELinux_FAQ.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/8/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/8/html/SELinux_FAQ/index.html'"><span class="book">SELinux FAQ</span></a>
- <div id='Fedora.8.SELinux_FAQ.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/8/epub/SELinux_FAQ/Fedora-8-SELinux_FAQ-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/8/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/8/html/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/8/html-single/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/8/html-single/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/8/pdf/SELinux_FAQ/Fedora-8-SELinux_FAQ-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/8/pdf/SELinux_FAQ/Fedora-8-SELinux_FAQ-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
</div> </div> <div id='Fedora.7' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.7.books');">
<span class="version">7</span>
<div id='Fedora.7.books' class="books hidden">
@@ -1049,73 +580,6 @@
</div>
</div>
- <div id='Fedora.7' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora.7.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora.7.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora.7.Release_Notes' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora.7.Release_Notes.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora/7/html/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora/7/html/Release_Notes/index.html'"><span class="book">Release Notes</span></a>
- <div id='Fedora.7.Release_Notes.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/7/epub/Release_Notes/Fedora-7-Release_Notes-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/7/html/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/7/html/Release_Notes/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/7/html-single/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/7/html-single/Release_Notes/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora/7/pdf/Release_Notes/Fedora-7-Release_Notes-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora/7/pdf/Release_Notes/Fedora-7-Release_Notes-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
- </div> </div>
- </div>
- </div>
-
- <div class="product collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Contributor_Documentation');work=1;">
- <span class="product">Fedora Contributor Documentation</span>
- <div id='Fedora_Contributor_Documentation' class="versions hidden">
- <div id='Fedora_Contributor_Documentation.1.books' class="books">
- <div id='Fedora_Contributor_Documentation.1.Translation_Quick_Start_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Contributor_Documentation.1.Translation_Quick_Start_Guide.types');">
- <a class="type" href="Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html" onclick="window.top.location='./Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html'"><span class="book">Translation Quick Start Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Contributor_Documentation.1.Translation_Quick_Start_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="./Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="./Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html" onclick="window.top.location='./Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="./Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html" onclick="window.top.location='./Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="./Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf" onclick="window.top.location='./Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Contributor_Documentation.1' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Contributor_Documentation.1.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora_Contributor_Documentation.1.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora_Contributor_Documentation.1.Users_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Contributor_Documentation.1.Users_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Users_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Users_Guide/index.html'"><span class="book">Publican Users Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Contributor_Documentation.1.Users_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Users_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Users_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Users_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Users_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Users_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Users_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Users_Guide/Publican-1.6-Users_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Users_Guide/Publican-1.6-Users_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
</div> </div>
</div>
</div>
@@ -1171,345 +635,15 @@
</div>
</div>
- <div id='Fedora_Core.6' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.6.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora_Core.6.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora_Core.6.User_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.6.User_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/6/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/6/html/User_Guide/index.html'"><span class="book">User Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Core.6.User_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/6/epub/User_Guide/Fedora_Core-6-User_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/6/html/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/6/html/User_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/6/html-single/User_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/6/html-single/User_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/6/pdf/User_Guide/Fedora_Core-6-User_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/6/pdf/User_Guide/Fedora_Core-6-User_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
- </div> </div> <div id='Fedora_Core.5' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.5.books');">
- <span class="version">5</span>
- <div id='Fedora_Core.5.books' class="books hidden">
- <div id='Fedora_Core.5' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.5.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora_Core.5.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora_Core.5.Installation_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.5.Installation_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/5/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/5/html/Installation_Guide/index.html'"><span class="book">Installation Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Core.5.Installation_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/epub/Installation_Guide/Fedora_Core-5-Installation_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/html/Installation_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/html-single/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/html-single/Installation_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/pdf/Installation_Guide/Fedora_Core-5-Installation_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/pdf/Installation_Guide/Fedora_Core-5-Installation_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.5.Release_Notes' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.5.Release_Notes.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/5/html/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/5/html/Release_Notes/index.html'"><span class="book">Release Notes</span></a>
- <div id='Fedora_Core.5.Release_Notes.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/epub/Release_Notes/Fedora_Core-5-Release_Notes-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/html/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/html/Release_Notes/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/html-single/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/html-single/Release_Notes/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/pdf/Release_Notes/Fedora_Core-5-Release_Notes-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/pdf/Release_Notes/Fedora_Core-5-Release_Notes-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.5.SELinux_FAQ' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.5.SELinux_FAQ.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/5/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/5/html/SELinux_FAQ/index.html'"><span class="book">SELinux FAQ</span></a>
- <div id='Fedora_Core.5.SELinux_FAQ.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/epub/SELinux_FAQ/Fedora_Core-5-SELinux_FAQ-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/html/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/html-single/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/html-single/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/pdf/SELinux_FAQ/Fedora_Core-5-SELinux_FAQ-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/pdf/SELinux_FAQ/Fedora_Core-5-SELinux_FAQ-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.5.Software_Management_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.5.Software_Management_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/5/html/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/5/html/Software_Management_Guide/index.html'"><span class="book">Software Management Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Core.5.Software_Management_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/epub/Software_Management_Guide/Fedora_Core-5-Software_Management_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/html/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/html/Software_Management_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/html-single/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/html-single/Software_Management_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/5/pdf/Software_Management_Guide/Fedora_Core-5-Software_Management_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/5/pdf/Software_Management_Guide/Fedora_Core-5-Software_Management_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
- </div> </div> <div id='Fedora_Core.4' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.4.books');">
- <span class="version">4</span>
- <div id='Fedora_Core.4.books' class="books hidden">
- <div id='Fedora_Core.4' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.4.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora_Core.4.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora_Core.4.Installation_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.4.Installation_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/4/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/4/html/Installation_Guide/index.html'"><span class="book">Installation Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Core.4.Installation_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/4/html/Installation_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/4/html/Installation_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.4.Release_Notes' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.4.Release_Notes.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/4/html/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/4/html/Release_Notes/index.html'"><span class="book">Release Notes</span></a>
- <div id='Fedora_Core.4.Release_Notes.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/4/html/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/4/html/Release_Notes/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/4/html-single/Release_Notes/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/4/html-single/Release_Notes/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.4.Software_Management_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.4.Software_Management_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/4/html/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/4/html/Software_Management_Guide/index.html'"><span class="book">Software Management Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Core.4.Software_Management_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/4/epub/Software_Management_Guide/Fedora_Core-4-Software_Management_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/4/html/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/4/html/Software_Management_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/4/html-single/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/4/html-single/Software_Management_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/4/pdf/Software_Management_Guide/Fedora_Core-4-Software_Management_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/4/pdf/Software_Management_Guide/Fedora_Core-4-Software_Management_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
- </div> </div> <div id='Fedora_Core.3' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.3.books');">
- <span class="version">3</span>
- <div id='Fedora_Core.3.books' class="books hidden">
- <div id='Fedora_Core.3' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.3.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora_Core.3.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora_Core.3.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.3.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/3/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/3/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html'"><span class="book">Release Notes for 32-bit x86 Systems</span></a>
- <div id='Fedora_Core.3.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/html-single/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/html-single/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.3.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.3.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/3/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/3/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html'"><span class="book">Release Notes for 64-bit x86 Systems</span></a>
- <div id='Fedora_Core.3.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/html-single/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/html-single/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.3.SELinux_FAQ' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.3.SELinux_FAQ.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/3/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/3/html/SELinux_FAQ/index.html'"><span class="book">SELinux FAQ</span></a>
- <div id='Fedora_Core.3.SELinux_FAQ.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/html/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/html-single/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/html-single/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.3.Software_Management_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.3.Software_Management_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/3/html/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/3/html/Software_Management_Guide/index.html'"><span class="book">Software Management Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Core.3.Software_Management_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/epub/Software_Management_Guide/Fedora_Core-3-Software_Management_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/html/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/html/Software_Management_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/html-single/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/html-single/Software_Management_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/3/pdf/Software_Management_Guide/Fedora_Core-3-Software_Management_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/3/pdf/Software_Management_Guide/Fedora_Core-3-Software_Management_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
- </div> </div> <div id='Fedora_Core.2' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.2.books');">
- <span class="version">2</span>
- <div id='Fedora_Core.2.books' class="books hidden">
- <div id='Fedora_Core.2' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.2.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora_Core.2.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora_Core.2.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.2.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/2/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/2/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html'"><span class="book">Release Notes for 32-bit x86 Systems</span></a>
- <div id='Fedora_Core.2.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/2/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/2/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/2/html-single/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/2/html-single/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.2.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.2.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/2/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/2/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html'"><span class="book">Release Notes for 64-bit x86 Systems</span></a>
- <div id='Fedora_Core.2.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/2/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/2/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/2/html-single/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/2/html-single/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.2.SELinux_FAQ' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.2.SELinux_FAQ.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/2/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/2/html/SELinux_FAQ/index.html'"><span class="book">SELinux FAQ</span></a>
- <div id='Fedora_Core.2.SELinux_FAQ.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/2/html/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/2/html/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/2/html-single/SELinux_FAQ/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/2/html-single/SELinux_FAQ/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
- </div> </div> <div id='Fedora_Core.1' class="version collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.1.books');">
- <span class="version">1</span>
- <div id='Fedora_Core.1.books' class="books hidden">
- <div id='Fedora_Core.1' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.1.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora_Core.1.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora_Core.1.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.1.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/1/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/1/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html'"><span class="book">Release Notes for 32-bit x86 Systems</span></a>
- <div id='Fedora_Core.1.Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/1/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/1/html/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/1/html-single/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/1/html-single/Release_Notes_for_32-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Core.1.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Core.1.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Core/1/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Core/1/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html'"><span class="book">Release Notes for 64-bit x86 Systems</span></a>
- <div id='Fedora_Core.1.Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/1/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/1/html/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Core/1/html-single/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Core/1/html-single/Release_Notes_for_64-bit_x86_Systems/index.html';return false;">html-single</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
- </div> </div>
- </div>
- </div>
-
- <div class="product collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Draft_Documentation');work=1;">
- <span class="product">Fedora Draft Documentation</span>
- <div id='Fedora_Draft_Documentation' class="versions hidden">
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1.books' class="books">
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1' class="version collapsed untranslated" onclick="toggle(event, 'Fedora_Draft_Documentation.0.1.untrans_books');">
- <span class="version">NieprzetÅumaczone</span>
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1.untrans_books' class="books hidden">
-
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1.Amateur_Radio_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Draft_Documentation.0.1.Amateur_Radio_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Amateur_Radio_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Amateur_Radio_Guide/index.html'"><span class="book">Amateur Radio Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1.Amateur_Radio_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/Amateur_Radio_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Amateur_Radio_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Amateur_Radio_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Amateur_Radio_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Amateur_Radio_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Amateur_Radio_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Amateur_Radio_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Amateur_Radio_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Amateur_Radio_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Amateur_Radio_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1.RPM_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Draft_Documentation.0.1.RPM_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/RPM_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/RPM_Guide/index.html'"><span class="book">RPM Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1.RPM_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/RPM_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-RPM_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/RPM_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/RPM_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/RPM_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/RPM_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/RPM_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-RPM_Guide-en-US.pdf" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/RPM_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-RPM_Guide-en-US.pdf';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1.Software_Management_Guide' class="book collapsed" onclick="toggle(event, 'Fedora_Draft_Documentation.0.1.Software_Management_Guide.types');">
- <a class="type" href="../en-US/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Software_Management_Guide/index.html'"><span class="book">Software Management Guide</span></a>
- <div id='Fedora_Draft_Documentation.0.1.Software_Management_Guide.types' class="types hidden" onclick="work=0;">
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/epub/Software_Management_Guide/Fedora_Draft_Documentation-0.1-Software_Management_Guide-en-US.epub" >epub</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html/Software_Management_Guide/index.html';return false;">html</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Software_Management_Guide/index.html" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/html-single/Software_Management_Guide/index.html';return false;">html-single</a>
-
- <a class="type" href="../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Software_Management_Guide/" onclick="window.top.location='../en-US/./Fedora_Draft_Documentation/0.1/pdf/Software_Management_Guide/';return false;">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
-
</div> </div>
</div>
</div>
- <div class="nocookie" id="nojs"><p>Powyższe menu nawigacji wymaga do dziaÅania obsÅugi jÄzyka JavaScript.</p><p>Należy wÅÄ
czyÄ obsÅugÄ jÄzyka JavaScript, aby umożliwiÄ menu nawigacji dziaÅanie.</p><p>Należy wyÅÄ
czyÄ obsÅugÄ styli CSS, aby wyÅwietliÄ opcje nawigacji bez wÅÄ
czonej obsÅugi jÄzyka JavaScript</p></div>
+ <div class="nocookie" id="nojs"><p>The Navigation Menu above requires JavaScript to function.</p><p>Enable JavaScript to allow the Navigation Menu to function.</p><p>Disable CSS to view the Navigation options without JavaScript enabled</p></div>
<div class="bottom_links">
- <a href="../toc.html" onclick="window.top.location='../toc.html'" >Mapa</a>
- <a href="./Site_Statistics.html" onclick="window.top.location='./Site_Statistics.html'" >Statystyki</a>
- <a href="./Site_Tech.html" onclick="window.top.location='./Site_Tech.html'" >Techniczne</a>
+ <a href="../toc.html" onclick="window.top.location='../toc.html'" >Map</a>
+ <a href="../Site_Statistics.html" onclick="window.top.location='../Site_Statistics.html'" >Statistics</a>
+ <a href="./Site_Tech.html" onclick="window.top.location='./Site_Tech.html'" >Tech</a>
</div>
</div>
</body>
diff --git a/public_html/toc.html b/public_html/toc.html
index f11e280..c39304c 100644
--- a/public_html/toc.html
+++ b/public_html/toc.html
@@ -5792,6 +5792,30 @@
<h2>Polski (pl-PL)</h2>
<div class="product">
+ <span id="Dokumentacja_dla_wspóÅtwórców_Fedory" class="product">Dokumentacja dla wspóÅtwórców Fedory</span>
+ <div class="versions">
+ <div class="books">
+
+ <div class="book">
+ <span id="Translation_Quick_Start_Guide" class="book">Krótki podrÄcznik tÅumaczenia</span>
+ <div class="types">
+
+ <a class="type" href="./pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub">epub</a>
+
+ <a class="type" href="./pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html">html</a>
+
+ <a class="type" href="./pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html">html-single</a>
+
+ <a class="type" href="./pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf">pdf</a>
+
+ </div>
+ </div>
+
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+ <div class="product">
<span id="Fedora" class="product">Fedora</span>
<div class="versions">
<div class="version">
@@ -6240,30 +6264,6 @@
</div>
<div class="product">
- <span id="Fedora_Contributor_Documentation" class="product">Fedora Contributor Documentation</span>
- <div class="versions">
- <div class="books">
-
- <div class="book">
- <span id="Translation_Quick_Start_Guide" class="book">Translation Quick Start Guide</span>
- <div class="types">
-
- <a class="type" href="./pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/epub/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.epub">epub</a>
-
- <a class="type" href="./pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html/Translation_Quick_Start_Guide/index.html">html</a>
-
- <a class="type" href="./pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/html-single/Translation_Quick_Start_Guide/index.html">html-single</a>
-
- <a class="type" href="./pl-PL/Fedora_Contributor_Documentation/1/pdf/Translation_Quick_Start_Guide/Fedora_Contributor_Documentation-1-Translation_Quick_Start_Guide-pl-PL.pdf">pdf</a>
-
- </div>
- </div>
-
- </div>
- </div>
- </div>
-
- <div class="product">
<span id="Fedora_Core" class="product">Fedora Core</span>
<div class="versions">
<div class="version">
More information about the docs-commits
mailing list